24
[Müəllif] deyir: Səid əl-HərəĢi bayrağı götürüb, qulamını çağırdı: «Ey
Fərəc! Bu bayrağı al!» Xəlifə dedi: «Ey Səid! Fərəc (Sevinc) onun adıdır, yoxsa
sən istəyirsən ki, bu ürəyə yatan əlamət olsun?» Səid dedi: «Onun adı doğrudan da
Fərəcdir, ya Əmirəlmöminin!»
[Müəllif] deyir: HiĢam əmr etdi ki, Səidə 50 zirehli köynək və əlavə 50 ərəb
atı versinlər.
(səh. 45) Sonra xəlifə ġamın nəcib ərəb ailələrindən ən yaxĢı oğulları onun
üçün seçib, hamısını Səidin sərəncamına göndərdi. Sonra xəlifə dedi: «Get, ey
Səid, Raqqaya
57
çat və qoĢun yığmayana qədər oranı tərk etmə».
[Müəllif] deyir: Səid öz həmqəbilələri, əmisi oğlanları və ġamın nəcib
ərlərinin müĢayiəti ilə yola çıxıb Raqqaya çatdı. HiĢam ona bir qədər əsgər təhkim
etdi və onunla birlikdə yola çıxanların sayı 50 min nəfər oldu. [Müəllif] deyir:
HiĢam ona 100 min dirhəm pul göndərib, əmr etdi ki, düĢmənə qarĢı yürüĢə
baĢlasın.
[Müəllif] deyir: Səid əl-HərəĢi öz əsgərləri ilə düĢmən üzərinə yeridi. O,
ordusu ilə əl-Cəzirənin Ģəhərlərindən keçib, əhalini xəzərlərlə müharibəyə
səfərbərliyə çağırırdı. Hər Ģəhərdə o, xəzərlərə qarĢı cihadda iĢtirak etmək
istəyənləri ordusuna götürürdü. Bu fəaliyyətini o, Ərzən adlı Ģəhərə
48
çatanadək
davam etdirdi. Əgər o, keçmiĢdə əl-Cərrahın əsgəri olan bir nəfərə rast gəlirdisə,
onu təcrübəli döyüĢçü kimi məmnuniyyətlə qəbul edirdi. Belə adamlar Səid əl-
HərəĢini görəndə hönkür-hönkür ağlayıb əl-Cərrahı yada salırdılar. Əl-HərəĢinin
özünün də göz yaĢları sel kimi axırdı. Belə təcrübəli döyüĢçülərə o, pul ayırırdı ki,
onlar hər Ģeydən xatircam olub onunla birlikdə xəzərlərlə müharibəyə getsinlər.
Hər qəbul etdiyi təcrübəli döyüĢçüyə 10 dinar pul verirdi.
Bundan sonra o, ordusu ilə bu gün də «Bənu Zərərə» keçidi adı ilə tanınan
dağ keçidini adlayıb, Xilat Ģəhərinə
59
yaxınlaĢdı. Onun qalasında bu vaxt çoxlu
kafir var idi. Səid bir neçə gün qalanı mühasirə edib, sonra oranı aldı, qaladakıların
hamısını qırdırdı və alınan qənimətləri əsgərləri arasında bölüĢdürdü. Bundan sonra
Xilatı arxada qoyub, (səh. 46) yolu üstündə qarĢısına çıxan qalaların birini
digərinin ardınca fəth edərək Bərdəyə yetiĢdi. Bərdənin mühasirəsi Ģəhərdə
yaĢayan müsəlmanları çox sevindirdi.
[Müəllif] deyir: Bu vaxt Azərbaycanda olan xaqanın oğlu Bars bəy isə
burada əhalini qırmaq və əsir almaqla məĢğul idi. [Müəllif] deyir: Xalq hər
tərəfdən əl-HərəĢinin yanına axıĢıb, hamılıqla cihadda iĢtirak etmək istəyirdi. Əl-
HərəĢi camaata müraciətlə Allaha Ģükür və dua edərək dedi: «Ey müsəlmanların
məclisi! Söz verin ki, aldığınız əsirləri kasıblara verəcəksiniz, çünki bu gün var-
dövlət yığmaq günü deyil! Yox! О adamın ki artıq atı var, qoy bu atı
müsəlmanların birinə bəxĢ etsin. Allahın himayəsinə əl atın. Allaha ümid bağlayın.
Allahdan kömək istəyin; О sizə kömək edib sizin cəsarətinizi möhkəmlədər»!
25
[Müəllif] deyir: Camaat hər tərəfdən ona hay verdi: «Səni eĢidirik və hər
Ģeyi qəbul edirik, ya Əmir! Apar bizi düĢmənə qarĢı və Allah-Təala qoy səndən
razı olsun!»
Bir beyləqanlının hekayəti
[Müəllif] deyir: Əl-HərəĢi Bərdədən çıxıb Beyləqana gəldi. Burada yenicə
möhkəmlənmiĢdi ki, Beyləqan nahiyəsindən olan bir kiĢi onun yanına gəlib dedi:
«Qoy Allah Əmiri razı salsın! Mən bəlaya düĢmüĢ bir adamam, sənə deyəcəyim
sözlərə qulaq as!» Əl-HərəĢi soruĢdu: «De görüm, sənə nə olub?» О dedi: «Xaqan
oğlu Barsbəy, əl-Cərrah ibn Abdullahın öldürülməsindən və Ərdəbil əhalisinin
baĢına gətirdiyi müsibətdən sonra bir tarxanı
60
ilə bu nahiyəyə gəlib əsgərlərini
onun kəndlərinə bölüĢdürdü. Sonra о mənim iki qızımı əlimdən alıb, paltarlarını
çıxartdırdı və onlara əmr etdi ki, lüt halda ona Ģərab gətirsinlər. О elə indi də bu
nahiyənin kəndlərindən birində arxayın və sakit öz iĢindədir, heç güman da etmir
ki, sən artıq buradasan. O, yuxudan duranda da sərxoĢdur, yatanda da. Ya Əmir!
Əsgərlərindən bir-ikisini mənimlə ora göndər, qoy Allahın xeyir-duası sənə kömək
olsun! Biz onun olduğu yerə gedib (səh. 47) qızlarımı xilas edərik. Allah da buna
görə sənin mükafatını verər!»
Əl-HərəĢi kiĢinin sözlərindən bərk kədərləndi. Sonra Əbdülməlik ibn
Müslüm əl-Üqeyli adlı əmisi oğlunu çağırıb ona bir neçə atlı əsgərlərindən təhkim
edib, həmin adamla birlikdə tarxan qalan kəndə göndərdi. Həmin kiĢi Əbdülməlik
ibn Müslümü aparıb tarxan qalan evə çatdırdı.
[Müəllif] deyir: Əbdülməlik ibn Müslüm pəncərədən içəri baxıb ayılmaz
dərəcədə sərxoĢ olan tarxanı və baĢının üstündə duran iki qızı gördü. [Müəllif]
deyir: Pəncərədən evin içinə tullanan Əbdülməlik ocağın üstünə yıxıldı. Ancaq tez
ayağa qalxıb tarxanın üzərinə atıldı, о qədər qılınc vurdu ki, tarxanın canı çıxdı.
Sonra baĢını bədənindən ayırıb əsgərlərinin yanına qayıtdı. Onunla birlikdə kiĢinin
qızları da evdən çıxdılar və Əbdülməlik onları atalarına qaytardı.
Bundan sonra əsgərləri ilə xəzərlərin üzərinə atıldı, bu kənddə qalan bütün
xəzərləri qılıncdan keçirtdi və əllərinə düĢən qənimətlə əl-Hərusinin yanına
qayıdıb, hər Ģeyi ona nəql etdi.
Bu, əl-HərəĢinin xəzərlər üzərində çaldığı birinci qələbəsi idi.
[Müəllif] deyir: Əl-HərəĢiyə xəbər çatdı ki, xəzərlərin padĢahı xaqanın oğlu
Barsbəy böyük ordu ilə Varsan Ģəhərini mühasirə edib, Əl-HərəĢi Bərdik adlı bir
beyləqanlını yanına çağırır. Bərdik özü fars idi, lakin xəzər dilində gözəl danıĢırdı,
həm də cəsur idi, ala atın sahibi kimi tanınırdı. [Müəllif] deyir: Əl-HərəĢi onu
çağırdı və dedi: «Ey Bərdik! Sən müsəlmansan və mən istərdim ki, sən canını
Allaha və müsəlmanlara fəda edəsən. Varsana yola düĢ, əhaliyə xəbər ver ki,
Dostları ilə paylaş: |