Case-law guide on Article 6 (criminal) aze



Yüklə 1,37 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə29/33
tarix14.02.2018
ölçüsü1,37 Mb.
#26860
1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   33

6-

CI MADDƏ ÜZRƏ TƏLIMAT 

-

 ƏDALƏTLI MƏHKƏMƏ ARAŞDIRMASI HÜQUQU 



(

CINAYƏT HÜQUQU ASPEKTI

 

 



(2) "Real risk" standartı və sübutetmə yükü 

354.  Ekstradisiya və ölkədən çıxarılma zamanı ədalətli məhkəmə araşdırması hüququnun 

kobud şəkildə pozulması ehtimalı məsələsini nəzərdən keçirərkən, Məhkəmə 3-cü Maddənin 

tətbiqi zamanı istifadə etdiyi eyni meyarları - real riskin mövcudluğu və sübutetmə yükünü 

tətbiq edir. Beləliklə, ərizəçi İştirakçı Dövlətdən çıxarılacağı təqdirdə ərizəçiyə münasibətdə 

ədalətli mühakimə prinsiplərinin pozulacağına dair inandırıcı sübutlar təqdim etməlidir. Belə 

sübutlar  işə  əlavə  edilmişdirsə,  hakimiyyət  orqanı  onları  təkzib  etmək  öhdəliyi  daşıyır 

(

Ahorugeze İsveçə qaşı

, § 116; 

Otman (Əbu Qatada) Birləşmiş Krallığa qarşı

, §§272-280; 



El-

Haski Belçikaya qarşı

, § 86; müvafiq dəyişikliklərlə



Saadi İtaliyaya qarşı

 [BP], § 129). 

355.  Ədalət  mühakiməsindən  kobud  şəkildə  imtina  riskinin  olub-olmadığını  müəyyən 

etmək  üçün  Məhkəmə  ərizəçini  qəbul  edən  dövlətə  göndərilməsinin  proqnozlaşdırıla  bilən 

nəticələrini,  ölkədəki  ümumi  vəziyyəti  və  ərizəçinin  şəxsi  vəziyyətini  nəzərə  almalıdır  (

Əl-

Səədun və Müfdi Birləşmiş Krallığa qarşı

, §125; müvafiq dəyişikliklərlə



Saadi İtaliyaya qarşı

 

[BP],  §  130).  Qeyd  edilən  risklər  ilk  növbədə  ölkədən  çıxarılma  zamanı  İştirakçı  Dövlətə 



məlum  olan  və  ya  məlum  olmalı  olan  faktlara  əsasən  qiymətləndirilməlidir  (

Əl-Səədun  və 

Müfdi Birləşmiş Krallığa qarşı

, § 125; müvafiq dəyişikliklərlə



Saadi İtaliyaya qarşı

 [BP], § 

133).  Ölkədən  çıxarılma  və  ya  təhvil  vermə  işə  baxılma  tarixinədək  artıq  baş  vermişdirsə, 

Məhkəmə  yenə  də  daha  sonra  daxil  olmuş  informasiyanın  nəzərə  alına  bilməsi  ehtimalını 

istisna etmir (

Əl-Səədun və Müfdi Birləşmiş Krallığa qarşı

, § 149; 



Mamatkulov və Askarov 

Türkiyəyə qarşı

 [BP], § 69). 

 

 

© Avropa Şurası / Avropa İnsan Hüquqları Məhkəməsi 2014 



57 


 

İSTİNAD EDİLƏN İŞLƏRİN SİYAHISI 

Məhkəmə qərar və qərardadlarını özünün iki rəsmi dilində – ingiliscə və (və ya ) fransızca 

qəbul edir. Təlimatda istinad edilən məhkəmə işlərinə hiperlinklər qərar və ya qərardadların 

orijinal mətnlərinə keçiddir. Məhkəmənin qərar və qərardadlarını onun veb-saytında HUDOC 

məlumat  bazasında  tapmaq  olar  (

www.echr.coe.int

).  HUDOC  məlumat  bazasında  həmçinin 

çoxsaylı  mühüm  məhkəmə  işlərinin  otuza  yaxın  qeyri-rəsmi  dilə  tərcümələri  və  üçüncü 

tərəflərin təqdim etdikləri  yüzə  yaxın onlayn presedentlər toplusuna  yönləndirən linklər yer 

alıb. 


 

A. Avstriyaya qarşı 

(qər.), 


 16266/90, 7 may 1990 



A.L. Finlandiyaya qarşı

, № 23220/04, 27 yanvar 2009 



A.L. Almaniyaya qarşı

, № 72758/01, 28 aprel 2005 



A. Menarini Diagnostics S.R.L. İtaliyaya qarşı, 

№ 43509/08, 27 sentyabr 2011* 



Abdoella Niderlanda qarşı

, 25 noyabr 1992, Seriya A № 248A 



Accardi və Digərləri İtaliyaya qarşı

 (qər.), № 30598/02, AİHM 2005II 



Adiletta və Digərləri İtaliyaya qarşı,

 19 fevral 1991, Seriya A № 197E 



Adolf Avstriyaya qarşı, 

 8269/78, 26 mart 1982, Seriya A № 49 



AGOSI Birləşmiş Krallığa qarşı, 

24 oktyabr 1986, Seriya A № 108 

 

Ahorugeze İsveçə qarşı,

 № 37075/09, 27 oktyabr 2011 



Aigner Avstriyaya qarşı

, № 28328/03, 10 may 2012 



Air Canada Birləşmiş Krallığa qarşı, 

5 may 1995, Seriya A № 316A



 

Akay Türkiyəyə qarşı

 (qər.), № 34501/97, 19 fevral 2002* 



Albert və Le Compte Belçikaya qarşı

, № 7299/75 və 7496/76, 10 fevral 1983, Seriya A № 58 



Al-Khawaja və Tahery Birləşmiş Krallığa qarşı

 [BP] № 26766/05 və 22228/06, AİHM 2011 



Al-Moayad Almaniyaya qarşı

 (qər.), №



 

35865/03, 20 fevral 2007 



Al-Saadoon və Mufdhi Birləşmiş Krallığa qarşı

, № 61498/08, AİHM 2010 



Ali Rumıniyaya qarşı

, № 20307/02, 9 noyabr 2010 



Alimena İtaliyaya qarşı

, 19 fevral 1991, Seriya A № 195D 



Allan Birləşmiş Krallığa qarşı

, № 48539/99, AİHM 2002IX 



Allen Birləşmiş Krallığa qarşı

 [BP], № 25424/09, AİHM 2013 



Allenet deRibemont Fransaya qarşı

, 10 fevral 1995, Seriya A № 308 



Arrigo və Vella Maltaya qarşı

 (qər.), № 6569/04, 10 May 2005 



Artico İtaliyaya qarşı

, 13 may 1980, Seriya A № 37 



Assanidze v. Georgia

 [BP], № 71503/01, AİHM 2004II 



Averill Birləşmiş Krallığa qarşı,

 № 36408/97, AİHM 2000VI 



B. Avstriyaya qarşı,

 28 mart 1990, Seriya A № 175 



B. və P. Birləşmiş Krallığa qarşı

, № 36337/97, 35974/97, AİHM 2001III 



Bacanu və SC R S.A. Rumıniyaya qarşı

, № 4411/04, 3 mart 2009 



Bäckström və Andersson İsveçə qarşı

 (qər.), № 67930/01, 5 sentyabr 2006 



Bader və Kanbor İsveçə qarşı

, № 13284/04, AİHM 2005XI 



Baggetta İtaliyaya qarşı,

 25 iyun 1987, Seriya A № 119 



Balsyte-Lideikiene Litvaya qarşı

№ 72596/01, 4 noyabr 2008 

Bannikova Rusiyaya qarşı

, № 18757/06, 4 noyabr 2010 



Barberà, Messegué and Jabardo İspaniyaya qarşı

, № 10590/83, 6 dekabr 1988, Seriya A 

№ 146 

Baucher Fransaya qarşı

, № 53640/00, 24 iyul 2007* 



Belaşev Rusiyaya qarşı

, № 28617/03, 4 dekabr 2008 



Belilos İsveçrəyə qarşı

, №10328/83, 29 aprel 1988, Seriya A № 132 



Bellerín Lagares İspaniyaya qarşı

 (qər.), № 31548/02, 4 noyabr 2003* 

58

 

© Avropa Şurası / Avropa İnsan Hüquqları Məhkəməsi, 2014 




Yüklə 1,37 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   25   26   27   28   29   30   31   32   33




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə