144
Deres
tro forbundne
pastor v. Brincken og hustru
39
Hans kone har i samme brev tilføjet følgende:
Ja, kære Vilhelm Smidt, hvor jeg er blevet dybt bedrøvet ved den sørgelige
efterretning, vi fik! – Den kære dreng, der allerede som barn så ofte løb mig så glad i
møde – han er borte. Han har gjort sin pligt, han har været trofast på den plet, hvor
han blev stillet hen; men nu er han blevet fri for alt – og for krigens rædsler og
elendighed og er gået ind til sin Herres glæde, hvor han skal have lov til at tjene ham.
Med tak for Deres brev sendes hjertelig hilsen til Dem og alle Deres
Ch. v. Brincken
Er Peder hjemme endnu?
Skærbæk 4/5 1915
Kære Vilhelm Schmidt!
Det
greb mig dybt, da jeg af Hejmdal så stadfæstelsen af det rygte, der havde gået her
dagen før, at din søn Søren var falden. Vi ønsker for dig og dine, at Gud fader vil give
eder trøst i den store sorg, således som kun han kan trøste, og således som I trænger til
det. Når jeg tænker på de gange, jeg har været sammen med Søren hos eder, da står
det klarest for mig, hvor kærligt I alle tog på ham, så han måtte føle
det broderlige og
søsterlige. Derfor forstår jeg også sorgen i søskendeflokken og hos dig, hans fader.
Den første tunge efter din udmærkede kones død. Så er Søren da hjemme hos moder,
skønt han fandt døden langt fra det kære hjem. Også vi, der hører til det samme folk,
har mistet, vi har atter tabt et værdifuldt menneske. Gud være os nådig, at vi ikke må
miste alt for mange! Hvor er det tungt og trykkende igen i disse dage, når en af dem,
man kender og er glad ved, falder i denne syndige krig. Men vi må holde ud med
39
Pastor v. Brincken havde været præst i Spandet, men var på grund af sit og
hustruens danske sindelag blevet fyret af de tyske myndigheder først som
skoletilsynsførende og senere som præst.
145
bønnen om fred og om bevarelse af vores kæres liv, vort hjerte kan ikke slå sig til ro
med andet.
Guds fred, alle I kære sørgende og en kærlig hilsen fra os!
J. Jørgensen
40
Efter Sørens død
udateret brev
Kære far.
”Også dette offer måtte jeg bringe”, skriver du. Meget sagt med få ord og særlig dette
lille ord ”dette” vejer her så tungt. Deri ligger ligesom alt, hvad Søren var for dig, og
hvad du endnu ventede dig af ham. Nu vender han så ikke mere hjem, fik hjemlov på
anden vis, end vi havde håbet og tænkt. Endnu i går skrev jeg til Søren, at jeg ventede
at se ham her i Remagen, når han rejste hjem på orlov. Da jeg rejste herned mod
syden, forekom det mig, at jeg kom Søren så nær, og at vi engang ville mødes
hernede.
Nu er det så vor eneste trøst at vide, at Søren var så tryg derude, det har han vidnet så
klart, at vi kan være overbeviste om, at han var rejsefærdig, når det skulle være,
at han
var uforsagt selv over for dødens gru, fordi han følte sig i pagt med det bedste:
Nådepagt med hin stærke magt, derfor så tillidsfuld, så stærk til det sidste.
Og vi ved også, at Sørens bøn til dels er gået i opfyldelse. Enten vende hjem igen
sund og rask eller blive derude, kun ikke en krøbling, det var det eneste, han frygtede.
Det behøver han nu ikke mere at frygte, og nu ved vi, at der kom bud efter ham på så
blid og skøn en måde, som det vel er muligt derude under de grusomme forhold. Bort
uden lidelse, falden for en kugle, ikke lemlæstet af en granat
eller noget andet
40
J. Jørgensen var præst for en frimenghed i Skærbæk, som nogle i familien havde
tilsluttet sig, på grund af at Spandet kirke havde fået en tysksindet præst.
146
grufuldt. Og så deroppe på den stolte bjergtinde, hvor kan han hvile så kønt som der?
Når ikke i hjemlig jord.
Hver gang jeg nu ser op på de omliggende bjerge, minder de mig om Søren. Endnu i
går jublede det i mit sind, at denne vårpragt, denne skønne frugtbare Rhindal oversået
med blomstrende træer og helt oppe på bjergtinderne, det samme lyse løvspring med
blomstrende pragt i blandt. I går glemte jeg næsten krigen for lutter skønhed. I dag
minder skønheden mig netop om krigen, og blikket sløres af tårer
ved tanken om ham,
som måtte bøje sit hoved og lægge sig til hvile nu i denne lyse, herlige vår. For våren
er dog lys og herlig trods krigen og al menneskelig elendighed. Der er meget, der er
større. – Hvor tit tænker man ikke
(på) sangen ”Jord, i hvis favn der hades og
myrdes.”
41
Den har Søren sikkert også nynnet mangen gang og fundet hvile deri.
Hvem spørger nu ikke undrende jorden: ”Hvor kan så let din himmelvej du følge,
rundt om den sol, som skuer dine sår og så lysgrønt bølge vår efter vår.” Ja, i år
undres man næsten over, at det er muligt. Men dog vi ved jo det, som der også svares
i næste vers,
at han som har bundet jordens, lovenes bund, han som skrev lovene for
det enkelte menneskeliv og for menneskeløbet i store træk gennem alle tider, han
lader nu sol hver fattig stue forgylde og hører støvets bøn.
Hin stærke altbeherskende magt har vel også skrevet lovene for denne frygtelige tid,
som vi nu oplever. Og lader endnu hver fattig stue forgylde, hører hver ærlig, ydmyg
bøn, at vide det giver tryghed og fred. ”Jeg undres stort, at mit lille strå, så ringe og
svagt og bøjet, kan dryp af kærlighedsduggen få og lys ifra soleøjet.”
42
Ja, vi undres
derover, men føler dog, at det er sandt. Vi ved også, at Søren har fået lys fra soleøjet
og nu fra de fattige strå? rige blomster? eller stolte træer? hvorunder han nu hviler?
det Vi
ved det ikke, hvad der smykker hans grav. Men det ved vi, at den samme sol,
som nu forgylder Slesvigs vange, også den plet, som Søren fik dyrket og vandt kær
dernede på marken, nu også skinner på den tue, hvorunder han, Nordens søn, nu
hviler deroppe på bjerget i det fjerne land – det land, der ligesom hans eget er så
omstridt og derfor så elsket. Sikkert har Søren tit, når han færdedes dernede i det land,
som havde så meget til fælles med hans eget lille hjemland, tænkt på det. Tænkt på
41
Sangen er fra 1871, og teksten er af Chr. Richardt. Senere har Carl Nielsen i 1920
sat melodi til.
42
Dette er sidste vers af sangen ”Et undres jeg på ved morgen og kvæld” fra 1879 af
Marie Wexelsen