86
|
PSALM 86
|
a P2(2)
|
2. Oi¸ qeme/lioi e)n toiÍj oÃresi toiÍj a(gi¿oij. ¹Agap#= Ku/rioj ta\j pu/laj SiwÜn u(pe\r pa/nta ta\ skhnw¯mata ¹Iakw¯b.
a`. ¹Agap#= Ku/rioj kaiì to\n praktiko\n kaiì to\n qewrhtiko/n. ¹IakwÜb ga\r pternisth\j e(rmhneu/etai, h( de\ SiwÜn skopeuth/rion.
|
2 The Lord loveth the gates of Sion above all the tabernacles of Jacob.
|
b PG 12.1548
P5
|
5. Mh/thr SiwÜn e)reiÍ: ãAnqrwpoj, kaiì aÃnqrwpoj e)genh/qh e)n au)tv=, k. t. e(.
b`. To\ me\n paidi¿on ¹Ihsou=j genna=tai e)n Bhqlee\m, o( de\ aÃnqrwpoj e)n SiwÜn, dia\ to\ pra=cin me\n ti¿ktesqai e)n tv= yuxv=, sofi¿an de\ genna=sqai e)n t%½ n%½.88
|
5 Shall not Sion say: This man and that man is born in her? and the Highest himself hath founded her.
|
g PG 12.1548
|
7. ¸Wj eu)frainome/nwn pa/ntwn h( katoiki¿a e)n soiì, k. t. e(.
g`. Pa/ntej oi¸ eu)fraino/menoi e)piì gnw¯sei katoikou=sin e)n tv= sofi¿#: kaiì pa/ntej oi¸ katoikou=ntej e)n tv= sofi¿#, w¨j sofi¿# eu)frai¿nontai e)piì gnw¯sei.
|
7 The dwelling in thee is as it were of all rejoicing.
|
|
|
|
87 |
|
PSALM 87
|
a PG 12.1548
P4-6(2)
|
4. Kaiì h( zwh/ mou t%½ #Àdv prosh/ggisen, k. t. e(.
a`. ¹Ea\n metala/bvj to\n #Àdhn ei¹j to\n qa/naton, gnw¯sv pw½j o( qa/natoj diafqei¿rei zwh\n a)nqrw¯pou. àAdhn de\ nu=n o)noma/zei to\n dia/bolon, zwh\n de\ e(auto/n.89
|
4 For my soul is filled with evils: and my life hath drawn nigh to hell.
|
b P4-6(3)
|
b`. ¸O boulo/menoj tou=to e)piì tou= Swth=roj labeiÍn, nohsa/tw ouÀtwj: ei¹ pa=j o( poiw½n th\n a(marti¿an, dou=lo/j e)sti th=j a(marti¿aj, o( de\ au)to\j ouÂtoj kaiì nekro/j e)sti: yuxh\ ga\r h( a(marta/nousa, au)th\ kaiì a)poqaneiÍtai. Kaiì kalw½j le/getai o( Swth\r e)n nekroiÍj eiånai e)leu/qeroj, a(marti¿an ga\r ou)k e)poi¿hsen, ou)de\ eu(re/qh do/loj e)n t%½ sto/mati au)tou=.
|
|
g PG 6(1)
12.1548
|
61. ¸Wseiì traumati¿ai kaqeu/dontej e)n ta/f%, wÒn ou)k e)mnh/sqhj eÃti, k. t. e(.
g`. ¹Ekei¿nou mnhmoneu/ei o( Ku/rioj tou= e)n %Ò gi¿netai: ka)kei¿nou ou) mnhmoneu/ei tou= e)n %Ò ou) gi¿netai.
|
6 free among the dead. Like the slain sleeping in the sepulchres, whom thou rememberest no more:
|
d PG 6(2)
12.1548
|
62. Kaiì au)toiì e)k th=j xeiro/j sou a)pw¯sqhsan, k. t. e(.
d`. XeiÍra nu=n le/gei th\n gnw½sin th\n tou= Qeou=, hÀtij pe/fuke bohqeiÍn toiÍj polemoume/noij.
|
and they are cast off from thy hand.
|
e PG 12.1548
|
8. ¹Ep' e)me\ e)pesthri¿xqh o( qumo/j sou, k. t. e(.
e`. To\n qumo\n tou= Qeou= eÃsthsen o( Xristo\j kata\ pa/ntwn o(rmh/santa tw½n a)nqrw¯pwn. Dio/ti «pa/ntej e)ce/klinan, aÀma h)xreiw¯qhsan: ou)k eÃsti poiw½n xrhsto/thta.»
|
8 Thy wrath is strong over me: and all thy waves thou hast brought in upon me.
|
j PG 11
12.1548
|
11. Mh\ toiÍj nekroiÍj poih/seij qauma/sia; k. t. e(.
j`. Oi¸ e)sterhme/noi th=j zwh=j ou) du/nantai i¹deiÍn ta\ qauma/sia th=j zwh=j th=j ei¹pou/shj: «)Egw¯ ei¹mi h( zwh/. »
|
11 Wilt thou shew wonders to the dead? or shall physicians raise to life, and give praise to thee?
|
z PG 12
12.1548
M14
27.381
P12-14(4)
|
12. Mh\ dihgh/setai¿ tij e)n t%½ ta/f% to\ eÃleo/j sou, kaiì th\n a)lh/qeia/n sou e)n tv= a)pwlei¿#; k. t. e(.
z`. àWsper e)n toiÍj a)polwlo/sin ou)k eÃstin a)lh/qeia, ouÀtwj e)n toiÍj e)skotisme/noij ou)k eÃsti qauma/sia.90
|
12 Shall any one in the sepulchre declare thy mercy: and thy truth in destruction?
|
h PG 13
12.1548
M14
27.381
P12-13(3)
|
13. Kaiì h( dikaiosu/nh sou e)n gv= e)pilelhsme/nv, k. t. e(.
h`. Gh= e)pilelhsme/nh e)stiì yuxh\ logikh\ tw½n tou= a(gi¿ou Pneu/matoj e)sterhme/nh karpw½n.91
|
13 Shall thy wonders be known in the dark; and thy justice in the land of forgetfulness?
|
|
87:16(1)
9. di' h(ma=j ga\r e)ptw/xeusen i(/na h(mei=j t$= e)kei/nou ptwxei/# plouti/swmen.
|
|
I PG 17
12.1548
|
17. Oi¸ foberismoi¿ sou e)ceta/raca/n me, k. t. e(.
i`. Foberismou\j le/gei duna/meij tina\j a)kaqa/rtouj kaiì taraxw¯deij.
|
17 Thy wrath hath come upon me: and thy terrors have troubled me.
|
|
|
|
|