Indo-European nominal ablaut patterns: The Anatolian evidence
113
not take all data regarding Hittite ‘hand’ as serious as he should have done.
In spite of this, Schindler’s reconstruction has been influential. For instance,
Rieken (1999: 280–1) follows Schindler’s reconstruction and assumes that the
-e- in acc.sg. kiššeran was taken over from the loc.sg. form *ǵhs-ér(-i). Some
scholars do not take the spelling kiššer- seriously at all. E.g. Melchert (1994:
151) states that he views “spellings such as ki-iš-ra-, ki-iš-ša/še-ra- as alterna-
tes for [kis.sra-]”, therewith fully ignoring the consistent spelling difference
between acc.sg. kiššer- and the oblique stems kiš(ša)r-.
20
In my opinion, these views do not do justice to the forms as they are at-
tested. I therefore want to propose a new reconstruction. I will start from the
Hittite data, without any preconceptions about PIE ablaut paradigms. On
the basis of the data presented above, the oldest paradigm of ‘hand’ can be
summarized thus:
nom.sg.
keššar
acc.sg.
kiššeran
gen.sg.
kiš(ša)raš
dat.-loc.sg. kiš(ša)rī
all.sg.
kišrā
It should be noted that the reality of the acc.sg. form kiššeran is supported by
the fact that in NH times the stems kiššera- /kiSéra-/ and keššira- /kéSera-/
become productive. Per case form, I will discuss possible preforms. On the
basis of cognates like Gr. χείρ, Arm. jer̄n, Skt. hásta- ‘hand’, we can recon-
struct the root of this word as *ǵhes-.
nom.sg.: e -e- in keššar can only go back to an accented short * é. e
geminate -šš- in keššar can only be explained from an *s that has been in
contact with another consonant. Since contact with *ǵh- is excluded (because
of the *é in between), *s must have been in contact with *r. So keššar can only
reflect *ǵhésr.
20 In 2002, Rieken stated something similar, namely that “[z]ur Erklärung des e-
Vokalismus in kiššeran Akk. Sg. c. „Hand“ läßt sich […] an eine Anaptyxe den-
ken: *ǵhés-or- → gíssran → g/kísseran <ki-iš-še-ra-an>” (2002: 102), apparently
abandoning her 1994 view in which she regarded the -e- in kiššeran as going back
to an original *e.
@ Museum Tusculanum Press and the author 2013
Alwin Kloekhorst
114
acc.sg.: e -i- in kiššeran can either go back to an unaccented * e, or it can
represent an anaptyctic vowel in a cluster *Ks-.
21
Since the geminate -šš- can
only be explained from an * s that has been in contact with another conso-
nant, we must assume that it originally was adjacent to *ǵh-. e -e- must go
back to an accented *é. We arrive at a mechanic reconstruction *ǵhsérom.
gen.sg.: e first -a- in the spelling kiššaraš could in principle go back to
*-o-. Yet, since the spelling kiššaraš alternates with kišraš, it is much more
likely that the first -a- of kiššaraš is a dead vowel: the sign ŠA in ki-iš-ša-ra-
aš is only used to indicate the geminateness of -šš- and does not point at the
presence of a real vowel -a-.
22
So both kiššaraš and kišraš represent /kiSras/.
e -i- in kišraš can either go back to an unaccented * e, or it can represent
an anaptyctic vowel in a cluster *Ks-. We therefore can reconstruct either
*ǵhesrós or *ǵhsrós.
dat.-loc.sg.: For the part kiš(ša)r- the same considerations are valid as for
gen.sg. kiš(ša)raš. e -ī points to an accented ending *-éi. So kiš(ša)rī rep-
resents *ǵhesréi or *ǵhsréi.
all.sg.: For the part kišr- the same considerations are valid as for the gen. and
the dat.-loc. forms. e -ā points to an accented ending *-ó (cf. Kloekhorst
2008: 161). So kišrā represents *ǵhesró or *ǵhsró.
us, a simple transposition of the Hittite data yields the following para-
digm:
nom.sg. *ǵhésr
acc.sg. * ǵhsérom
gen.sg. *ǵhesrós or *ǵhsrós
dat.-loc.sg. *ǵhesréi or *ǵhsréi
all.sg. *ǵhesró or *ǵhsró
Since it is unlikely that the oblique cases would contain a full grade root
while the accusative form did not, I assume that the kiš(ša)raš, kiš(ša)rī and
kišrā reflect * ǵhsrós, * ǵhsréi and * ǵhsró, respectively. If we now assume that in
the accusative the ending *-om replaced an original *-m, and in the genitive
21 Cf. kištuu̯ant- ‘hungry’ < *Kst-uént-, derived from kāšt- ‘hunger’ < *Kóst- (Kloek-
horst 2008: 74).
22 Similarly in e.g. e-eš-ša-ri- besides e-eš-ri-, representing /ʔeSri-/ ‘shape, image’, or
te-et-ḫe-eš-ša-na-aš besides te-et-ḫe-eš-na-aš, representing /tetHeSnas/ ‘of thun-
der’.
@ Museum Tusculanum Press and the author 2013
Indo-European nominal ablaut patterns: The Anatolian evidence
115
the ending * -ós replaced original * -és (both trivial assumptions since in Hit-
tite the endings -an < *-om and -aš < *-os have been generalized in all nomi-
nal paradigms), we arrive at the following original paradigm for ‘hand’:
23
nom.sg. *ǵhés-r
acc.sg. * ǵhs-ér-m
24
gen.sg. *ǵhs-r-és
dat.-loc.sg. * ǵhs-r-éi
etc.
5 Hysterodynamic
It is interesting to see that the paradigm of ‘hand’ exactly corresponds to the
paradigm that was reconstructed by Beekes (1985: 7f.) for e.g. *meǵ-h₂- ‘large’,
and which he calls ‘hysterodynamic’.
25
nom.sg.
* CéC-C
i.e.
* méǵ-h₂(-s) (Gr. μέγας)
acc.sg.
* CC-éC-m
*mǵ-éh₂-m
(Gr. ἄγᾱν)
gen.sg.
* CC-C-és
*mǵ-h
₂-és
(Skt. maháḥ)
Crucial to this paradigm is the nominative form, which shows a full grade
in the root, but zero-grade in the suffix (with which it is identical in shape
to the proterodynamic nominative form). In Anatolian, the word for ‘hand’
most faithfully reflects this paradigm, but there are other traces of it to be
found as well. For instance, the Hittite word for ‘boundary, line’ shows the
following forms (note that the reconstructed forms are just mechanic trans-
positions, without any comparison to other IE languages or preconceived
ideas on ablaut paradigms).
nom.sg.
er-ḫa-aš
< *h₁erh₂os
acc.sg.
ar-ḫa-an (OS) < * h₁rh₂om
gen.sg.
ar-ḫa-aš
< * h₁rh₂os
dat.-loc.sg. ar-ḫi (OS)
< * h₁rh₂(e)i
23 Cf. already Beekes 1985: 56.
24 According to Kortlandt (1986: 560), an acc.sg. *ǵhsérm is also reflected in TochB
ṣar ‘hand’.
25 Note that Beekes consistently reconstructs the gen.sg. ending as *-ós, but that
need not concern us here.
@ Museum Tusculanum Press and the author 2013
Dostları ilə paylaş: |