[]



Yüklə 6 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə22/49
tarix05.03.2018
ölçüsü6 Kb.
#29749
1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   ...   49

MT: Espożizzjoni ripetuta tista' tikka
ġuna nxif jew qsim tal-ġilda.
NL: Herhaalde blootstelling kan een droge of een gebarsten huid
veroorzaken.
PL: Powtarzające się narażenie może powodować wysuszanie lub
pękanie skóry.
PT: Pode provocar secura da pele ou fissuras, por exposição repe-
tida.
RO: Expunerea repetată poate provoca uscarea sau crăparea pielii.
SK: Opakovaná expozícia môže spôsobiť vysušenie alebo popra-
skanie pokožky.
SL: Ponavljajoča izpostavljenost lahko povzroči nastanek suhe ali
razpokane kože.
FI: Toistuva altistus voi aiheuttaa ihon kuivumista tai halkeilua.
SV: Upprepad kontakt kan ge torr hud eller hudsprickor.
R67
BG: Парите могат да предизвикат сънливост и световъртеж.
ES: La inhalación de vapores puede provocar somnolencia y
vértigo.
CS: Vdechování par může způsobit ospalost a závratě.
DA: Dampe kan give sløvhed og svimmelhed.
DE: Dämpfe können Schläfrigkeit und Benommenheit verursachen.
ET: Aurud võivad põhjustada uimasust ja peapööritust.
EL: H
εισπνοή ατµών µπορεί να προκαλέσει υπνηλία και ζάλη.
EN: Vapours may cause drowsiness and dizziness.
FR: L'inhalation de vapeurs peut provoquer somnolence et vertiges.
IT: L'inalazione dei vapori può provocare sonnolenza e vertigini.
LV: Tvaiki var radīt miegainību un reiboni.
LT: Garai gali sukelti mieguistumą ir galvos svaigimą.
HU: A gőzök belégzése álmosságot vagy szédülést okozhat.
MT: Ix-xamm tal-fwar jista' jikka
ġuna ħedla ta' ngħas u sturdamenti.
NL: Dampen kunnen slaperigheid en duizeligheid veroorzaken.
PL: Pary mogą wywoływać uczucie senności i zawroty głowy.
PT: Pode provocar sonolência e vertigens, por inalação dos vapores.
RO: Inhalarea vaporilor poate provoca somnolenţă şi ameţeală.
SK: Pary môžu spôsobiť ospalosť a závrat.
SL: Hlapi lahko povzročijo zaspanost in omotico.
FI: Höyryt voivat aiheuttaa uneliaisuutta ja huimausta.
SV: Ångor kan göra att man blir dåsig och omtöcknad.
R68
BG: Възможен риск от необратими ефекти.
ES: Posibilidad de efectos irreversibles.
CS: Možné nebezpečí nevratných účinků.
DA: Mulighed for varig skade på helbred.
DE: Irreversibler Schaden möglich.
ET: Pöördumatute kahjustuste oht.
EL:
Πιθανοί κίνδυνοι µονίµων επιδράσεων.
EN: Possible risk of irreversible effects.
FR: Possibilité d'effets irréversibles.
IT: Possibilità di effetti irreversibili.
LV: Iespējams neatgriezeniskas iedarbības risks.
LT: Gali sukelti negrįžtamus sveikatos pakenkimus.
HU: Maradandó egészségkárosodást okozhat.
MT: Riskju possibbli ta' effetti irreversibbli.
NL: Onherstelbare effecten zijn niet uitgesloten.
PL: Możliwe ryzyko powstania nieodwracalnych zmian w stanie
zdrowia.
PT: Possibilidade de efeitos irreversíveis.
RO: Risc posibil de efecte ireversibile.
SK: Možné riziká ireverzibilných účinkov.
SL: Možna nevarnost trajnih okvar zdravja.
FI: Pysyvien vaurioiden vaara.
SV: Möjlig risk för bestående hälsoskador.
Комбинирани R-фрази
Combinación de frases-R
Kombinace R-vět
Kombination af R-sætninger
Kombination der R-Sätze
R ühendlaused
Συνδυασµός των R-φράσεων
Combination of R-phrases
Combinaison des phrases R
Combinazioni delle frasi R
R frāžu kombinācija
R frazių derinys
Összetett R-mondatok
20.12.2006
286
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
EL


