Dipartimento iura sezione storia del diritto



Yüklə 6,05 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə231/265
tarix24.12.2017
ölçüsü6,05 Mb.
#17534
1   ...   227   228   229   230   231   232   233   234   ...   265

651

G. P


urPura

, Ἀποκρίματα Severi et Caracallae

[pp. 643-693]

iii


(ll. 11-12)

Αὐρηλίοις Ἀρτεμιδώρῳ καὶ Ἀνουβίωνι καὶ ἄλλοις.                                                            

τοῖς ἐγνωσμένοις πίθεσθαι·

agli aurelii artemidoro, anubione e ad altri:

da compiere in conformità alle opinioni rese.

il  terzo  ἀπόκριμα,  indirizzato  a  due  soggetti  greco-egizi  romaniz-

zati e ad altri non meglio determinati, ha indotto a ritenere che tra i 

richiedenti non vi fosse alcuna ragione che legittimasse una diversità di 

trattamento

27

. “l’incresciosa brachilogia”



28

 della secca risposta, ridotta a 

sole tre parole, si giustificherebbe non solo per equiparare i postulanti, 

ma anche perché il caso si presentava analogo al precedente. infatti in 

entrambi si alludeva a decisioni alle quali gli appellanti avrebbero do-

vuto attenersi, ma che probabilmente erano state già accettate. Wester-

mann, schiller, de Francisci ed altri

29

 propendono a riferire i suddetti 



pareri a decisioni relative a ispezioni amministrative, desumendone la 

presenza  dalla  ricorrenza  documentale  dell’espressione  τὰ  ἐγνωσμένα 

ἐξ ἐπισκέψεως di uso frequente in età tolemaica; arangio ruiz

30

, rile-



vandone la rarità in età romana, preferisce piuttosto pensare a richieste 

di riapertura di processi, in via di appello o di libera cognitio imperiale, 

già definiti di fatto, per il comportamento concludente dei ricorrenti, 

come sopra ipotizzato. 

27

 a.a. schiller, in apokrimata, cit.,  56.



28

 v. arangio ruiz, op. cit., 190.

29

 de Francisci, op. cit., 186.



30

 v. arangio ruiz, op. cit., 190.




652

G. P


urPura

, Ἀποκρίματα Severi et Caracallae

[pp. 643-693]

iv

(ll. 13-17)



Κιλ.[..]δις τῷ καὶ Μίδᾳ διὰ Φιλοκράτους υἱοῦ.

ὥσπερ ἀνατραπῆναι τὴν πρᾶσιν τῶν ὑποθη-

 

κῶν οὐ δικαίως ἀξιοῖς οὕτως ἀπολαβεῖν σε [[σαι]]                                                            



τὴν νομὴν τῶν χωρὶς συνβάσεως κατεχομένων

πρὸς βίαν χωρίων ὁ ἡγούμενος τοῦ ἔθνους κελεύ`σι´·

a cil…dis, detto anche mida, attraverso il figlio Filocrate:

in quanto ritieni che la vendita delle ipoteche

sia ingiustamente annullata, il prefetto della provincia pubblicherà

l’ordine che tu rientri nel possesso dei lotti sottratti

con forza senza accordo.

il quarto ἀπόκριμα sembra essere stato presentato da un figlio, per 

conto di un padre di nazionalità incerta, forse un egizio

31

, al quale l’im-



peratore risponde con un parere dibattuto tra coloro che si sono cimen-

tati nella non agevole esegesi del testo - nonostante la minuta analisi di 

esso compiuta da schiller

32

, che propone tre diverse ipotesi con alcune 



varianti - al punto da costringere a. d’ors ad esclamare: “tantas in-

terpretaciones como cabezas!” e a soggiungere tuttavia: “creo que esta 

que voy a dar hace el número 10”

33

. dal contributo di d’ors ad oggi 



il numero delle supposizioni si è ulteriormente accresciuto inducendo 

alla cautela, manifestata da de Francisci: “ricostruire la fattispecie di 

fatto appare a me molto arduo”

34



il reclamo riguardava la vendita di parte delle proprietà ipotecate (l. 

16: τὴν νομὴν τῶν … κατεχομένων… χωρίων), che il ricorrente voleva 

non rescissa, come sembra fosse stata

35

.  l’imperatore, in conformità a 



tale richiesta

36

, rassicurava che un ἡγούμενος τοῦ ἔθνους, non nomina-



31

 Un arabo per e. seidl, Rechtsgeschichte Ägyptens, cit, 1973,  39.

32

 p. de Francisci, op. cit., 186.



33

 a. d’ors, Notulas sobre los apokrimata, symbolae taubenschlag, iii, 1956,  84.

34

 p. de Francisci, l.c.



35

 così, seguendo l’interpretazione di F. casavola, Diritto dialogatocit., 95-96.

36

 diversamente da casavola, altri riferiscono οὐ δικαίως alla richiesta del postulante e 




653

G. P


urPura

, Ἀποκρίματα Severi et Caracallae

[pp. 643-693]

tivamente indicato

37

, avrebbe provveduto affinchè il ricorrente venisse 



immesso nel possesso delle terre detenute “con forza senza accordo” (ll. 

16-17: χωρὶς συνβάσεως … πρὸς βίαν). 

È  sulla  figura  del  ricorrente  che  non  vi  è  stata  intesa:  il  debitore, 

il creditore o un terzo acquirente che non fosse riuscito ad ottenere il 

possesso di  un  “fondo,  rimasto  al  debitore  o  al  creditore  o  anche  ad 

un terzo”

38

. la vendita poi avrebbe potuto essere stata effettuata prima 



della scadenza del debito o dopo. dalla combinazione di tutte queste 

varianti dipende la dubbia ricostruzione della fattispecie concreta.

Un’ipotesi - tra le tante varianti possibili ricavabili da papiri

39

 o da testi 



della compilazione giustinianea

40

 - si fonda sul presupposto che il ricor-



rente sia stato un terzo acquirente di una parte dei terreni ipotecati, che 

si era visto annullare l’acquisto in seguito ad un tardivo adempimento del 

debitore  ipotecario.  ciò  avrebbe  determinato  l’ingiusto  annullamento 

della vendita e lo spossessamento violento del terzo acquirente. in p. oxy. 

653 (= m. chrest. 90), ad esempio, in seguito ad un tardivo adempimen-

to, un debitore ottenne dal prefetto del 160-162 d.c. la sospensione in 



extremis della vendita dei beni ipotecati e sul punto di essere venduti

41

.  



se invece si fosse proceduto alla vendita ed ottenuto, in conseguenza 

del ritardato pagamento, un ingiusto annullamento, il terzo acquirente 

avrebbe potuto fondatamente chiedere la cancellazione del provvedi-

mento e sarebbe spettato al futuro governatore, in quel momento va-

cante, emanare il relativo atto volto al recupero dal precedente proprie-

tario, debitore ipotecario inizialmente inadempiente, del possesso dei 

lotti di terra, sottratti con violenza senza alcun accordo, come potrebbe 

essere avvenuto nel caso del quarto ἀπόκριμα. 

non all’annullamento della vendita delle ipoteche, ribaltando così la decisione imperiale.

37

 anche alle ll. 50-51 il governatore d’egitto in carica non è espressamente nominato, 



a differenza di quanto accade per il prefetto del pretorio Fulvio plauziano (ll. 46-47: …

Φούλουϊος Πλαυδιανὸς ὁ κράτιστος ἔπαρχος τῶν στρατοπέδων καὶ οἰκεῖος ἡμῶν…) e ciò 

avrebbe potuto essere poco cortese, se l’alto funzionario fosse stato presente. per tale ragio-

ne si è supposto che la carica di prefetto d’egitto fosse temporaneamente vacante.    

38

 p. de Francisci, op. cit., 186.



39

 indicati da a.a. schiller, in apokrimata, cit.,  62 nt. 48 e 49: p. Berol. 11808 + p. 

oxy. ix,1203 = sB 7339; p. oxy. 653 = m. chrest. 90; m. chrest. 88; p. ryl. ii, 119.

40

 indicati da p. de Francisci, op. cit., 186: d. 20, 5, 13; 44, 3, 13; c. 8, 28, 1; 2; 4.



41

 F. casavola, Diritto dialogatocit.,  96.




Yüklə 6,05 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   227   228   229   230   231   232   233   234   ...   265




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə