Ölkədə böyüklərini və balacalarım,
İşi başa çatdırmaq, vedrəni kəndirlə bərkitmək üçün
Kiş qarşısında baş əyməyəcəyik, Kişi silahla məğlub
edəcəyik!”
Uruk şəhərinin ağsaqqallar şurası
Gilqameşə cavab verir:
“Biz quyular qazmaq, ölkədə bütün quyulan qazmaq üçün,
Ölkədə böyükləri və balacalan,
İşi başa çatdırmaq, vedrəni kəndirə bağlamaq üçün
Kiş qarşısında boyun əyəcəyik, Kişi silahla məğlub
etməyəcəyik!”
Gilqameş, Kullab kahini ikinci dəfə,
Şəhər kişiləri qarşısında söz söyləyir, onlann sözünü axtarır:
Bizə quyulan qazmaq, ölkədə bütün quyulan qazmaq üçün,
Ölkədə böyüklərini və balacalannı,
İşi başa çatdırmaq, vedrəni kəndirə bərkitmək üçün
Kiş qarşısında baş əyməyin, Kişi silahla məğlub edin!”
Onda Gilqameş, Kullab kahini, -
Döyüşçülərin nitqindən cuşa gəldi, ciyəri şadlandı!.
Gördüyünüz kimi, Şumer şairi çox lakonikdir. O, heç bir
detal gətirmədən ancaq Urukun iki palatalı “parlamenti” haqqında
məlumat verir. Amma biz əlbəttə, hər palatanın neçə nəfərdən ibarət
olduğunu, onun necə seçildiyini və digər təfsilatları bilmək istərdik.
Hər nümayəndənin çıxış etmək hüququ vardımı? İki palata arasında
razılıq necə əldə edilirdi? Hər iki palatanın üzvləri öz fikirlərini hansı
qaydada ifadə edirdilər, şumerlərdə bizim səsvermə üsullarımıza
analoqu olan hansısa qaydalar olubmu? Onlarda debatların gedişini
izləyən və çarın qarşısında məclis adından danışan “sədr” olubmu9
Şairin nəcib, təmkinli hekayəti bu təfsilatların heç birinə toxunmur.
Ancaq bizim qədim parlamentarilər arasında da pərdəarxası təblərin
coşduğunu və hər cür intriqaların olduğunu təsəvvür etmək olar.
Uruk şəhər-dövlətində bir-birinə düşmən partiya vardı: müharibə və
sülh partiyaları. O vaxtlarda da hər “palata” liderinin guya
“deputatların” tam həmrəy fikrini elan etməzdən papiros tüstüsünə
46
bürünmüş kuluarlarda bizim müşavirələrə bənzəyən pərdəarxası
müşavirələrin keçirildiyini təsəvvür etmək çətin deyil.
Qədim
siyasi
mübahisələrin
və
kompromislərin
mövcudluğuna sənədli sübutların haçansa əldə olunacağına inam
azdır. Aqqa və Gilqameş dövrünün “tarixi” xronikasının əlimizə
düşəcəyi şansı sıfıra bərabərdir, çünki o dövrdə yazı o qədər də
inkişaf etməmişdi. Bizim epik poemaya gəlincə, əsər onda təsvir
olunan hadisələrdən bir çox əsrlər keçdikdən sonra - qədim Urukda
məlum “parlamentin” birinci sessiyasından min il ötdükdən sonra
palçıq lövhəciklər üzərində yazılmışdır.
İndiyədək bu epik tarixi-siyasi poemanın yazıldığı on bir
lövhəcik və fraqmentlər tapılmışdır. Son qırx ildə dörd lövhəcik
köçürülmüş və nəşr olunmuşdur. Lakin siyasi fikrin inkişafı tarixi və
siyasi təşkilatlar üçün onların əhəmiyyəti ancaq 1943-cü ildə
T.Yakobsenin (Çikaqo Universitetinin Şərq İnstitutu) “Qədim
demokratiya” əsəri çapdan çıxdıqdan sonra müəyyən edilmişdir
Sonra İstanbulda və Filadelfıyada qalan yeddi parçanı axtanb tapmaq
mənə nəsib olmuşdur. Beləliklə, hazırda bu poema 115 sətirdə bizə
tam məlumdur. Bütün mətni düzəlişlərlə tərcüməsinin elmi nəşri
1949-cu ildə amerikan Journal of Archaelogy jurnalında dərc
edilmişdir1'1.
Bu və bundan əvvəlki fəsillərdə təsvir olunan iki siyasi hadisə
təxminən e. ə 2800-cii ilə aiddir Onlar bizə şahidlərin tarixi
dəlillərindən deyil, çox son ralar qələmə alınmış, həm də həqiqətin
müəyyən qismini özündə əks etdirən epik poemalardan məlumdur.
Sosial və siyasi hadisələrə bilavasitə aid olan yazılar ancaq altı yüz il
sonra meydana çıxmışdır. Bu qeydlərə artıq istorioqrafıyanın ilk
təcrübələri kimi baxmaq olar.
Belə sənədlərdən birinin təsviri və analizi növbəti fəsildə
verilir; bu zaman biz ilk “tarixçilərimizin” intellektual və psixoloji
səviyyəsinin məhdud olduğunu izah etməyə çalışmışıq. Bu sənəd iki
Şumer
şəhər-dövləti
arasında
müvəqqəti
sürüşkən
barışıqla
nəticələnən faciəli qəbilə davası ilə bağlıdır. Bu müharibədə yeganə
qaliblər viranələr və ölüm olmuşdur.
47
6. ŞUMERDƏ VƏTƏNDAŞ
MÜHARİBƏSİ.
İLK TARİXÇİ.
Dərhal demək lazımdır: Şumerdə sözün ümumi və qəbul
edilmiş mənasında tarixçilər olmamışdır. Şumer müəlliflərindən heç
biri tarixi indi bizim başa düşdüyümüz kimi, yəni hadisələrin ümumi
qanunauyğunluqlarla müəyyən edilmiş ardıcıllığı kimi təsəvvür
etmirdi. Şumerlər öz dünyabaxışlarmın dar çərçivəsində tarixi
hadisələrə insanın ətraf mühitlə inkişaf edən əlaqələrinin nəticəsi
kimi deyil, tam bitmiş və hazır bir şey kimi baxırdılar.
Şumer mütəfəkkirləri elə hesab edirdilər ki, onların
çiçəklənən şəhərləri və kəndləri, inkişaf etmiş siyasi, dini və iqtisadi
təşkilatlar sistemi ilə həmişə onlann bildikləri kimi olmuşdur Əbədi
- bu o deməkdir ki, allahlar kainatı yaradarkən Şumeri yaratmaq
istədikləri vaxtdan. Şumer müdriklərinin hətta ən uzaqgörənlərinin
ağlına belə gəlməzdi ki, onlann ölkəsi nə vaxtsa seyrək kasıb yaşayış
məskənləri ilə bataqlıq boş səhra olmuşdur. Bilmirdilər ki, Şumer
tədricən bir çox nəsillərin səyi, onun sakinlərinin məqsədyönlü əməyi
nəticəsində onların gördükləri şəklə düşmüşdür. Buranın insanları
təəccüblü inadla, comərdliklə yeni nailiyyətlər əldə etmişlər15.
Müasir tarixçilərin çoxunun qəbul etdiyi, hadisələrin indi
geniş yayılmış ümumiləşdirilməsi və araşdırılması üsulu, göründüyü
kimi, Şumer pedaqoqlarına və mütəfəkkirlərinə qətiyyən tanış deyildi.
Hər halda onların əsərlərində bu, özünün aydın, düşüncəli əksini
tapmamışdı.
Bu ancaq tarixə aid deyildir. Məsələn, bizə qrammatika
araşdırmalarından
istifadə
edildiyini
sübut
edən
qrammatik
formaların sonsuz siyahıları ilə çoxlu miqdarda lövhəciklər
məlumdur. Ancaq biz dəqiq qrammatika qaydaları və təyinləri ilə bir
dənə də olsun lövhəcik tanımırıq. Riyaziyyat sahəsində də belədir
48
Misallar, tapşırıqlar, onlann həlli yazılmış küllü miqdarda
lövhəcik tapılmışdır. Lakin ümumiləşdirici qaydalarla, aksiomlarla
yaxud teoremlərlə bir dənə də olsun lövhəciyə rast gəlinmir16.
Şumer müəllimləri “təbiət elmləri” sahəsində ancaq ağac və
başqa bitki, heyvan və mineral adlannm uzun siyahılan ilə
kifayətlənmişlər. Sayılan əşyalann sırasını müəyyən edərkən onlann
hansı qaydanı rəhbər tutduqları indiyə qədər aydın deyil, ancaq
tamamilə aydındır ki, onlar botanika, zoologiya, mineralogiya
qanunlannı nəinki bilməmişlər, hətta onlar haqqında təxmini
təsəvvürləri
belə
olmamışdır.
Nəhayət,
Şumerdə
yüzlərlə
qanunlardan ibarət çoxlu qanunlar toplusu olub, ancaq hüququn
ümumi prinsipləri haqqında anlama heç yerdə rast gəlmirik.
Tarixə gəlincə, burada vəziyyət aşağıdakı kimidir. Məbəd və
saray arxivlərinin mirzələri onların nəzərində daha çox diqqəti cəlb
edən siyasi, hərbi yaxud dini xarakterli hadisələr haqqında bu və ya
digər məlumatları öz lövhəciklərində qeyd edirdilər. Ancaq bu
yazılar ölkənin əlaqəli,
ardıcıl
və əsaslandırılmış tarixinin
yaranmasına gətirib çıxarmırdı. Bununla belə, bəşəriyyət tarixi
prosesin daim dəyişikliklərə məruz qaldığını müqayisədə yaxın
vaxtlarda anlamışdır. Şumer mütəfəkkirləri isə, göründüyü kimi,
məntiqi
ümumiləşdirmənin
hətta
başlanğıc
metodologiyasını
bilmədiklərindən çətin ki, bu məfhumun müasir mənasında tarixi
əsərlər yarada bilərdilər. Əgər Şumerdə sözün indiki mənasında
tarixşünaslığın
yoxluğu heç kimdə şübhə doğurmursa, onda
aşağıdakılar qəribə görünür: qədim yəhudilərdə və yunanlarda geniş
yayıldığı formada tarixi ədəbiyyat janrının özü belə şumerlərə məlum
deyildi
Bizə məlum olduğu kimi, Şumer mirzələrindən və
müəlliflərindən heç biri Şumerin (yaxud onun şəhər-dövlətlərindən
birinin) siyasi
tarixinə bənzər bir şeyin yazılmasına cəhd
göstərməmişdir. Dünyanın onlara məlum olan hissəsinin tarixindən
söz açmağa dəyməz.
Ancaq Şumer müəllifləri əfsanələr, epik rəvayətlər, allahlara
himnlər və ağılar, atalar sözləri və nəsihətlər kimi bir çox ədəbi
janrlar yaratmış və bunlarda az müvəffəqiyyətlər qazanmamışlar.
49
Dostları ilə paylaş: |