Kombinazzjoni ta' Frażi R
Combinatie van R-zinnen
Łączone zwroty R
Combinação das frases R
Combinaţii de fraze R
Kombinácie R-viet
Sestavljeni stavki R
Yhdistetyt R-lausekkeet
Sammansatta R-fraser
R14/15
BG: Реагира бурно с вода и се отделят изключително запалими
газове.
ES: Reacciona violentamente con el agua, liberando gases extrema-
damente inflamables.
CS: Prudce reaguje s vodou za uvolňování extrémně hořlavých
plynů.
DA: Reagerer voldsomt med vand under dannelse af yderst brand-
farlige gasser.
DE: Reagiert heftig mit Wasser unter Bildung hochentzündlicher
Gase.
ET: Reageerib ägedalt veega, eraldades väga tuleohtlikku gaasi.
EL:
Αντιδρά βίαια σε επαφή µε νερό εκλύοντας αέρια εξόχως εύφλεκτα.
EN: Reacts violently with water, liberating extremely flammable
gases.
FR: Réagit violemment au contact de l'eau en dégageant des gaz
extrêmement inflammables.
IT: Reagisce violentemente con l'acqua liberando gas estremamente
infiammabili.
LV: Aktīvi reaģē ar ūdeni, izdalot īpaši viegli uzliesmojošas gāzes.
LT: Smarkiai reaguoja su vandeniu, išskirdama ypač degias dujas.
HU: Vízzel hevesen reagál és közben fokozottan tűzveszélyes gázok
képződnek.
MT: Jirrea
ġixxi b'mod vjolenti meta jmiss l-ilma billi jitfa' gassijiet li
jie
ħdu n-nar malajr ħafna.
NL: Reageert heftig met water en vormt daarbij zeer ontvlambaar
gas.
PL: Reaguje gwałtownie z wodą uwalniając skrajnie łatwopalne
gazy.
PT: Reage violentamente com a água libertando gases extremamente
inflamáveis.
RO: Reacţionează violent cu apa, cu degajare de gaze extrem de
inflamabile.
SK: Prudko reaguje s vodou, pričom uvoľňuje mimoriadne horľavé
plyny.
SL: Burno reagira z vodo, pri čemer se sprošča zelo lahko vnetljiv
plin.
FI: Reagoi voimakkaasti veden kanssa vapauttaen helposti syttyviä
kaasuja.
SV: Reagerar häftigt med vatten varvid extremt brandfarliga gaser
bildas.
R15/29
BG: При контакт с вода се отделят токсични и изключително
запалими газове.
ES: En contacto con el agua, libera gases tóxicos y extremadamente
inflamables.
CS: Při styku s vodou uvolňuje toxický, extrémně hořlavý plyn.
DA: Reagerer med vand under dannelse af giftige og yderst brand-
farlige gasser.
DE: Reagiert mit Wasser unter Bildung giftiger und hochentzünd-
licher Gase.
ET: Kokkupuutel veega eraldub mürgine, väga tuleohtlik gaas.
EL:
Σε επαφή µε νερό ελευθερώνονται τοξικά, εξόχως εύφλεκτα αέρια.
EN: Contact with water liberates toxic, extremely flammable gas.
FR: Au contact de l'eau, dégage des gaz toxiques et extrêmement
inflammables.
IT: A contatto con acqua libera gas tossici e estremamente infiam-
mabili.
LV: Saskaroties ar ūdeni, izdala īpaši viegli uzliesmojošas toksiskas
gāzes.
LT: Reaguoja su vandeniu, išskirdama toksiškas ir ypač degias dujas.
HU: Vízzel érintkezve fokozottan tűzveszélyes és mérgező gázok
képződnek.
MT: Meta jmiss l-ilma jitfa' gassijiet tossi
ċi u li jieħdu n-nar malajr
ħafna.
NL: Vormt vergiftig en zeer ontvlambaar gas in contact met water.
PL: W kontakcie z wodą uwalnia skrajnie łatwopalne, toksyczne
gazy.
PT: Em contacto com a água liberta gases tóxicos e extremamente
inflamáveis.
RO: În contact cu apa se degajă gaze toxice şi extrem de inflama-
bile.
SK: Pri kontakte s vodou sa uvoľňuje jedovatý, mimoriadne horľavý
plyn.
SL: V stiku z vodo se sprošča strupen, zelo lahko vnetljiv plin.
FI: Vapauttaa myrkyllisiä, helposti syttyviä kaasuja veden kanssa.
SV: Utvecklar giftig och extremt brandfarlig gas vid kontakt med
vatten.
20.12.2006
287
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
EL


Yüklə 6 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   18   19   20   21   22   23   24   25   ...   49




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə