O’zbekiston yagona vatan


Zz undoshi sakkizta, tuzsiz kabi so‘zlarda yonidagi tovush ta'sirida s kabi aytiladi. Nn



Yüklə 0,76 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə3/3
tarix24.05.2023
ölçüsü0,76 Mb.
#112580
1   2   3
O’zbekiston yagona vatan

Zz
undoshi sakkizta, tuzsiz kabi so‘zlarda yonidagi tovush ta'sirida s kabi aytiladi.
Nn
undoshi manba, tanbur, shanba kabi so‘zlarda m kabi aytiladi.
Ff
undoshi fakt, taft kabi so‘zlarda p kabi aytiladi.
Qq
undoshi maqsad, taqsimot, to‘qson, oqshom kabi so‘zlarda x kabi aytiladi. Chеt tillardan kirgan traktor, 
dirеktor kabi so‘zlarning urg‘usiz bo‘g‘inidagi unli dеyarli talaffuz qilinmaydi, lеkin yozuvda saqlanadi.


Fonetika 
— tilshunoslikning nutq tovushlarini o‘rganadigan bo‘limi. 0 ‘zbek tili fonetikasi shu tildagi 
tovushiartizimini, ulaming hosil bo‘lish o‘mi va usulini, miqdoriy xossasini, fonologik ahamiyatini, tovush 
o‘zgarishlarini tekshiradi. Fonetika urg‘u va uning tarkibini, o‘mi va vazifasini, intonatsiya, pauza, bo‘g‘in 
tuzilishi kabi masalalami ham o ‘rganadi. So‘zlar, iboralar, gaplar - um uman, nutq tovushlar vositasi bilan 
shakllanadi, zéro tovush tilning moddiy qobig‘idir. Har qanday fonetik holat va fonetik biriik fonologik 
ahamiyatga ega bo'lgandagjna ijtimoiy vazifani bajaradi va mustaqil fonema bo‘la oladi. Masalan, bir va ber 
so‘zlarining turii ma’noga egaligi / va e unlilarining farqigagina asoslangan: har ikkisi ham old qator unli bo‘lib, 
lablanmagan; farqlovchi belgi bitta, ya’ni i ning to r rezonatoriiligi2, e ning esa o‘rta rezonatoriiligidir. 0 ‘zbek 
tilidagi 6 unlining o‘zaro farqi ba’zan bir fonologik belgiga, ba’zan 2 yoki 3 fonologik belgiga asoslangan 
bo‘ladi. a va o unlilarining farqi 2 fonologik belgiga asoslangan: a - old qator va lablanmagan, o esa orqa 
qator va lablangan. / va ol unlilarining munosabati ham xuddi shunday. Bundan tashqari i tor, o‘ esa o‘rta 
keng rezonatorli. O va i ning farqlanishida ham hamma fonologik belgi qatnashadi: i - old qator, tor 
rezonatorli, lablanmagan, o esa orqa qator, keng rezonatorli, lablangan. Farqlovchi belgilarqancha ko‘p b o 
‘lsa, ulaming neytrallashuvi (farqining yo‘qolishi) shuncha kam uchraydi, va, aksincha, farqlar qancha kam 
bo‘lsa, neytrallashuv ko‘p uchraydi. Masalan, i ning o bilan neytrallashuvi deyarli uchram aydi. E ning i bilan 
neytrallashuvi tabiiy, chunki ulaming farqi bir belgiga asoslangan. 0 ‘ bilan u ham bir belgi asosida farqlanishi 
tufayli ba’zi shevalarda sonor undosh oldida neytrallashadi. Masalan, ko‘l - kul.


Undoshlarda paydo bo'lish o‘miga ko‘ra neytrallashuv juda kam uchraydi, lekin paydo bo‘lish usuli (portlovchi 
va sirg‘aluvchi) va ovozning ishtirokiga ko‘ra (jarangli — jarangsiz) -juda ko‘p uchraydi. Neytrallashuv 
so‘zning oxirida (misol: maktab - maktap, odob — odop, qatiq - qatuv, sariq - saruv, katak - katay, xorij -
xorich), ba’zan morfemalar chegarasida yuz beradi (qishloq - qishlog'im, ko‘sak - ko‘sagi, ko‘ylak - ko‘ylagi). 
So'zning boshida neytrallashuv deyarli uchramaydi, shuning uchun o‘zbek tilida so‘zning bosh qismi fonema 
namoyon boladigan kuchli holat, so‘zning oxiri esa kuchsiz holat o‘midir. So‘zningo‘rtasidagi - morfemalar 
chegarasidagi neytrallashuv esa fonologik saviyadagi morfonologik tovush almashinuvidir. Nutq 
tovushlarining hosil bolishida ishtirok etuvchi nutq oiganlarining jami nutq apparati deyiladi va ular 
quyidagilardan iborat: 1) nafas apparati (bunga o‘pka, bir juft bronx va nafas yo‘li kiradi); 2) bo‘g‘iz bo‘shlig‘i 
(bunga turli shakldagi tog'aylar va un paychalari ham kiradi); 3) og‘iz bo‘shlig‘í (bunga ti!, qattiq va yumshoq 
tanglay, kichik til, lab va tishlar kiradi); 4) burun bo‘shlig‘i. Tovush hosil qilishda faol qatnashadigan (harakatli) 
organlar - til, lablar, yumshoq tanglay, kichik til, un paychalaridir. Faol bolmaganlari tish, qattiq tanglay, burun 
rezonatoridir. 0 ‘pka - nutq tovushlarini talaffuz etish uchun zarur bo‘lgan havo oqimi manbaidir, bo‘g‘izesa un 
(ovoz) manbaidir. Unlilar, sonor va jarangli undoshlardagi ovoz un paychalarining bo‘g‘iz bo‘shlig‘ida 
tebranishi natijasidir.


. Og‘iz bo‘shlig‘i shovqin hosil qiladigan organ bo‘lishi bilan birga tovush kuchaytiigich vazifasini ham 
bajaradi. Og'iz bo‘shlig‘idagi organlaming turlicha harakati turli tovushlami hosil qiladi. Tovush — nutqning 
fonetik jihatdan boMinmaydigan (fonema bundan mustasno) biriigi. Tovush so‘z vagrammatik ko‘tsatkichlami 
shakllantirar ekan, uning so‘z ma’nolarini farqlashda xizmat qiladigan turi fonema deb ataladi. Tovush nutq 
organlari orqali talaffuz qilinib (analiz qilinib), quloq orqali eshitiladigan (sintez qilinadigan) til hodisasidir. 0 
‘zbek tilida 28 ta mustaqil fonema bor. Ulardan 6 tasi unli, 22 tasi undosh fonemalardir. 3 ta mustaqil 
bo‘lmaganundosh bor. Ular: f, / va «£‘dir. f va / (sirg‘aluvchi) undoshlari bo'Igan bir qancha so‘zlar o‘zlashgan 
bo‘lsa ham, bu undoshlar o'zbek tilida fonologik darajaga ko‘tari!madi. Ular / [qorishiq (affrikat)] va p ning 
variant! darajasidadir. ng undoshining so‘zdagi o‘mi chegaralangan bo‘lsa ham (so‘z boshida uchramaydi), 
mustaqil fonemadir. Uning ming-
min, o‘ng-o‘n, tong-ton, ong-on, to ‘ngto‘n, eng-en kabi kvaziomonimlari 
mavjud. ng fonemasining uvular (chuqur tilorqa) variant! ham mavjud (ng‘): yong‘oq, qo‘ng‘iz. Bu undosh 
mustaqil fonema emas. Orfoepiya fonetikaning uzviy bir qismidir. Orfo 
— yunoncha to‘g‘ri, epiya - so‘zlamoq 
ma’nosini bildirib, umumxalq uchun qabul qilingan so‘zlashuv qoidalari yig‘indisidir. Orfoepiya me’yoriariga 
ehtiyoj, eng awalo, ayrim so‘z va affikslaming shevalararo turli muqobillari mavjudligi, shuningdek, so‘z 
qismlarining birikishi, tovushlaming o‘zaro ta’siri, nutqdagi o ‘zgarishidan kelib chiqadi. Grafika (yunoncha -
yozma) tildagi tovushlami ifodalovchi shakliy vositalar tizimi (sistemasi)dir.


. Har bir tovush uchun olingan maxsus shakl harf deyiladi. Harf tovushning in’ikosi bo‘lib, ikkilamchi hodisa 
(tovush birlamchi) hisoblanadi. U qo‘l bilan yozilib, ko‘z bilan “terib olinadigan” birlikdir. Muayyan tartibda 
joylashtirilgan harflar alifbo (alfavit) deyiladi. Hozirgi okzbek yozuvi XXI asr bo‘sag‘asida va boshida 2 xil 
shakl 
— kirill va lotin grafikasi asosida ama] qilmoqda. 0 ‘zbek xalqi qadimdan xat-savodli bo'Igan. U shim 
olda qadimgi xorazmiy yozuvidan, markaziy va sharqiy hududlarda qadim gi uyg‘ur yozuvidan, q ism an orom 
iy yozuvidan foydalangan. VIII asrdan boshlab islom dini bilan birga arab yozuvini qabul qilgan. Bizning o ‘n 
bir -
o ‘n ikki asrlik ilmiy, badiiy va m a’naviy boyliklarimiz shu yozuvda yaratilgan. Arab yozuvi semit tillari 
tizimidagi arab tiliga m o‘ljallab yaratilgan yozuv edi va, tabiiyki, o‘zbek tilin in g ayrim tovushlari, ayniqsa, 
unlilari unda to'la ifodasini topmagan edi, shuningdek, unda o‘zbek tilida bo‘lmagan undoshlar ham bor edi. 
Shuning uchun birinchi bo‘Iib Boburshoh 1503-1504-yillarda bu yozuvni turkiy tillaiga moslashtirib, “Xatti 
Boburiy” deb atalgan alifbo yaratdi. Garchi bu alifbo hayotga tatbiq qilinmnagan bo‘lsa ham, uning vujudga 
kelishi va alifboni tilga muvofiqlashtirganligi katta ijobiy hodisa va jasorat edi. 1922-yilda Xalq Maorifi 
Komissarligi tomonidan bu yozuv (arab yozuvi) ikkinchi marta isloh qilinib, o'zbek tiliga moslashtirildi. 1929-
yilda lotin yozuviga o‘tildi. Bu hol kirill yozuviga o‘tishning bir bosqichi edi. Unda 9 ta urüi bo‘íib, o‘zbek 
adabiy tilida amaldan chiqib ketgan singarmonizm (tovushlaming o'zaro uyg'unligi) hodisasini ham aks 
ettirishga moMjallangan edi. Natijada nosingarmonistik shevalar uchun juda katta imloviy qiyinchiliklar paydo 
bo‘lgan edi, shuning uchun bu yozuv 1934-yilda yana isloh qilindi.


Nihoyat, 1940-
yilda yozuvimiz siyosat mo‘ljaIIagan “manzilga yetkazildi”. 0 ‘rta Osiyoning hamma xalqlari 
qatori kirill yozuviga o‘tildi. Qabul qilgan kirillcha aliíbomizda 35 ta shakl mavjud bo‘lib, shundan 33 tasi harf, 
ikkitasi belgi (w yirish va b-yumshatish belgisi) edi. Shu alifbo asosidagi imlo qoidalari 1956-yilda 
tasdiqlangan. Lekin bu yozuv slavan tillari tizimiga mo‘ljallangan bolib, bir tomondan, o ‘zbek tili uchun 
ortiqcha harflar (u, e, é, k>, h) mavjud bo‘lsa, ikkinchi tomondan, o‘zbek tilining o‘ziga xos (rus tilida muqobili 
bo'lmagan) fonemalari aks etmagan edi. Ular diakritik belgilar orqali (belbog‘ - f, qosh — y, dum - \ kabi), bir 
tovushni ifodalaydigan ikki harf birikmasi orqali (Hr), ikki fonema uchun bir harf (*) yozish bilan ifodalangan 
edi. Bu hol tabiiy edi, zero 1937-yildan keyingi yillarda milliy-
ma’naviy boylik uchun qayg‘uruvchi yirik 
tilshunoslar, olimlar qatag'on qilingan, yosh olimlar esa, holatni tushunsalar ham, jon saqlash ehtiyoji bilan bu 
kamchiliklardan ko‘z yumishga majbur bo‘lgan edilar. Stalin siyosatining mohiyati ochilgandan keyin o‘zbek 
tilshunosligida xatolami tuzatib olish harakati boshlandi, lekin mustamlakalik holatimiz buni jadal amalga 
oshirishga imkon bermadi. Nihoyat, mustaqillik shamoli esa boshlagach, bu ish ham yurishib ketdi. 
Tilimizning mustaqilligi va uni amalga oshirishdagi sa’yharakatlar mustaqilligimizni mustahkamlashga katta 
hissa qo'shyapti. Yozuvimizni o'zbek adabiy tiliga moslash maqsadida 1993-yil 2-
sentabr kuni 0 ‘zbekiston 
Respublikasi Oliy Kengashining 13-
sessiyasida lotin yozuviga asoslangan o‘zbek alifbosi milliy yozuvimiz 
tarzida qabul qilindi va shu tariqa milliy bayrog‘imiz, milliy tug‘romiz, milliy madhiyamiz qatoriga milliy 
yozuvimiz ham qo‘shildi. Uni o‘rganish qaror chiqqan oylardanoq boshlanib ketdi.


Vazirlar Mahkamasida tuzilgan Til komissiyasi keyinchalik shu alifbo asosida imlo qoidalarini belgilash 
guruhining ishini boshlab yubordi. 1994-yiI 6 va 7-
iyulda “Xalq so'zi” va “Ma’rifat” gazetalari orqali “0 ‘zbek 
tilining asosiy imlo qoidalari” loyihasi kengjamoa muhokamasiga qo'yildi. Imlo qoidalarining mukammalligini 
ta’miníash borasida bildirilgan fikr-mulohazalar, takliflar, komputer imkoniyatidan kelib chiqib, 1995-yil 6-
mayda O ‘zbekiston Respublikasi Oliy Majlisining birinchi chaqiriq 2-sessiyasida «Lotir» yozuviga 
asoslangan o‘zbek alifbosini joriy etish to‘g‘risida»gi 0 ‘zbekiston Respublikasining qonuni qabul qilinib, 1993-
yil 2-
sentabrdagi qonun bilan qabul qilingan aliiboga qo‘shimchalar kiritildi. Vaziriar Mahkamasining 1995-yil 
24-
avgusîda 339-sonli qarori bilan “0 ‘zbek tilining asosiy imlo qoidalari” tasdiqlandi.5 Bunda 1993- yilgi alifbo 
sirasidan c (u) tushirib qoldirildi, o'(y) va g (f) harflariga tuzatish kiritildi (bosma harflar tepasiga «qosh» 
qo‘yilmay, o‘ng tomoniga diakritik belgi qo‘yish maqsadga muvofiq deb topildi: o‘, g* bir tovushni 
ifodalaydigan ikkita harf birikmalari (bular 
— v o'm ida ç emas — ch, ut o'mida § emas — sh va m o‘mida ng) 
ma’qullandi. Alifbodagi yuqorida ko‘rsatilgan o‘zgarishlar munosabati bilan uning tarkibiy miqdori jami 30 
tovushni ifodalaydigan -
26 harf va 3 ta harf birikmasidan iborat bo‘ldi. 


Takomillashgan alifbo tarkibidan tutuq belgisining chiqarilishi uning nutq tovushini ifodalamasligidan deb 
isbotlandi va uning qo‘llanish o'rinlari imlo (orfografiya) qoidalarida ko‘rsatiladigan bo‘ldi. Yangi aliiboga 
o'dlishi munosabati bilan kirillchada savodini chiqaigan xalqimiz quyidagi o‘zgarishlaiga alohida 
e’tiborbermoqlari zaain 1. Kirill yozuvidagi yolashgan (flTHpoBaHHbift deb atalmish) harflar bo‘g‘in boshida 
kelsa, ya, ye, yo, yu tarzida yoziladi: Yaponiya, yetti, Yegipet, yoz, yurak, quyun, yurist; bo‘g‘in ichida, ya’ni 
bo‘g‘indagi undoshdan keyin kelsa, a, o, u tarzida yoziladi: sentabr, samolot, vertolot, gimnastorka, kostum, 
sujet, komputer. Bu tipdagi o‘zlashgan so‘zlardaoldindagi undoshni «yumshatish» maqsadida y qo‘shib, 
samolyot, vertolyot tarzida yozish xatodir, chunki, o‘zbek yozuvida y 0‘zidan oldingi undoshni yumshatmaydi, 
zero o‘zbek tilida undoshlar yumshoq va qattiq guruhlaiga bolinmaydi. lkkinchidan, so‘zning bo‘g‘in tuzilishi 
o‘zgarib ketadi - samol-yot bolib, 1 oldingi bo‘g‘inga o‘tib ketur edi. 2 0 ‘zbek tilida undoshlar yumshoq va 
qattiq guruhlarga bo‘!inmagani tufayli yangi alifbo sirasida yumshatish va qattiqlik belgilari yo‘q. U 
belgilaming bo‘g‘inlarga ajratish vazifasini lotin grafikasida tutuq belgisi bajaradi: medal’on, pavil’on, bat 
a]'on, pochtal’on. Bu so‘zlarda oxirgi bo‘g‘indan oldin y harfini qo‘shib yozish xatodir - medalyon emas.


Kirill yozuvida ц harfi bilan ifodalanadigan affrikat o‘zbek tilida yo‘qligi tufayli lotin alifbosida ham aks etmadi. 
0 ‘zlashgan so'zlar boshidagi va undoshdan oldingi u s tarzida talaffuz qilinadi va shunday yoziladi: sement 
(цемент), shpris (шприц); unlilar orasidagi ц esa ts tarzida yoziladi: konstitutsiya, litsey. 3. Yangi alifbo 
asosidagi yozuvga o‘tilishi talafllizimizga ham jiddiy e’tibor berishimizni taqozo qiladi: X va h fonemalarini 
alohida harflar bilan ifodalash nutqda ham, yozuvda ham ulami qorishtirmaslik imkonini beradi.4 4. Awalgi 
imlo qoidalaridan faïqli ravishda chiziqcha bilan yozish qoidalarida tartib son arab raqamJari bilan yozilsa, 
har qanday hollarda chiziqcha (-n c h i, -
inchi qo‘shim chasi o ‘m ida) ishlatiladigan bo‘ldi, yil va oy nomlari 
bilan kelgan tartib sondan keyin ham chiziqcha qo‘yiladi: birinchi sentabr - 1 -sentabr. Yangi alifbo asosida 
yosh avlod savodini chiqarish 1996-yildan amalga osha bcshladi va 2010-
yfldan lotin yozuvigato‘Ia o4ib ish 
yuritiladi.

Yüklə 0,76 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə