Yoğun Silviya qızı tanımayaraq:
-
Bunlar iki nəfərmiş, - deyə çığırdı.
Bir neçə gün sonra ucaboylu, gözəl vücudlu, canlı baxışlı başqa
bir qız cənab Qorionu xəbər almışdı.
Silviya bu dəfə:
-
Bunlar üç nəfərmiş! - deyə səslənmişdi.
Qorionun ikinci qızı atasını səhər ziyarət etdi, bir neçə gün sonra
isə axşamüstü karetdə, bal paltarında gəldi.
Bu vüqarlı xanımla birinci dəfə səhər gəlmiş olan sadə geyimli
qızın arasında heç bir bənzəyiş görməyən madam Voke yoğun Silviya
ilə birlikdə:
-
Bunlar dörd nəfərmiş! - dedi.
Qorio hələ də pansion üçün min yüz frank haqq verirdi.
Madam Vokenin nəzərində varlı bir kişinin dörd, ya beş məşuqə
saxlaması tamamilə təbii görünürdü, onun öz məşuqələrini doğma
qızlan kimi təqdim etməsi isə hiyləgərlikdən başqa bir şey deyildi.
Madam Voke Qorionun bu qızları “Vokenin evi”ndə qəbul etməsinə
qətiyyən etiraz eləmirdi. Lakin bu ziyarətlər kirayənişinin Vokenin
şəxsiyyətinə qarşı laqeyd olduğunu sübut etdiyindən, dul arvad ikinci
ilin başlanğıcında Qorioya “qoca pişik” ləqəbini verdi. Qorio pansion
haqqını doqquz yüzə düşürdükdə isə Voke bu xanımlardan birinin
pilləkəndən endiyini gördüyü zaman, olduqca həyasız bir tövrlə
Qorioya xitab edərək, onun evini nəyə çevirmək istədiyini soruşdu.
Qorio ata cavabında bu xanımın onun böyük qızı olduğunu
söyləmişdi.
Madam Voke istehza ilə:
-
Sizin neçə düjün qızınız var? - deyə soruşmuşdu.
Qorio iflas edən və böyük ehtiyac içinə düşən bir adamın itaət-
karlığı ilə cavab verdi:
-
Mənim ancaq iki qızım var.
Cİçüncü ilin sonlarında Qorio ata öz xərcini daha çox ixtisara
salaraq, dördüncü mərtəbəyə köçdü. O, indi ayda ancaq qırx beş
frankxərcləyirdi. Artıq burunotu belə iyləməzdi, dəlləyini buraxmışdı,
saçlanna pudra vurmazdı. Qorio ata ilk dəfə pudrasız göründüyü
zaman ev sahibəsi mat qaldı: Qorionun çirkli, boz, yaşıla çalan saçlan
vardı. Onun gizli iztirablardan getdikcə daha məyus görünən üzü
nahar süfrəsi ətrafında toplaşan sifətlər arasında ən məyus və
39
downloaded from KitabYurdu.org
DÜNYA ƏDƏBİYYATI KLASSİKLƏRİ
ümidsiz bir üzə oxşayırdı. Artıq heç bir şübhə qalmamışdı; Qorio ata
öz gözlərini dərmanların xaincəsinə təsirindən ancaq həkimin ustalığı
sayəsində mühafizə etmiş qoca bir əxlaqsızdır, saçlarının mənfur
rəngi isə həddən artıq aşiqanə macəralara qapılmasının və bu
macəraları davam etdirmək üçün içdiyi dərmanların nəticəsidir.
Zavallının cismani və mənəvi vəziyyəti, sanki, bu boş sözlərə haqq
qazandırırdı. Qorionun qəşəng alt paltarı köhnəldikdən sonra o,
dirsəyi
1
on dörd suya alınmış kolenkordan özünə köynək tikdirmişdi.
Brilyantlar, qızıl tütün qabı, qızıl zəncir, cavahirlər - hamısı bir-
birinin ardınca yox olurdu. O, bənövşəyi frakından, bütün əvvəlki
görünüşündən ayrıldı, qışda da, yayda da şabalıd rəngli kobud
mahuddan tikilmiş sürtük, keçi dərisindən jilet, qalın buk- sindən boz
şalvar geyməyə başladı. Qorio getdikcə sınıxırdı: baldırları zəifləmiş,
meşşan rahatlığı və bolluğu içində iriləşmiş sifəti qırış-qırış olmuş,
çənəsi sivriləşmiş, alnında qırışlar əmələ gəlmişdi. Nev-Sent-
Jenevyev küçəsində yaşadığı dördüncü ilin sonlarında Qorionu artıq
tanımaq belə mümkün deyildi. Altmış iki yaşlı sevimli vermişel
fabrikantı, ucaboylu, çox cavan görünən, gənclik təbəssümü ilə gülən,
şənliyi ilə hamını sevindirən dolğun vücudlu burjua artıq yetmiş yaşlı,
küt, əldən düşmüş qocaya bənzəyirdi. Onun mavi gözlərində vaxtilə
həyat nuru parlayırdı, artıq indi o gözlər də sönmüş, işıqdan düşmüş,
rəngini itirmişdi. Artıq bu gözlər yaşarmazdı, dövrəsi qızarmış
gözlərə indi, elə bil, qan sağılmışdı. Qorionun bu vəziyyəti
bəzilərində ikrah, bəzilərində isə mərhəmət hissi oyadırdı. Alt
dodağının sallandığını görən təbib tələbələr Qorio atanın üzünün
yaratdığı bucağı ölçdükdən sonra uzun müddət onu hərəkətə gətirmək
üçün çalışırdılarsa da, müvəffəq ola bilməyib, kretinizm xəstəliyinə
tutulduğunu təyin etdilər.
Bir dəfə axşama yaxın, şamdan sonra madam Voke istehza ilə
Qoriodan soruşdu ki: “Nə oldu, sizin qızlarınız artıq sizi ziyarət
etmirlər?” O, bu sualı ilə Qorionun atalığına şübhə etdiyini anlatmaq
istəyirdi. Qorio ata cida ilə sancılmış kimi diksindi:
-
Bəzən gəlirlər, - deyə cavab verdi.
Tələbələr bir səslə:
-
Doğrudanmı? - deyə bağırdılar. - Siz hələ bəzən onlarla
görüşürsünüz? Afərin, Qorio ata, afərin!
40
1
Təxminən, yarım metr
downloaded from KitabYurdu.org
Qoca artıq cavabının doğurduğu istehzalara qulaq asmırdı; o,
yenə fikrə dalırdı, fəqət ona səthi bir nəzərlə baxanlar bu dalğınlığı
ağlın yoxsulluğundan əmələ gələn bir qocalıq kütlüyü zənn edirdilər.
Əgər onlar Qorionu yaxından tanımış olsaydılar, bəlkə də, onun
mənəvi və cismani vəziyyəti ilə maraqlanardılar, lakin qoca onlar
üçün həlledilməz bir şey idi. Əlbəttə, Qorionun doğrudanmı un
ticarəti ilə məşğul olduğunu öyrənmək və sərvəti barədə məlumat
toplamaq o qədər də çətin iş deyildi, lakin onunla maraqlana biləcək
qoca adamlar yaşadıqları məhəllənin xaricinə çıxmaz, qayaya
yapışmış istirdiyyə kimi daim pansionda yaşayardılar. Yerdə qalan
kirayənişinlərə gəlincə, onlar Nev-Sent- Jenevyev küçəsindən
uzaqlaşan kimi dərhal Paris həyatının cərəyanına düşərək, məsxərəyə
qoyduqları bu zavallı qocanı tamam unudurdular. Qayğısız gənclərin
və bu məhdud insanların təsəvvüründə Qorionun bu ehtiyacı, bu
kütlüyü qətiyyən heç bir sərvət, heç bir fəaliyyətlə uzlaşa bilmirdi. Öz
qızlan kimi təqdim etdiyi qadınlar haqqında hər kəs Vokenin rəyinə
şərik olurdu. Qoca qarıların sərt məntiqinə əsasən axşamçağı
boşboğazlıq edərək hər cür fərziyyələr uyduran Voke isə deyirdi:
- Qorio atanın qızları onun yanına gələn xanımlar kimi zahirən
varlı olsaydılar, o, mənim evimdə, dördüncü mərtəbədə, ayda qırx beş
franka yaşardımı, dilənçi kimi dolanardımı?
Vokenin gətirdiyi bu cür dəlilləri heç bir şeylə rədd etmək müm-
kün deyildi. Beləliklə, 1819-cu il noyabr ayının axırlarında, bu faciə
baş verdiyi zaman, pansionda yaşayan hər bir kirayənişində zavallı
qoca haqqında tamamilə müəyyən rəy əmələ gəlmişdi. Onun heç bir
zaman heç bir arvadı olmamışdır, heç bir qızı da yoxdur. O, kef və
nəşədən sui-istifadə etdiyi üçün, təbiət-tarix muzeyi məmuru olan
həmişəlik kirayənişinlərdən birinin söylədiyi kimi,
papaqlılar
dəstəsinə mənsub olan antropomorf bir ilbizə çevrilmişdir... Bəs
Puare?.. O, Qorioya nisbətdə dəliqanlı, centlmen idi. Puare danışar,
mülahizələr yürüdər, cavablar verərdi. Doğrudur, adətən, başqalarının
söylədiyi sözləri təkrar etdiyinə görə öz danışıqlarında,
mülahizələrində, cavablarında heç bir şey ifadə etməzdi, lakin hər
halda, söhbətin qızışmağına səbəb olardı. Onda həyat qaynayır, bəzi
hisslər görünürdü, halbuki Qorio, yenə muzey məmurunun ifadəsi ilə
söyləyəsi olsaq, hər zaman donma nöqtəsində dururdu.
41
downloaded from KitabYurdu.org
Dostları ilə paylaş: |