FR: Danger d'explosion sous l'action de la chaleur.
IT: Pericolo di esplosione per riscaldamento.
LV: Karse¯šana var izraisı¯t eksploziju.
LT: Kaitinama gali sprogti.
HU: Ho˝ hatására robbanhat.
MT: Jista' jisplodi bis-sh
- ana.
NL: Ontploffingsgevaar door verwarming.
PL: Ogrzanie grozi wybuchem.
PT: Perigo de explosão sob a acção do calor.
SK: Zahriatie môzˇe spôsobit’ vy´buch.
SL: Segrevanje lahko povzrocˇi eksplozijo.
FI: Räjähdysvaarallinen kuumennettaessa.
SV: Explosivt vid uppvärmning.
R6
ES: Peligro de explosión, en contacto o sin contacto con el aire.
CS: Vy´bušny´ za prˇístupu i bez prˇístupu vzduchu.
DA: Eksplosiv ved og uden kontakt med luft.
DE: Mit und ohne Luft explosionsfähig.
ET: Plahvatusohtlik õhuga kokkupuutel või kokkupuuteta.
EL: Εκρηκτικό σε επαφή ή χωρίς επαφή µε τον αέρα.
EN: Explosive with or without contact with air.
FR: Danger d'explosion en contact ou sans contact avec l'air.
IT: Esplosivo a contatto o senza contatto con l'aria.
LV: Spra¯dzienbı¯stams gaisa un bezgaisa vide¯.
LT: Gali sprogti ore arba beore˙je aplinkoje.
HU: Levego˝vel érintkezve vagy anélkül is robbanásveszélyes.
MT: Jista' jisplodi b'kuntatt jew bla kuntatt ma' l-ajra.
NL: Ontplofbaar met en zonder lucht.
PL: Produkt wybuchowy z doste˛pem i bez doste˛pu powietrza.
PT: Perigo de explosão com ou sem contacto com o ar.
SK: Vy´bušny´ pri kontakte alebo bez kontaktu so vzduchom.
SL: Eksplozivno na zraku ali brez zraka.
FI: Räjähtävää sellaisenaan tai ilman kanssa.
SV: Explosivt vid kontakt och utan kontakt med luft.
R7
ES: Puede provocar incendios.
CS: Mu˚zˇe zpu˚sobit pozˇár.
DA: Kan forårsage brand.
DE: Kann Brand verursachen.
ET: Võib põhjustada tulekahju.
EL: Μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά.
EN: May cause fire.
FR: Peut provoquer un incendie.
IT: Può provocare un incendio.
LV: Var izraisı¯t ugunsgre¯ku.
LT: Pavojinga gaisro atzˇvilgiu.
HU: Tüzet okozhat.
MT: Jista' jqabbad nar.
NL: Kan brand veroorzaken.
PL: Moz˙e spowodowac´ poz˙ar.
PT: Pode provocar incêndio.
SK: Môzˇe spôsobit’ pozˇiar.
SL: Lahko povzrocˇi pozˇar.
FI: Aiheuttaa tulipalon vaaran.
SV: Kan orsaka brand.
R8
ES: Peligro de fuego en contacto con materias combustibles.
CS: Dotek s horˇlavy´m materiálem mu˚zˇe zpu˚sobit pozˇár.
DA: Brandfarlig ved kontakt med brandbare stoffer.
DE: Feuergefahr bei Berührung mit brennbaren Stoffen.
ET: Kokkupuutel süttiva ainega võib põhjustada tulekahju.
EL: Η επαφή µε καύσιµο υλικό µπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά.
EN: Contact with combustible material may cause fire.
FR: Favorise l'inflammation des matières combustibles.
IT: Può provocare l'accensione di materie combustibili.
LV: Saskaroties ar degošu materia¯lu, var izraisı¯t ugunsgre¯ku.
LT: Gali uzˇsidegti de˙l sa˛veikos su galincˇiomis degti medzˇiagomis.
HU: Égheto˝ anyaggal érintkezve tüzet okozhat.
MT: Kuntatt ma'materjal li jaqbad jista' jqabbad nar.
NL: Bevordert de ontbranding van brandbare stoffen.
PL: Kontakt z materiałami zapalnymi moz˙e spowodowac´ poz˙ar.
PT: Favorece a inflamação de matérias combustíveis.
SK: Pri kontakte s horl’avy´m materiálom môzˇe spôsobit’ pozˇiar.
SL: V stiku z vnetljivim materialom lahko povzrocˇi pozˇar.
FI: Aiheuttaa tulipalon vaaran palavien aineiden kanssa.
SV: Kontakt med brännbart material kan orsaka brand.
R9
ES: Peligro de explosión al mezclar con materias combustibles.
CS: Vy´bušny´ prˇi smíchání s horˇlavy´m materiálem.
DA: Eksplosionsfarlig ved blanding med brandbare stoffer.
DE: Explosionsgefahr bei Mischung mit brennbaren Stoffen.
ET: Plahvatusohtlik segatult süttiva ainega.
EL: Εκρηκτικό όταν αναµιχθεί µε καύσιµα υλικά.
EN: Explosive when mixed with combustible material.
EN
118
Official Journal of the European Union
23.9.2003
FR: Peut exploser en mélange avec des matières combustibles.
IT: Esplosivo in miscela con materie combustibili.
LV: Spra¯dzienbı¯stams, sajaucot ar degošu materia¯lu.
LT: Gali sprogti sumaišyta su galincˇiomis degti medzˇiagomis.
HU: Égheto˝ anyaggal keveredve robbanásveszélyes.
MT: Jisplodi meta jith
- allat ma' materjal li jaqbad.
NL: Ontploffingsgevaar bij menging met brandbare stoffen.
PL: Grozi wybuchem po zmieszaniu z materiałem zapalnym.
PT: Pode explodir quando misturado com matérias combustíveis.
SK: Vy´bušny´ po zmiešaní s horl’avy´m materiálom.
SL: Eksplozivno v mešanici z vnetljivim materialom.
FI: Räjähtävää sekoitettaessa palavien aineiden kanssa.
SV: Explosivt vid blandning med brännbart material.
R10
ES: Inflamable.
CS: Horˇlavy´.
DA: Brandfarlig.
DE: Entzündlich.
ET: Tuleohtlik.
EL: Εύφλεκτο.
EN: Flammable.
FR: Inflammable.
IT: Infiammabile.
LV: Uzliesmojošs.
LT: Degi.
HU: Kis mértékben tu˝zveszélyes.
MT: Jieh
- u n-nar.
NL: Ontvlambaar.
PL: Produkt łatwopalny.
PT: Inflamável.
SK: Horl’avy´.
SL: Vnetljivo.
FI: Syttyvää.
SV: Brandfarligt.
R11
ES: Fácilmente inflamable.
CS: Vysoce horˇlavy´.
DA: Meget brandfarlig.
DE: Leichtentzündlich.
ET: Väga tuleohtlik.
EL: Πολύ εύφλεκτο.
EN: Highly flammable.
FR: Facilement inflammable.
IT: Facilmente infiammabile.
LV: Viegli uzliesmojošs.
LT: Labai degi.
HU: Tu˝zveszélyes.
MT: Jieh
- u n-nar malajr.
NL: Licht ontvlambaar.
PL: Produkt wysoce łatwopalny.
PT: Facilmente inflamável.
SK: Vel’mi horl’avy´.
SL: Lahko vnetljivo.
FI: Helposti syttyvää.
SV: Mycket brandfarligt.
R12
ES: Extremadamente inflamable.
CS: Extrémneˇ horˇlavy´.
DA: Yderst brandfarlig.
DE: Hochentzündlich.
ET: Eriti tuleohtlik.
EL: Εξαιρετικά εύφλεκτο.
EN: Extremely flammable.
FR: Extrêmement inflammable.
IT: Estremamente infiammabile.
LV: I¯paši viegli uzliesmojošs.
LT: Ypacˇ degi.
HU: Fokozottan tu˝zveszélyes.
MT: Jieh
- u n-nar malajr h-afna.
NL: Zeer licht ontvlambaar.
PL: Produkt skrajnie łatwopalny.
PT: Extremamente inflamável.
SK: Mimoriadne horl’avy´.
SL: Zelo lahko vnetljivo.
FI: Erittäin helposti syttyvää.
SV: Extremt brandfarligt.
R14
ES: Reacciona violentamente con el agua.
CS: Prudce reaguje s vodou.
DA: Reagerer voldsomt med vand.
DE: Reagiert heftig mit Wasser.
ET: Reageerib ägedalt veega.
EL: Αντιδρά βίαια µε νερό.
EN: Reacts violently with water.
EN
23.9.2003
Official Journal of the European Union
119