O.HENRİ
şikayətlənəcək, gah hıçqıracaq, gah da göz yaşlannı sel kimi
axıdacaqlar.
-
Nə etmək olar, Endi, - dedim, - əgər vəziyyətin bu qədər
dözülməzdirsə, get, bütün söz resurslannı mülayim və dözümlü yerli
sakinlərdən birinin başına yağdır. Əlaltılanmızın köməkliyi ilə sənsiz
də işin öhdəsindən gələrik. Şəhərdə nahar fasiləsi tezliklə qurtaracaq,
bildiyin kimi, duzlu donuz əti yanğı əmələ gətirir. Gecəyansına kimi
əlavə min beş yüz dollarımız da olacaq.
Beləliklə, Endi “Mavi ilan”dan çıxdı və küçədən ötənlərdən
birini saxladığını, onunla söhbətə girişdiyini gördüm. Heç on dəqiqə
keçməmişdi ki, ətrafına kiçik bir dəstə toplaşdı. Bir qədər də keçdi,
bir də baxdım tində dayanıb, əllərini ölçə-ölçə nəsə danışır,
ətrafındakı adamların sayı da çoxalıb. Sonra o çönüb getməyə
başladı, dəstə də onun arxasınca. O, hələ də danışırdı. Endi camaatı
Quş Şəhərinin əsas küçəsi boyunca arxasınca apanr və yoldan ötənlər
də onlara qoşulurdu. Bu, mənə nə vaxtsa kitabdan oxuduğum bir
kələyi xatırlatdı: bir nəfər elə hey tütək çalır və bu, o vaxta kimi
davam edir ki, o, şəhərdəki bütün uşaqlan öz arxasınca apara bilir
1
.
Bir saat, iki saat, üç saat keçdi, amma içmək üçün bir “quş” belə
yanımıza uçub gəlmədi. Küçədə ördəklərdən savayı kimsə gözə
dəymirdi. Aradabir yaxınlıqdan keçib dükana gedən qadınlar
görünürdü. Bu arada yağış da tamam kəsmişdi.
Elə bu vaxt bir kişi çəkmələrinin palçığını təmizləmək üçün
qapımızın ağzında dayandı.
-
Əzizim, - ondan soruşdum, - nə baş verir? Səhər burada
başgicəlləndirici bir şənlik var idi, indisə bütün şəhər, divarla- nnda
kərtənkələlər sürünən Tir və Sifön xarabalıqlarını xatırladır.
-
Bütün şəhər, - o cavab verdi, - yun anbarlarının qarşısındakı
Sperriyə toplaşıb dostunuzun nitqinə qulaq asır. Nə barədə
danışdığını bilmirəm, amma müxtəlif səslər çıxara bilir.
-
Deməli, məsələ belə imiş, - dedim. - Hə, fikrimcə, o, tez-
1
Piters, şair Robert Brauninqin Qammelindən olan qisasçı - siçovultutan cadugər barədə nəql
etdiyi efsaneni xatırlayır: efsaneye görə, cadugər tütək çalaraq şəhərin bütün uşaqlarını mağaraya
aparar və orada məhv edərmiş.
186
downloaded from KitabYurdu.org
ALİCƏNAB DƏLƏDUZ
liklə fasilə edəcək:
sinegua non\
çox tezliklə, çünki alverimiz ziyan görə
bilər.
Axşama kimi bizə heç bir müştəri müraciət etmədi. Saat altıda iki
meksikalı eşşəklərinin belində Endini saluna gətirdi. Sərxoşu yatağa
uzatdıq. O isə hələ də əllərini-ayaqlarını oynadaraq boşboğazlıq edirdi.
Kassanı bağladım və nə baş verdiyini öyrənmək üçün şəhərə çıxdım.
Tezliklə bir adamla rastlaşdım və o, mənə bütün əhvalatı danışdı. Sən demə,
Endi iki saat dayanmadan danışıb. Bu adamın sözlərinə görə, elə gözəl bir
nitq söyləyib ki, beləsini nəinki Texasda, heç bütün Yer kürəsində
eşitməyiblər.
-
Bəs o, nə barədə danışırdı? - soruşdum.
-
Spirtli içkilərin zərəri barədə, - o cavab verdi. - O, nitqini
tamamlayan kimi Quş Şəhərinin bütün sakinləri bir il ərzində ağızlanna
spirtli içki vurmayacaqlan barədə sənədə imza atdılar.
