12
(h)
Əgər ONŞ, onun İştirak payına düşən Karbohidrogenləri almaq və ya sahib olmaq
hüqüqundan imtina da daxil olmaqla, ona məxsus olan İştirak payından imtina (tam
və ya qismən) etdiyini bəyan edirsə, 3.5(a)-(c) bəndləri üzrə İştirak payının hamısı
və ya imtina olunan həmin hissəsinə dair Maliyyələşdirmə və ONŞ-un
Maliyyələşdirmənin əvəzini ödəmək öhdəliyi həmin imtina tarixindən etibarən
dayanır.
(h)
If SOA surrenders (in whole or in part) its Participating Interest including the right
to receive or own the Petroleum attributable thereto, then the Carry and SOAs
obligations to reimburse the Carry under Articles 3.5(a)-(c) with regard to all or a
portion of the Participating Interest surrended, shall terminate from the date of such
surrender.
13
MADDƏ 4
ARTICLE 4
MÜDDƏTLƏR. MƏCBURİ İŞLƏRİN MİNİMUM PROQRAMI.
İŞLƏNMƏ PROQRAMI. KƏŞF
DURATION. MINIMUM OBLIGATORY WORK PROGRAM.
DEVELOPMENT PROGRAM. DISCOVERY
4.1
Sazişin qüvvədə olduğu müddət və onun uzadılması
4.1
Term and Extensions
Sazişin qüvvədə olduğu müddət Qüvvəyəminmə tarixindən başlayır və iyirmi beş (25) il
ərzində davam edir (“Əsas müddət“) və bu müddət ARDNŞ və Podratçının razılığına
əsasən beş (5) il müddətinə uzadıla bilər. Hər bir sonrakı mümkün uzadılmalar, 4.4(b)
bəndinə uyğun olaraq Podratçı tərəfindən Kəşf olunan hal istisna olmaqla, ARDNŞ və
Podratçının qarşılıqlı razılığını tələb edir.
The Agreement term shall commence on the Effective Date and shall continue for a
period of twenty five (25) years (the “Basic Term”) and may be extended for five (5)
years upon the agreement of SOCAR and Contractor. Except of the event of Discovery
made by Contractor as provided in Article 4.4(b), any further extension shall require the
mutual agreement of SOCAR and Contractor.
4.2
Məcburi işlərin Minimum proqramı ilə nəzərdə tutulmuş iş öhdəlikləri
4.2
Work Obligations set out in Minimum Obligatory Work Program
(a)
Podratçı Qüvvəyəminmə tarixindən etibarən üç (3) il ərzində aşağıdakı işlərdən
ibarət olan Məcburi işlərin minimum proqramını yerinə yetirməlidir:
(a)
Within three (3) years after the Effective Date Contractor shall be required to carry
out the following Minimum Obligatory Work Program, including the following as
set out below:
(i)
Kontrakt sahəsinin ən azı yüz əlli (150) kilometrlik sahəsində ikiölçülü
seysmik kəşfiyyat aparmalıdır;
(i)
shoot at least one hundred fifty (150) kilometers of two dimensional
seismic in the Contract Area;
(ii)
Duvannı yatağı üzrə
(ii)
with respect to the Duvanny field:
-
dörd (4) quyu bərpa etmək;
-
iki (2) istismar quyusu qazmaq;
-rehabilitate four (4) wells;
-drill two (2) development wells;
(iii) Daşgil yatağı üzrə:
-
iki (2) quyu bərpa etmək;
-
iki (2) istismar quyusu qazmaq;
(iv) Turağay yatağı üzrə - bir (1) kəşfiyyat quyusu qazmaq;
(v)
Kənizədağ yatağı üzrə - bir (1) quyu bərpa etmək;
(vi) Donquzduq yatağı üzrə - bir (1) istismar quyusu
qazmaq;
(vii) Şərqi Hacıvəli yatağı üzrə - bir (1) istismar quyusu
qazmaq.
(iii)
with respect to the Dashgil field:
-rehabilitate two (2) wells;
-drill two (2) development wells;
(iv)
with respect to the Touragay field - drill one (1) exploratory well;
(v)
with respect to the Kyanizadag field - rehabilitate one (1) well;
(vi)
with respect to the Donguzdyg field - drill one (1) development well;
(vii)
with respect to the East Adzhiveli field drill one (1) development well.
Qüvvəyəminmə tarixindən etibarən üç (3) ay ərzində Podratçı 4.2(a)(ii)-(vii)
bəndlərində nəzərdə tutulmuş öhdəliklərin yerinə yetirilməsi məqsədilə konkret
quyular seçəcək, 4.2(c) bəndində nəzərdə tutulan Məcburi işlərin minimum
proqramına daxil olunan işlərin növlərini, üsullarını və həcmlərini ətraflı
göstərəcək. Podratçı tərəfindən dəqiqləşdirilmiş bu Məcburi işlərin minimum
proqramı yuxarıda göstərilən müddət ərzində təsdiq olunmaq üçün ARDNŞ-a
təqdim edilir və təqdim olunduqdan sonra bir (1) ay ərzində ARDNŞ tərəfindən
təsdiq olunmalıdır və belə təsdiqdən əsassız imtina edilməməlidir.
For the purposes of obligations to be fulfilled under Articles 4.2(a) (ii)-(vii)
Contractor shall within three (3) months following the Effective Date select
specific wells, define types, methods and scope of work to be included in the
Minimum Obligatory Work Program, as set out in Article 4.2(c). Contractor shall
within the said period prepare such detailed Minimum Obligatory Work Program
and submit to SOCAR for its approval within one (1) month, provided that such
approval not to be unreasonably withheld.
(b)
Seysmik kəşfiyyat, quyuların bərpası və qazılması (birlikdə və ayrılıqda)
tamamlandıqca Podratçı yuxarıdakı 4.2(a) bəndində nəzərdə tutulan işlər barədə
ARDNŞ-a tam mə`lumat - cari hesabat və yekun hesabatı təqdim etməlidir.
(b)
Contractor shall provide SOCAR with all information on operations specified in
Article 4.2 (a), both routine and final, after completion of seismic, rehabilitation
and drilling of each well and all other work.
Dostları ilə paylaş: |