(a) In the first indent of point 3.1 of Annex I and in the first indent of
point 3.1.1.1.(a) of Annex II, the following is added to the text in
brackets:
‘CZ for the Czech Republic, EST for Estonia, CY for Cyprus, LV for
Latvia, LT for Lithuania, H for Hungary, M for Malta, PL for Poland,
SI for Slovenia, SK for Slovakia’;
(b) The drawings to which Annex II, point 3.2.1, refers are supple-
mented by the letters necessary for the signs CZ, EST, CY, LV, LT,
H, M, PL, SI, SK.
2.
31971 L 0347: Council Directive 71/347/EEC of 12 October
1971 on the approximation of the laws of the Member States
relating to the measuring of the standard mass per storage volume
of grain (OJ L 239, 25.10.1971, p. 1), as amended by:
— 11972 B: Act concerning the conditions of accession and the
adjustments to the Treaties – Accession of the Kingdom of
Denmark, Ireland and the United Kingdom (OJ L 73, 27.3.1972,
p. 14),
— 11979 H: Act concerning the conditions of accession and the
adjustments to the Treaties – Accession of the Hellenic Republic
(OJ L 291, 19.11.1979, p. 17),
— 11985 I: Act concerning the conditions of accession and the
adjustments to the Treaties – Accession of the Kingdom of Spain
and the Portuguese Republic (OJ L 302, 15.11.1985, p. 23),
— 11994 N: Act concerning the conditions of accession and the
adjustments to the Treaties – Accession of Republic of Austria,
the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden (OJ C 241,
29.8.1994, p. 21).
In Article 1(a), the following is added between the brackets:
‘EHS objemová hmotnost obilí’
‘EMÜ puistemass’
‘EEK tilpummasa’
‘EEB hektolitro mase˙’
‘EGK-hektolitertömeg’
‘Il-massa standard tal-KEE gh
- all-volum tal-preservar’
‘ge˛stos´c´ zboz˙a w stanie zsypnym EWG’
‘EGS hektolitrska masa’
‘EHS násypná hustota obilia’.
3.
31971 L 0348: Council Directive 71/348/EEC of 12 October
1971 on the approximation of laws of the Member States relating to
ancillary equipment for meters for liquids other than water (OJ L 239,
25.10.1971, p. 9), as amended by:
— 11972 B: Act concerning the conditions of accession and the
adjustments to the Treaties – Accession of the Kingdom of
Denmark, Ireland and the United Kingdom (OJ L 73, 27.3.1972,
p. 14),
— 11979 H: Act concerning the conditions of accession and the
adjustments to the Treaties – Accession of the Hellenic Republic
(OJ L 291, 19.11.1979, p. 17),
— 11985 I: Act concerning the conditions of accession and the
adjustments to the Treaties – Accession of the Kingdom of Spain
and the Portuguese Republic (OJ L 302, 15.11.1985, p. 23),
— 11994 N: Act concerning the conditions of accession and the
adjustments to the Treaties – Accession of the Republic of
Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden (OJ
C 241, 29.8.1994, p. 21).
In Chapter IV of the Annex the following is added at the end of Section
4.8.1:
‘10 halérˇu˚
1 Estonian sent
1 σεντ Κύπρου
1 santı¯ms
1 Lithuanian centas
1 Hungarian forint
1 Maltese c˙entez˙mu
1 grosz
1 stotin
10 halierov’.
E. PRESSURE VESSELS
31976 L 0767: Council Directive 76/767/EEC of 27 July 1976 on the
approximation of the laws of the Member States relating to common
provisions for pressure vessels and methods of inspecting them (OJ L
262, 27.9.1976, p. 153), as amended by:
— 11979 H: Act concerning the conditions of accession and the
adjustments to the Treaties – Accession of the Hellenic Republic
(OJ L 291, 19.11.1979, p. 17),
— 11985 I: Act concerning the conditions of accession and the
adjustments to the Treaties – Accession of the Kingdom of Spain
and the Portuguese Republic (OJ L 302, 15.11.1985, p. 23),
— 31987 L 0354: Council Directive 87/354/EEC of 25.6.1987 (OJ L
192, 11.7.1987, p. 43),
— 31988 L 0665: Council Directive 88/665/EEC of 21.12.1988 (OJ L
382, 31.12.1988, p. 42),
— 11994 N: Act concerning the conditions of accession and the
adjustments to the Treaties – Accession of the Republic of
Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden (OJ
C 241, 29.8.1994, p. 21).
The following is added to the text in brackets in the first indent of
point 3.1 of Annex I and in the first indent of point 3.1.1.1.1 of
Annex II:
‘CZ for the Czech Republic, EST for Estonia, CY for Cyprus, LV for
Latvia, LT for Lithuania, H for Hungary, M for Malta, PL for Poland, SI
for Slovenia, SK for Slovakia’.
F. TEXTILES AND FOOTWEAR
1.
31994 L 0011: Directive 94/11/EC of the European Parliament
and of the Council of 23 March 1994 on the approximation of the
laws, regulations and administrative provisions of the Member States
relating to labelling of the materials used in the main components of
footwear for sale to the consumer (OJ L 100, 19.4.1994, p. 37).
EN
23.9.2003
Official Journal of the European Union
65
(a) In point 1(a) of Annex I the following is added after ‘P Parte
superior’:
‘CZ
Vrch
EST
Pealne
LV
Virsa
LT
Viršus
HU
Felso˝rész
M
Wic˙c˙
PL
Wierzch
SI
Zgornji del
SK
Vrch’;
(b) In point 1(b) of Annex I the following is added after ‘P Forro e
Palmilha’:
‘CZ
Podšívka a stélka
EST
Vooder ja sisetald
LV
Odere un ieliekama¯ saistzole
LT
Pamušalas ir i˛klote˙
HU
Bélés és fedo˝talpbélés
M
Inforra u suletta
PL
Podszewka z wys´ciółka˛
SI
Podloga in vlozˇek (steljka)
SK
Podšívka a stielka’;
(c) In point 1(c) of Annex I the following is added after ‘P Sola’:
‘CZ
Podešev
EST
Välistald
LV
A
¯re¯ja¯ zole
LT
Padas
HU
Járótalp
M
Pett ta' barra
PL
Spód
SI
Podplat
SK
Podošva’;
(d) In point 2(a)(i) of Annex I the following is added after ‘P Couros e
peles curtidas’:
‘CZ
Usenˇ
EST
Nahk
LV
A
¯da
LT
Oda
HU
Bo˝r
M
G
˙ilda
PL
Skóra
SI
Usnje
SK
Usenˇ’;
(e) In point 2(a)(ii) of Annex I the following is added after ‘P Couro
revestido’:
‘CZ
Povrstvená usenˇ
EST
Kaetud nahk
LV
Pa¯rkla¯ta a¯da
LT
Padengta oda
HU
Bevonatos bo˝r
M
G
˙ilda miksija
PL
Skóra pokryta
SI
Krito usnje
SK
Povrstvená usenˇ’;
(f) In point 2(b) of Annex I the following is added after ‘P Téxteis’:
‘CZ
Textilie
EST
Tekstiil
LV
Tekstilmateria¯ls
LT
Tekstile˙
HU
Textil
M
Tessut
PL
Materiał włókienniczy
SI
Tekstil
SK
Textil’;
(g) In point 2(c) of Annex I the following is added after ‘P Outros
materiais’:
‘CZ
Ostatní materiály
EST
Teised materjalid
LV
Citi materia¯li
LT
Kitos medzˇiagos
HU
Egyéb anyag
M
Materjal ieh-or
PL
Inny materiał
SI
Drugi materiali
SK
Iny´ materiál’.
2.
31996 L 0074: Directive 96/74/EC of the European Parliament
and of the Council of 16 December 1996 on textile names (OJ L 32,
3.2.1997, p. 38), as amended by:
— 31997 L 0037: Commission Directive 97/37/EC of 19.6.1997 (OJ
L 169, 27.6.1997, p. 74).
EN
66
Official Journal of the European Union
23.9.2003