29
rin əvvəllərində yazılan bir nüsxə vardır ki, oğuznamə (Oğuzun
kitabı və ya Oğuzun dastanı
1
) adlandırıla bilər. Əfsanəvi şəkildə
doğulan Oğuzun
2
əvvəl ana südü əmib sonra yeniyetmə kimi
yemək yediyindən, böyüyüb qüvvətli və bahadır kimi ata mindi-
yindən və ova getdiyindən bəhs edir. Göydən enmiş işığın için-
dən çıxan bir qızdan Gün, Ay, Yıldız adlı üç uşağı oldu. Bir ağa-
cın altında rast gəldiyi qızdan da Göy, Dağ, Dəniz adında üç öv-
lad sahibi oldu. Qocalanda oğullarını ova göndərdi. İlk üçü şərqə
getdilər və bir qızıl yay tapdılar. Ataları aralarında böldü. Digər
üçü qərbə getdi və yolda üç gümüş ok tapdılar. Ataları onu da
aralarında böldü. Ölümündən əvvəl Oğuz böyük bir qurultay
topladı. Burada Boz ox adlanan ilk üçü sağ tərəfində oturdular.
Üç ox adlanan digərləri sol tərəfində oturdular. Oğuz onlara
məsləhətlər verdi və yurdunu oğlanları arasında böldü.
Qərbdə yaşayan türklərin əfsanəsinin mənşəyi və onun qəh-
rəmanı Oğuz haqqındakı əfsanələrdəki məlumatlarla tamamla-
nır. İranlı tarixçi Rəşidəddin «Camiət-Təvarix» adlı farsca yaz-
dığı tarixi əsərinin bir bölümündə
3
bəzi əfsanəvi mənbələrə isti-
1
Mətn «Qutadqu Biliy»in V.Radlov tərəfindən 1890-cı ildəki nəşrində
tərcüməsi ilə birlikdə yayınlanmışdır. Daha sonra edilən tərcümələr və təhlillər:
Rıza Nour. Ougouz-Namé. Epopée turque, Alexandrie, 1928; P.Pelliot. Sur la
légend de Uguz-Khan en écriture ouigure, T`oung Pao, XXVII, 1930, s.247-
358); Rıza Nour. Résponse à un article de M.Paul Pelliot sur l`Ougouz-Namé,
Alexandrie, 1931, W.Bang-G.R.Rachmati. Die Legende von Oghouz Qaghan,
Sitzb. d. preuss. Akad.d. Wiss., Phil. Histor. Kl. XXV, 1932, bu əsər Türkiyə
türkcəsinə də tərcümə edilmişdir: W.Bang ve G.R.Rachmati. Oğuz Kağan
Destanı. İstanbul, 1936. Oğuznamənin ərəb qrafikası ilə yazılmış türkcə mən-
zum bir əlyazması qısmən də olsa, gec dövrlərdə surəti çıxarılarkən İslami
inanclara uyğunlaşan nüsxəsi Trakyada H.N.Orkun tərəfindən aşkarlandı və
nəşr edildi: Bir Oğuz Efsanesi, Ülkü, VI (1935-36), s.265-275.
2
Bu adın və digərlərinin etimologiyası ilə bağlı J.Németh, Marquart
Bang və başqaları tərəfindən araşdırmalar aparıldı. H.N.Orkunun «Csona-
Archivium» və «Ülkü» dərgilərində yayınlanan müxtəlif məqalələrində də
bundan bəhs edildi. Nəticədə O.Sinor məsələyə yeni şərhlər verdi: Actes du
XXI Congrès Int. des Orientalistes, Paris, 1949, s.175-176.
3
İ.N.Beryozinin tərcüməsi ilə birlikdə nəşr etdirdi: Труды Восточного
30
nad edərək 24 oğuz boyu haqqında aşağıdakı şəcərəni verir:
OĞUZ
Gün
Ay
Yıldız
Göy
Dağ
Dəniz
Q
ayı
B
aya
t
A
lqa
e
vl
i
Q
ar
a
evl
i
Y
az
ır
D
öğe
r
D
odur
qa
Y
apa
rl
ı
A
vşa
r
Q
ız
ıq
B
əydi
li
Q
ar
qı
n
B
ayı
ndı
r
B
eç
ən
ə
Ç
avul
dur
Ç
epni
S
al
ur
A
la
yunt
lu
Eymür
Ö
re
gi
r
İğdı
r
B
ükdüz
Y
ıva
Q
ını
q
Oğuzların belə əfsanəvi şəkildə 24 boya ayrılması
1
Anadolu
Səlcuq dövlətinin tarixçisi İbn Bibinin II Muradın dövründə
Отделения Археологического Общества, V (1858), VII (1861), Пертербург.
İ.N.Beryozinin tərcüməsini A.A.Romaskeviç yeni əlyazmalara istinad edərək
qeyd və şərhlərlə birlikdə nəşr etdirdi: Материалы по истории Туркмен и
Туркмении, т. 1, Москва-Ленинград, 1939. Romaskeviçin fikrincə (s.493 n.
2), uyğur hərfli və Rəşidəddinin vasitəçiliyi ilə günümüzə qədər gəlib-çatan
«Oğuz xan» dastanı XIII əsrdə Çingiz xanın da həyatını əks etdirən təkmil-
ləşmiş formasıdır. Dastanın əsası VI-VII əsirlərdə Yeddi Nəhir (Семиречье)
bölgəsində hökm sürən qərbli türk xanlarının müxtəlif xatirələridir.
«Camiət-Təvarix» əsərinin bəzi əlyazma nüsxələrində (British Museum
Add. 7028 və Topqapı sarayı) oğuz və türk tarixindən, onların dünyada
hökmranlığından bəhs edilir (Tarix-i Oğuzu Turkan va hekayət-i cihangir-i)
və hələ də nəşr edilməmişdi. Oğuznamələrin növlərinin böyük hissəsinin tari-
xi olamasına baxmayaraq, əfsanələrdir. O.Ş.Gökyay bunlardan bir hissəsini
«Dədə Qorqud» adlı əsərində (İstanbul, 1938) xülasə şəklində nəşr etdirdi:
giriş, s.XVIII-XXII.
«Camiət-Təvarix» hələ nəşr edilməmişdi. İranda 1265-1304-cü illər (Qa-
zan xanın ölüm tarixidir) arasında hökm sürən monqol hökmdarların tarixi
K.Yan tərəfindən iki cilddə (London, 1940, Praqa, 1941) nəşr edildi.
1
Th.Houtsma. «Die Ghuzzenstämme» (WZKM, II, 1888, s.219-236)
adlı məqaləsində bundan bəhs etmişdir. Bu mövzuda H.N.Orkun tərəfindən
aparılan və əvvəldə qeyd etdiyim əsərlərdə də məlumat mövcuddur. O,
«Ülkü» dərgisində (V, 1935, s.104) bir az fərqli yanaşdı və Yıldızdan gələn-
lər arasında Qırıq əvəzinə Çarukluğu qoydu. 22 oğuz boyunun siyahısı qis-
mən yuxarıdakına bənzəyən və qismən də fərqli şəkildə Mahmud Qaşğarinin
«Divani-Lüğat-it-Türk» adlı əsərində (c. 1, s.56-57) də yer alır.
Buzuq (Bozoq)
Üç oq
Dostları ilə paylaş: |