3. MÜASİR KƏND ƏYLƏNCƏLƏRİ
Cef Pitersin həmişə xatırlamağa ehtiyacı olur. Hər dəfə ondan maraqlı
bir macəra danışmasını xahiş etdikdə adamı inandırmağa çalışır ki, guya,
həyatı Trollopun
1 2
uzun romanı kimi hadisələrdən xalidir. Lakin onu özü də
hiss etmədən tələyə salmaq olar; məsələn, mən qarmağa düşməsi üçün hər
dəfə bir neçə əhvalat quraşdırmalı oluram.
-
Müşahidələrimə görə, - bir dəfə dedim, - Qərb fermerləri arasında
varlı olmalanna baxmayaraq, köhnə populist
3
kumirlər hərəkatına maraq
göstərənlər çoxalıb.
-
İndi elə bir mövsümdür ki, - Cef cavab verdi, - hər yerdə canlanma
hiss olunur. Fermerlər harasa tələsirlər, siyənək balıqlan
1
Bunsuz mümkün deyil,
(lat.)
2
Antoni Trollop (1815-1882) - ingilis yazıçısı
3
Populistlər -1891 -ci ildə yaradılmış kiçik buıjuaziya partiyası: demir yollarının və
teleqrafların dövlətə verilməsi, gəlir vergisinin daxil edilməsi, torpaq mülkiyyətinin məhdudlaşdırılması və bu
kimi islahatlar uğranda mübarizə aparırdılar.
187
downloaded from KitabYurdu.org
O.HENRİ
saysız-hesabsız dəstələrlə harasa üzür, ağacların qatranı süzülür,
Konemo çayında da artıq buzlar əriməyə başlayıb. Mən fermerlərə
azacıq bələdəm. Bir dəfə hətta həmkarlan kimi sürtülmüş yolla
getməyən fermer tapdığımı düşünüb sevinmişdim də. Lakin Endi
Takker mənim necə bir səhvə yol verdiyimi isbat etdi. O, “Fermer
kimi doğulmusansa, maymaq kimi öləcəksən, - dedi, - fermerlər
bütün siyasi boşboğazlıqlara, səsvermələrə və baletlərə əhəmiyyət
vermədən cəmiyyət içinə çıxmağı bacaran insanlardır. Əgər onlar
olmasaydı, bilmirəm kimlərə firıldaq gələrdik”.
Bir səhər Endi ilə oyanıb gördük ki, cəmi altmış səkkiz sent
pulumuz qalıb. Bu əhvalat Cənubi İndianadakı san şam meşəliyində
baş vermişdi. Bundan bir gün əvvəl qatardan necə tullandığımız
barədə danışmayacağam; bu haqda düşünmək belə qorxuludur, çünki
qatar elə sürətlə hərəkət edirdi ki, vaqonun pəncərəsindən
gördüyümüz şeyin əvvəlcə salun olduğunu fikirləşdik. Tullanandan
sonra məlum oldu ki, bu, bir-birindən iki məhəllə aralıda yerləşən
fərqli-fərqli şeylərmiş - aptek, bir də iri su çəni.
Bilmək istəyirsiniz ki, ilk fürsətdəncə istifadə edib qatardan nə
üçün tullanmışdıq? Saxta qızıl saatlar, bir də Kentukkİ sərhədindən
keçirə bilmədiyimiz bir partiya Alyaska brilyanh ilə bağlı dolaşıq
məsələ vardı.
Oyanan kimi xoruzlann banladığını eşitdim; ətrafda xlorid
turşusunun iyinə bənzər qoxu hiss olunurdu; aşağı mərtəbədə
döşəməyə nəsə ağır bir şey çırpıldı; sonra kişi xeylağının söyüşü
eşidildi.
- Endi, - dedim, - üzün gülsün! Deyəsən, kəndə gəlib çıxmışıq.
Aşağıda kimsə təmiz qızıl külçəsini yoxlamaq üçün yerə çırpır.
Gedək payımıza düşəni fermerdən alaq. Başını tovlaya- nq, sonra da
xudahafiz.
Fermerlər həmişə mənim üçün ehtiyat fondu rolunu oynayıblar.
Hər dəfə işlərim axsayanda dörd yolayncma gedir, onlardan birini
aşırmasından yapışaraq söhbətə tutur, qeyri-adi səslə kələyim
haqqında danışır, bu arada isə gözucu əmlakını nəzərdən keçirir,
sonra da təkcə onun üçün qiymətli olan açan,
188
downloaded from KitabYurdu.org
Dostları ilə paylaş: |