322
Kristof Felædxus
samo otsutstvie, tak !e kak i belaä (
scil. bescvetnaä, vsecvetnaä?) bronä
Agilulæfo otlihaet ot okru!aüwego ee mira samu pustotu, utver!daä
takim obrazom dlä vne‚nego vzgläda prisutstvie, kotoromu nikakaä fi-
ziheskaä suwnostæ vnutri broni ne sootvetsvuet.
Pustæ qti po neobxodimosti kratkie pereskazy poka!ut, hto interteks-
tualænaä sväzæ povesti s rasskazom mo!et byt´ obosnovana ne tolæko
sootno‚eniem prostyx, no u!e v ka!dom otdelænom tekste sootno‚eniem
slo!nyx, a imenno «obratno udvoennyx» figur-paradoksov «bytæ/ne-
bytæ».
I tam i tut suwestvuüwemu v histo idealænom vide zaglavnomu geroü
(Agilulæfo/Ki!e), «!ivuwemu» libo v sobstvennom samosoznanii (
CI:
«ä» bez tela), libo v obwem soznanii drugix (PK: «on» bez tela), u!e vnu-
tri samogo teksta so-protivopostavläetsä drugoj persona! (Gurdulu/Si-
nüxaev), suwestvuüwij v svoü oheredæ li‚æ v materialænom vide, t. e.
kak «suwestvo» bez sootvetstvuüwego ego telesnomu bytiü soznaniä
sobstvennoj lihnosti, kotoroe u nego libo voobwe ne razvito (
CI), libo
v nahale dejstviä osparivaetsä, a potom u!e polnostæü teräetsä (PK).
Itak, oba sokrawennyx vida suwestvovaniä dopolnäüt drug druga, tolæko
vmeste oni sostavläüt to heloveheskoe celoe, kotorogo ne xvataet ot-
delænym hastäm. Ix paradoksalænostæ, takim obrazom, sostoit v samom
fakte ix «hastihnogo» suwestvovaniä vopreki nedostatku hego-to su-
westvennogo dlä suwestvovaniä.
V oboix tekstax vesæma somnitelænoe suwestvovanie materialæno ot-
sutstvuüwix figur (Agilulæfo/Ki!e) polnostæü opiraetsä na ix ime-
na, v to vremä kak dlä ne menee somnitelænogo suwestvovaniä tolæko ma-
terialæno prisutstvuüwix persona!ej (Gurdulu/Sinüxaev) xarakteren
kak raz nedostatok dejstvuüwego imeni: ono u nix ävläetsä libo proiz-
volænym (
CI), libo vyherknutym iz spiska (PK).
6
V PK i
CI «gamle-
tovskij vopros» («bytæ ili ne bytæ?») ob ontologiheskom statuse ge-
roev sme‚ivaetsä s qkzistencialænoj problematikoj identihnosti —
hto ohenæ tonko vpisyvaet perevodhik s francuzskogo Tynänov v samo
imä Ki!e: «Qui je?» («Kto [takoj] ä?»).
7
Reç´ idet ob identiçnosti v ee
6
O Gurdulu «mo!no skazatæ, hto imena proxodät ego, no ne uspevaüt prikreplätæ-
sä k nemu» (
CI, 33). Kogda «umer‚ij» Sinüxaev pokidaet gorod, u nego simvolihno ot-
nimaüt i ego imä: «Sonnyj tor‚rejber u ‚lagbauma rasseänno zapisal ego fami-
liü» (PK, 341).
7
V qtom !e smysle dlä Agilulæfo celæ ego poxo!denij — poisk imeni (
CI, 89);
i rassypaetsä on v othaänii, kogda shitaet navsegda poterännym svoe imä (
CI, 125).
Paradoksy «bytæ/ne-bytæ» u Tynänova i Kalævino
323
semiotiheskom izmerenii: hto «suwestvennee», «dejstvitelænee» — mor-
fo-semantiheskij znak (imä) ili ukazannyj im referent (lico)?
8
paradoksy «bytæ/ne-bytæ»:
PK
CI
«nihto», zanimaüwee mesto «kogo-to»
(«histoe imä»: znak bez referenta)
Ki!e
Agilulæfo
«kto-to», shitaüwijsä «nihem»
(«histoe lico»: referent bez znaka)
Sinüxaev
Gurdulu
Samo soboj razumeetsä, hto krome qtix sovpadenij v semantiheskoj
konstrukcii paradoksov «bytæ/ne-bytæ» v PK i
CI imeetsä i celyj räd
intertekstualænyx razlihij:
Rycaræ Agilulæfo i sluga ego Gurdulu — ne izmenäüwaäsä vo vzai-
mosväzi, t. e. statiheskaä konfigurativnaä oppoziciä, kotoraä s tohki
zreniä dejstviä
CI v osnovnom podhinäetsä centralænomu lübovnomu
«romanu» Rambalædo s Bradamante. Ki!e i Sinüxaev, naprotiv, sami äv-
läütsä dinamihnymi protagonistami obeix glavnyx linij dejstviä PK,
razvertyvanie kotoryx sover‚aetsä v polnoj nezavisimosti drug ot dru-
ga, xotä oni isxodät iz odnogo obwego sobytiä. Sinüxaev ni razu ne
vstrehaet Ki!e (a kak !e!), on da!e ne znaet o nem, ix istorii v plane
dejstviä nikogda ne perepletaütsä, ix sudæby v samoj istorii nikem ne
sväzyvaütsä.
9
No i mno!estvo narrativnyx qkvivalentov
10
, i kompozici-
onnyj priem «kuskovogo» i poperemennogo, «monta!nogo» povestvovaniä
o podßeme odnogo i o padenii drugogo geroä podherkivaüt strogo xiasti-
heskuü sootnesennostæ i vmeste s tem paradoksalænostæ ix «!iznennogo»
8
Stoit pri qtom vyäsnitæ, hto semiotiheski ni Ki!e, ni Agilulæfo ne predsta-
vläüt sluhai znakovogo vyra!eniä (
signifiant) bez znakovogo soder!aniä (signifié), a
ävläütsä, tak skazatæ, «polnocennymi» znakami, t. e. morfo-semantiheskimi kom-
pleksami, kotorym odnako ne xvataet vneznakovogo referenta. Inahe govorä, oba
imeni oboznahaüt (lihnosti), no ne ukazyvaüt (na lica).
9
Genetiheski qto konehno sväzano s proisxo!deniem PK iz raznyx pretekstov-
anekdotov o Pavle Pervom. Interesnee genetiheskogo voprosa mne ka!etsä, odnako,
analiz strukturnogo «edinstva i tesnoty» qtogo isxodnogo materiala v tynänovskoj
konstrukcii.
10
Sr. vybor podobnyx parallelej v narrativnoj konstrukcii geroev: ix «vystav-
lenie» pered stroem soldat; udalenie iz stolicy i vozvrawenie v nee; xodatajstva
Neledinskogo-Meleckogo za Ki!e i Arakheeva za Sinüxaeva; procitirovannye pri-
kazy Pavla o pomilovanii odnogo i ob otkaze ot «pomilovaniä» drugogo; latinskie
izreheniä o nix («Mors occasionalis» [«Sluhajnaä smertæ»], PK, 347; «Sic transit gloria
mundi», [«Tak proxodit svetskaä slava»], PK, 355); rolæ ix otcov (vraha i «francu-
za») i t. d.
Dostları ilə paylaş: |