“Mülki hüquq” beynəlx alq simpozium
104
mülkiyyəti hüquqlarının inkişaf etməsinə mane
ola bilər. Đnkişaf etmiş bir ölkədəki mühafizə
qaydalarının olduğu kimi, inkişaf etməkdə olan
ölkədə tətbiq edilməsi bəzən qatı mühafizə adı
altında ədalətsizliyə səbəb olmaqdadır. Bir
başqa ifadə ilə, mühafizə qaydaları baxımından
ölkə vətəndaşı ilə əcnəbiyə mütləq bərabərlik
tanımaq bəzən ədalətsizliyə səbəb olacaqdır.
Buna görə də əcnəbi vətandaşa aid olan bir
əmtəə nişanı və ya patent üzərindəki hüququn
pozulmayacağı və inkişaf etməkdə olan ölkə-
dəki yeniliklərin qarşısının alınmayacağı əda-
lətli bir balansın qorunması lazımdır. Qısacası,
hüquq sahibinin hüququ ilə, yarışa sonra girən
şəxsin hüququnu nizamlayan bir sistemin
qurulması vacibdir. Aşağıda bu mövzu ilə
əlaqədar misallar verilmişdir.
5. Sənaye Mülkiyyə ti Hüququna Dair
Qanunve ricilik Tənzimlənə rkən Hansı
Xüsuslar Nəzərə Alınmalıdır?
Burada ortaya çıxan əsas problem, bir ölkənin
sənaye mülkiyyəti hüququna dair qanunverici-
liyi olduğu kimi qəbul e dəcəyi, yoxsa milli qa-
nunvericiliyin beynəlxalq sazişlərə uyğunlaşdı-
rılacağı problemidir. Bu problem təkcə hüquq
elmini maraqlandıran bir problem deyildir. Belə
ki, hər hansı bir ölkə sənaye mülkiyyəti hü-
ququna dair qanunvericilik aktı qəbul e dərkən
hüquqi və iqtisadi siyasətini eyni səviyyədə
nəzərə almalıdır. Aşağıdakı misallar ilə bu möv-
zu yalnız hüquqi baxımdan təhlil ediləcəkdir.
Yuxarıdaki problemi, yəni bir ölkənin sənaye
mülkiyyəti hüququna dair qanunvericiliyi oldu-
ğu kimi qəbul edəcəyi, yoxsa milli qanunveri-
ciliyin beynəlxalq sazişlərə uyğunlaşdırılacağı
problemini iki hissəyə ayırıb təhlil etmək la-
zımdır.
Birincisi, beynəlxalq sazişlərə uyğunlaşdırma-
dır. Belə ki, beynəlxalq konvensiyalara qoşu-
larkən qanunun mətnini dəyişdirə bilməzsiniz.
Beynəlxalq sazişlərə qoşulmaq yolu ilə, ölkə
konvensiyanın tərəfdaşı olur. Bu prosesdə
maddələrin məzmununu da dəyişdirmək müm-
kün deyil. Lakin, beynəlxalq konvensiyaya
qoşularkən iki xüsus nəzərə alınmalıdır.
Birinci xüsus, Beynəlxalq konvensiyaların bəzi
maddələrinin şamil edilməsindən imtina, yəni
“ qeyd-şərt” qaydasıdır. Ölkə konvensiyaya qo-
şularkən bu qaydadan istifadə edə bilər. “ Qeyd-
şərt qaydası”, konvensiyanın məzmununda nə-
zərdə tutula və ya “ qeyd-şərt” beynəlxalq hü-
ququn bir qaydası kimi mövcud ola bilər. Bu
mövzuda misal olaraq “Paris Konvensiyası”
5. Sınai Haklar Konusu Me vzuatta Düzen-
lenirken Nele r Göz Önünde
Bulundurulmalıdır ?
Esasen burada temel problem, aktarım mı
(iktibas mı) yoksa uyarlama mı sorusudur ?
Bu soru aslında sa dece hukuku da ilgilendir-
memektedir. Bir ülke bu alanda yasal düzen-
leme yaparken hukuk ve iktisat politikalarını
bir arada göz önünde bulundurmak durumun-
dadır. Aşağıda sadece örneklerle konunun hu-
kuki yönü üzerinde durulacaktır.
Đktibas mı yoksa uyarlama mı sorusunu esasen
ikiyi ayırmak gerekir. Bunun bir yönünü ulus-
lar arası sözleşmeler oluşturur. Şüphesiz ulus-
lar arası sözleşmelere taraf olunurken metni
değiştirme imkanı yoktur. Uluslar arası Sözleş-
melere katılım suretiyle taraf olunur. Bu sü-
reçte madde metinlerine müdahale imkanı yok-
tur. Ancak, uluslararası sözleşmelerin kabulün-
de iki nokta önemlidir.
Ulusal sözleşmelerde çekince mekanizması iş-
letilebilir. Çekince imkanını Sözleşmenin biz-
zat kendisi öngörebilir veya çekince imkanı bir
devletler hukuku mekanizması olarak kendili-
ğinden vardır. Buna örnek olarak Paris Kon-
vansiyonu verilebilir. T ürkiye, 20 Mart 1883
tarihinde akt edilen “ Sınai Mülkiyetin Hima-
yesi Đçin Bir Đttihat T eşkili (Korunmasıyla
Đlgili Bir Birlik Kurulması) Hakkındaki Muka-
velename (Paris Konvansiyonu)”nun, 14 Tem-
muz 1967’de Stockholm’de tadil edilmiş
metnine, 1 ila 12 nci maddeleri hariç 1975 yı-
lında taraf olmuştur. (8.8.1975 tarih ve 7/10464
sayılı Bakanlar Kurulu Kararı - G. 20.11.1975 ,
S. 15418). T ürkiye’nin Sözleşmenin 1 ila 12.
maddelerine koyduğu çekince 1994 tarihinde
kaldırılmıştır (29.7.1994 tarih ve 94/5903 sayılı
Bakanlar Kurulu kararı - RG. 23.9.1994, S.
22060).
Aynı şekilde “Markaların Uluslar arası Tescili
Konusundaki Madrid Sözleşmesi Đle Đlgili Pro-
tokol” buna örnek olarak verilebilir. T ürkiye
1930 yılında kabul edilen bir Kanunla (1619
sayılı Kanun) Protokolün 1925 tarihli La Haye
değişikliğine katılınması hususunda hükümete
yetki verilmiş, Sonradan 1955 tarihinde Đcra
Vekilleri Heyeti T ürkiye’nin bu Anlaşmadan
çekilmesine karar vermiştir. Çekilmeye gerek-
çe olarak da merkezi sicile kayıtlı bir çok ya-
bancı markanın T ürkiye’de korunmasına karşı-
lık aynı imkandan yararlanan yerli markanın
“Özel Hukuk” Uluslararası Sempozyum
105
göstərilə bilər. Belə ki, T ürkiyə, 20 Mart 1883-
cü il tarixində bağlanan “ Sənaye Mülkiyətinin
Mühafizəsinə Dair Təşkilatın Qurulması Haq-
qındakı Konvensiyanın (Paris Konvensiyası-
nın), 14 Đyul 1956-cı ildə Stokholmda dəyiş-
dirilmiş mətninə, 1 və 12-ci maddələr xaric
1975-ci ildə qoşulub (8.8.1975 tarix və
7/10464 sayılı Nazirlər Kabineti Qərarı-
G.20.11.1975, S. 15418). T ürkiyə Paris Kon-
vensiyasının 1 və 12-ci maddələrinə “ qeyd-şərt
qoymuşdur” və bu qeyd-şərti 1994-cü ildə ləğv
etmişdir (29.7.1994 tarixli və 94/5903 sayılı
Nazirlər Kabineti Qərarı- RG. 23.9.1994,
S.22060).
Eyni şəkildə, “ Əmtəə Nişanlarının Beynəlxalq
Qeydə Alınmasına Dair Madrid Sazişi ilə
Əlaqədar Protokolu” da buna misal olaraq gös-
tərmək mümkündür. T ürkiyə 1930-cu ildə qə-
bul e dilən bir qanunla (1619 saylı Qanun)
Protokolun 1925-ci il tarixli Haaqa dəyişik-
liyinə qoşulması üçün hökümətə səlahiyyət
vermişdir. Daha sonra, 1955-ci il tarixində Đcra
Vəkilləri Heyəti (Nazirlər Kabineti) T ürkiyənin
bu sazişdən çəkilməsinə qərar vermişdir. Çə-
kilmənin əsası kimi də, mərkəzi reyestrdə qeyd
edilən bir çox xarici əmtəə nişanının T ürkiyədə
mühafizə edildiyi halda, eyni imkanlardan
istifadə edən yerli əmtəə nişanlarının az olması
və T ürkiyədə mühafizə üçün beynəlxalq qey-
diyyata ehtiyac olmadığı üçün sərmayənin itki-
sinə səbəb olması göstərilmişdir. Lakin, T ür-
kiyə Gömrük Đttifaqı prosesində Ortaqlıq Şura-
sının 1/95 saylı qərarının 8 nömrəli əlavəsi olan
protokola 5.8.1997-ci il tarixli və 97/9731 saylı
Nazirlər Kabineti Qərarı (RG. 22.08.1997,
S.23088 təkrar) ilə qoşulmuşdur.
Beynəlxalq Konvensiyalara qoşularkən nəzərə
alınan ikinci xüsus isə, bunların məzmun və ya
nəzərdə tutduğu minimum standartlarının milli
qanunvericiliyə daxil edilərkən meydana çıxır.
Məsələn, sənaye mülkiyyəti hüquqları ilə əla-
qədar Paris Konvensiyası “ bərabər ölçüdə dav-
ranma” və “minimum hüquqlar” kimi əsas
prinsipləri qeyd edir. Lakin, bu prinsiplərin
məzmunu təbii ki, beynəlxalq nizamlamalar ilə
təyin ediləcəkdir. Məsələn, Paris Konvensiyası
“ dünyada tanınmış əmtəə nişanları” haqqında
ölkələrə, “ eyni əmtəə nişanının eyni növ məh-
sullar (mallar) ilə əlaqədar qeydə alınma pro-
sesində etiraz hüququ vermək və etibarsız sayı-
lacağı haqqında qanun norması qəbul etmək”
öhdəliyini yükləyir.
Lakin, sazişin, əmtəə nişanı hüququnun pozul-
ması halları ilə əlaqədar xüsusi mühafizə təmin
azlığı ve ayrıca T ürkiye’de koruma için ulusal
tescile gerek duyulmaması sebebiyle sermaye
kaybı da bir diğer gerekçe olarak gösterilmiştir.
Ancak T ürkiye Gümrük Birliği sürecinde
Ortaklık Konseyinin 1/95 sayılı Kararının 8
numaralı eki olarak Protokole 5.8.1997 tarih ve
97/9731 sayılı Bakanlar Kurulu Kararı (RG.
22.08.1997, S. 23088 mükerrer) ile taraf olmak
durumunda kalmıştır.
Uluslar arası sözleşmelerde ise, ikinci yön bun-
ların içeriğinin veya öngördüğü a sgari standar-
dın ulusal mevzuata aktarımında kendini
gösterir. Örneğin, Sınai Haklarla ilgili Paris
Sözleşmesi eşit muamele, asgari haklar gibi
ilkelere yer verir. Ancak, bu ilkelerin içeriği
şüphesiz ulusal düzenlemelerle doldurulacak-
tır. Örneğin, Paris Sözleşmesi tanımış markalar
konusunda ülkelere aynı markanın aynı tür
mallarda tescili sürecinde itiraza olanak tanı-
mak ve hükümsüz kılma konusunda yüküme
yer vermektedir. Ancak, anlaşma milli mevzu-
atta marka hakkına tecavüz halleri ile ilgili ola-
rak özel koruma konusunda bir düzenlemeye
yer vermemektedir. Dolayısıyla tanınmış bir
markanın ülkede tescil edilmeden ayrıca özel
mevzuatla korunması bir tercih ve düzenleme
problemi olarak ortadadır; bu konuda tercih
hukuk ve iktisat politikasına göre belirlenebilir.
Bu konuda asıl üzerinde durulması ge reken
husus ise , ulusal me vzuatın içe riğinin belir-
lenmesinde iktibas ye rine , hak sahiplerinin,
yabancı ve ya ye rli önceki hak sahiple rinin
hakkının özünü ze deleme den bir düzenleme
yapılması ge reğidir. Bu konuda aşağıdaki
örnekler üze rinde durmak istiyorum.
Bu örnekle rden ilki ilaç patenti konusudur.
Đlaç patenti, zor alınan maliyeti yüksek bir pa-
tenttir. Bu sebepledir ki, ilaç üreticileri ve pa-
tent sahipleri 20 yıllık azami koruma süresini
ruhsat süresini de dikkate alarak uzatmak ve
tüm ülkelerde etkin ve derhal koruma peşin-
dedir. Buna karşı gelişmekte olan ülkelerdeki
direnç ise yerli üretime zaman tanınması ve
jenerik ilaç üretiminin koruma altına alınabil-
mesidir.
Konu DT Ö/T RIPS’in 27 ila 34 ve 65 ve
devamı maddelerinde düzenlenmiştir. Burada
ilacı patent altına alma konusunda gelişmekte
olan ülkelere 4 yıl ve ilave 5 yıl gibi süreler
tanımıştır. Örneğin T ürkiye Gümrük Birliği se-
bebiyle patent mevzuatını 1995 yılında yenile-