Microsoft Word Bibliography smaller docx



Yüklə 1,34 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə50/70
tarix01.08.2018
ölçüsü1,34 Mb.
#60148
1   ...   46   47   48   49   50   51   52   53   ...   70

Moureau, Sébastien (forthcoming), Le De anima alchimique du Pseudo-Avicenne. Édition critique, traduction annotée et étude, Florence: Sismel-

Edizioni del Galluzzo (Micrologus’ Library 74, 75).  

Mouren,  Raphaële   (ed.)   (2013),  La  description  des  reliures  orientales:  conservation,  aspects  juridiques  et  prise  de  vue,  London:  Archetype 

Publications. 

Müller,  Friedrich  Wilhelm  Carl   (1904),  Handschriften-Reste  in  Estrangelo-Schrift  aus  Turfan,  Chinesisch-Turkistan,  II  Teil,  Berlin:  Reimer 

(Abhandlungen der Preußischen Akademie der Wissenschaften, Anhang 2). 

Müller,  Rudolf  Wolfgang   (1964),  Rhetorische  und  syntaktische  Interpunktion:  Untersuchungen  zur  Pausenbezeichnung  im  antiken  Latein

Tübingen: Eberhard-Karl-Universität [diss.]. 

Müller-Kessler, Christa  (1991), Grammatik des Christlich-Palästinisch-Araméischen. 1. Schriftlehre, Lautlehre, Formenlehre, Hildesheim: Georg 

Olms (Texte und Studien zur Orientalistik). 

Müller-Kessler, Christa – Michael Sokoloff  (1996a), The forty martyrs of the Sinai Desert, Eulogios, the stone-cutter, and Anastasia, Groningen: 

Styx (A Corpus of Christian Palestinian Aramaic, 3). 

Müller-Kessler,  Christa  –  Michael  Sokoloff   (1996b),  The  Christian  Palestinian  Aramaic  New  Testament  version  from  the  early  period,  I–II , 

Groningen: Styx (A Corpus of Christian Palestinian Aramaic, 2A-B). 

Müller-Kessler,  Christa  –  Michael  Sokoloff   (1997),  The  Christian  Palestinian  Aramaic  Old  Testament  and  Apocrypha  version  from  the  early 

period

, Groningen: Styx (A Corpus of Christian Palestinian Aramaic, 1). 

Müller-Kessler, Christa – Michael Sokoloff  (1999), The catechism of Cyril of Jerusalem in the christian palestinian aramaic version, Groningen: 

Styx (A Corpus of Christian Palestinian Aramaic, 5). 

Mumin, Meikal –  Kees  Versteegh   (eds)   (2014), The  Arabic Script  in  AfricaStudies  in the  Use of a  Writing  System, Leiden:  Brill  (Studies in 

Semitic Languages and Linguistics, 71). 

al-Munajjid,  Salāh  al-Din   (1956),  ‘Règles  pour  l’édition des textes arabes’,  Mélanges  de l’Institut dominicain d’études orientales  du  Caire,  3 , 

359–374 . 

Mundell Mango, M.  (1991), ‘The Production of Syriac Manuscripts, 400-700 AD’ , in: Scritture, libri e testi nelle aree provinciali di Bisanzio. 

Atti

 del seminario di Erice (TP) (18-25 settembre 1988), I  , ed. by Guglielmo Cavallo – Giuseppe De Gregorio, Spoleto: Centro italiano di studi 

sull’alto medioevo (Biblioteca del ‘Centro per il Collegamento degli Studi Medievali e Umanistici nell’Università di Perugia’, 5), 161–179. 

Munk  Olsen,  Birger   (1998),  ‘L’élément  codicologique’ ,  in:  Recherches  de  codicologie  comparée:  la  composition  du  codex  au  Moyen  Âge  en 



Orient

 et en Occident , ed. by Philippe Hoffmann, Paris: Presses de l’École normale supérieure (Collection bibliologie), 105–129. 

Musakova,  Elisaveta   (1996),  ‘Илюстрираните  глаголически  евангелия  (Ilustriranite  glagoličeski  evangelija,  ‘The  Illustrated  Glagolitic 

Gospels’)’, Izkustvo / Art in Bulgaria, 33-34 , 6–12 . 

Musxelišvili, L. (1938), ‘ბოლნისი (Bolnisi)’, Aḳad. N. Maris saxelobis enis, isṭoriisa da maṭerialuri ḳulṭuris insṭiṭuṭis moambe, 3, 311–382. 

Mutafian, Claude  (ed.)  (2007a), Arméniela magie de l’écrit (Marseille, Centre de la Vieille Charité, 27 avril-22 juillet 2007), Paris – Marseille: 

Somogy. 

Mutafian, Claude  (2007b), ‘Les documents officiels arméniens jusqu’au XIV

e

 siècle’ , in: Arméniela magie de l’écrit (Marseille, Centre de la 



Vieille

 Charité, 27 avril-22 juillet 2007) , ed. by Claude Mutafian, Paris – Marseille: Somogy, 149–152. 

Muto, Shinichi  (2013), ‘The Triune God in the Tripartite World in a Syriac Manuscript found at Khara-Khoto’ , in: From the Oxus River to the 

Chinese

 ShoresStudies on East Syriac Christianity in China and Central Asia , ed. by Li Tang – Dietmar W. Winkler, Wien: LIT (Orientalia – 

patristica – oecumenica, 5), 381–386. 

Muzerelle,  Denis   (1985),  Vocabulaire  codicologique.  Repertoire  methodique  des  termes  français  relatifs  aux  manuscrits , 



, Paris: Centre national de la recherche scientifique (Rubricae, 1). 

Muzerelle, Denis  (1991), ‘Évolution et tendances actuelles de la recherche codicologique’, Historia, instituciones, documentos, 18 , 347–374 . 

Muzerelle, Denis  (1994), Analyse des schémas de réglure. Formule symbolique universelle , Paris: Institut de recherche et d’histoire des textes, 

Muzerelle, Denis  (1999), ‘Pour décrire les schémas de réglure. Une méthode de notation symbolique applicable aux manuscrits latins (et autres)’, 



Quinio

International Journal on the History and Conservation of the Book, 1 , 123–170 . 

Muzerelle, Denis et al.  (2005) {D.M. – Paul Géhin – Colette Sirat – Marc Geoffroy}, ‘L’écriture’ , in: Lire le manuscrit médiévalobserver et 

décrire

 , ed. by Paul Géhin, Paris: Colin (Collection U. Histoire), 85–121. 

Nabhani,  Ahmad  Shaykh  et  al.   (1993)  {A.N.  –  Yahya  Ali  Omar  –  David  Colton  Sperling},  ‘Kenya’ ,  in:  The  World  Survey  of  Islamic 

Manuscripts

, II  , ed. by Geoffrey Roper, London: Al-Furqān, 152–162. 

Nabhani, Ahmad Shaykh – David Colton Sperling  (1994), ‘Comoros’ , in: The World Survey of Islamic Manuscripts, IV  , ed. by Geoffrey Roper, 

London: Al-Furqān, 118–125. 

Nafīsī, Saʿīd (1319–1332 

Š

./1940–1953 



CE

), 


 .b  y ø*ر • þy فو k  يد k(  ø*ر •

 …

.( bg  k, ت b k• و .cا  و  no• و þ y b   y



 (Tārīḫ-i Masʿūdī maʿrūf 

ba Tārīḫ-i Bayhaqī

 … bā muqābala wa taṣḥīḥ wa ḥawāšī wa taʿlīqāt-i Saʿīd Nafīsī, ‘The History of Masʿūd known as the History of Bayhaqī 

…  with  a  comparison,  corrections,  notes  and  annotations  by  Saʿīd  Nafīsī’),  I–III,  Tehran:  Širkat-i  Kitābfurūšī-yi  Adab  –  Intishārāt-i 

Kitābḫānah-ʾi Sanāʾī – Čāpḫāna-yi Dānišgāh. 

Nafīsī, Saʿīd [Naficy, Said]  (1957), ‘Bayhaḳī, Abu ’l-Faḍl Muḥammad b. Ḥusayn Kātib’ , in: The Encyclopaedia of Islam, New Edition, I , Leiden: 

Brill, 1130–1131. 

Nafīsī,  Saʿīd  (1342–1343 

Š

./1963–1964 



CE

), 


  ø*ر •  ن ا q  رد

.b  y


ه } -  ر آ 

c  :


ء

 

ن * g¬.  ø*ر •  و  pb  y 



v ا  yا

  (Dar  pīrāmūn-i  tārīḫ-i  Bayhaqī, 



šāmil-i āṯār-i gumšuda-yi Abū al-Faḍl Bayhaqī wa Tārīḫ-i Ġaznavīyān

, ‘Around the History of Bayhaqī, including lost works by Abū al-Faḍl 

Bayhaqī and the History of the Ghaznavids’), I–II, Tehran: Kitābfurūšī-yi Furūghī. 

Nagel, Peter  (1994), ‘Aufbau und Komposition des Papyruskodex BL Or. 7594 der British Library’ , in: Coptology, Past, Present, and Future



Studies

 in Honour of Rodolphe Kasser , ed. by Søren Giversen – Martin Krause, Leuven: Peeters (Orientalia Lovaniensia Analecta, 61), 347–

355. 

Nanobašvili, I.  (1973), ტყავის დამუშავების ხალხური წესები საქართველოში (Ṭq̇avis damušavebis xalxuri c ̣esebi sakartveloši, ‘Popular 



methods of the treatment of animal hides in Georgia’), Tbilisi: Mecniereba. 

NARA  (U.S.  National  Archives  and  Records  Administration),  Technical  Guidelines  for  Digitizing  Archival  Materials  for  Electronic  Access: 



Creation of Production Master Files – Raster Images

, last access June 2004. 




Yüklə 1,34 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   46   47   48   49   50   51   52   53   ...   70




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə