Journal for Language Technology and Computational Linguistics



Yüklə 3,56 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə11/14
tarix22.07.2018
ölçüsü3,56 Mb.
#57639
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   14

 

 

 



 

JLCL 2016 - Band 31(2) 17-24 

Automatisierter Abgleich des Lautstandes althochdeutscher Wortformen 

23 


Regelapparat bilden: Das ist der Fall, wenn der Forschungsstand zur zeitlich-dialektalen Zuordnung 

dieser Texte einerseits den Zeit-Dialekt-Räumen mit den bei Analyse jeweils höchsten Übereinstim-

mungsgraden andererseits entspricht. Dann ließe sich die Untersuchung auf die kleineren Texte mit 

weniger bekannter Überlieferungsgeschichte übertragen und sich so neue Erkenntnisse zu ihrem 

zeitlich-dialektalen Sprachstand gewinnen. Dies habe ich im Rahmen meiner Dissertation unter-

nommen. 


 

                                                                 

1

 Vgl. etwa B



RAUNE

/R

EIFFENSTEIN



 (2004, XII) zu den  für die Erstellung der Grammatik verwendeten 

„hauptquellen“ und den „nur soweit […] als nötig“ zugezogenen Quellen. 

2

 Zwar  sind  aufgrund  der  Überlieferungsform  des  Langobardischen  die  meisten  Flexionsendungen 



dort  nicht  überliefert  (vgl.  B

RUCKNER


  1895,  § 98),  diese  Fälle  werden  in  der  Untersuchung  jedoch 

übersprungen und nicht als unzutreffende Übereinstimmung gewertet. 

3

 Der zweite Teil der Angabe „NA“ steht für „Appellativum“ und ist für die Flexion irrelevant. 



4

 Bei  den  vokalischen  Substantivklassen  wird  stets  die  in  B

RAUNE

/R

EIFFENSTEIN 



(2004)

 

aufgeführte 



Form mit erhaltenem /j/ (dort als ‹i› geschrieben) verwendet, um den Prozess des Schwindens von 

/j/ nach Konsonant und den damit verbundenen Zusammenfall von Flexionsklassen (vgl. etwa ebd., 

§ 210) deutlicher verfolgen zu können. 

5

 Da  für  Altalemannische  bis  heute  eine  eigene  Dialektgrammatik  fehlt  (vgl.  B



RAUNE

/R

EIFFENSTEIN



 

2004, XII f.), kann als Referenzgrammatik für das Althochdeutsche nur eine Grammatik dienen, die 

alle Varietäten der Sprachstufe beschreibt. 

6

 Ein  Ausschnitt  aus  der  Zuordnungstabelle  für  die  konsonantischen  Anlaute  findet  sich  bei 



M

ITTMANN


 (2015b, 253). 

7

 Das Doppel-Makron zeigt jeweils Überlänge des Vokals an. 



8

 Nicht  negative  Werte  sind  von  0  ausgehend  mit  sich in  10-Prozentpunkt-Intervallen  verdunkeln-

den Graustufen hinterlegt. 

9

 Die letzte Änderung des langobardischen Lautstandes ist bei B



RUCKNER

 (1895) für „[i]m Laufe des 

9.  Jhs.“  (§ 48)  angegeben  und  darf  somit  für  um  900  abgeschlossen  angenommen  werden.  Die 

Angaben zum Langobardischen nach 950 erscheinen daher nur aus systematischen Gründen. 



Literatur 

B

AMMESBERGER



,

 

A.



 

(1990).


 Die Morphologie des urgermanischen Nomens (= Untersuchungen zur vergleichenden 

Grammatik der germanischen Sprachen, Band 2). Heidelberg: Winter. 

B

RAUNE


,

 

W. /



 

R

EIFFENSTEIN



,

 

I.-(2004). Althochdeutsche Grammatik. Band I: Laut- und Formenlehre (= Sammlung 



kurzer Grammatiken germanischer Dialekte, A. Hauptreihe Nr. 5). 15. Auflage, bearbeitet von I. Reiffenstein. 

Tübingen: Niemeyer. 

B

REMMER


,

 

R.



 

H.

 



J

R

.



 

/

 



Q

UAK


,

 

A. (Hg.) (1992). Zur Phonologie und Morphologie des Altniederländischen (= North-



Western European Language Evolution (NOWELE), Supplement Volume 6). Odense: Odense University 

Press. 


B

RUCKNER


,

 

W. (1895). Die Sprache der Langobarden (= Quellen und Forschungen zur Sprach- und 



Culturgeschichte der germanischen Völker, Bd. LXXV). Straßburg: Trübner. 

G

ALLÉE



,

 

J.



 

H.

 



/

 

T



IEFENBACH

,

 



H. (1993). Altsächsische Grammatik (= Sammlung kurzer Grammatiken germanischer 

Dialekte, A. Hauptreihe Nr. 6). 3. Auflage mit Berichtigungen und Literaturnachträgen von H. Tiefenbach. 

Tübingen: Niemeyer. 



 

 

 



 

 

JLCL 



                            Mittmann 

 

24 



K

ROGH


,

 

S. (1996). Die Stellung des Altsächsischen im Rahmen der germanischen Sprachen (= Studien zum 



Althochdeutschen, Band 29). Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht. 

L

INDE



,

 

S.



 

/

 



M

ITTMANN


,

 

R.



 

(2013). „Old German Reference Corpus. Digitizing the knowledge of the 19th century. 

Automated pre-annotation using digitized historical glossaries.” In: Bennett, P. et al. (Hg.) (2013). New 

Methods in Historical Corpora (= Korpuslinguistik und interdisziplinäre Perspektiven auf Sprache / Corpus 

Linguistics and Interdisciplinary Perspectives on Language – CLIP, Band 3). Tübingen: Narr, 235-246. 

M

ITTMANN



,

 

R.



 

(2013). „Old German and Old Lithuanian: the Creation of Two Deeply-Annotated Historical Text 

Corpora.” In: 

Коллектив авторов (Ответственные редакторы: Захаров, В. и др.) [Autorenkollektiv 

(Verantwortliche Redakteure: Zakharov, V. et al.)] (2013). 

Труды международной научной 

конференции «Корпусная лингвистика – 2013» / Proceedings of the international conference «Corpus 

linguistics – 2013». 

Санкт-Петербург: Санкт-Петербургский государственный университет, 

Филологический факультет / St. Petersburg: St. Petersburg State University, Philological Faculty, 103-111. 

M

ITTMANN


,

 

R. (2015a). „Automated quality control for the morphological annotation of the Old High German 



text corpus. Checking the manually adapted data using standardized inflectional forms.” In: Gippert, J. / 

Gehrke, R. (Hg.) (2015). Historical Corpora. Challenges and Perspectives. Proceedings of the conference 

Historical Corpora 2012 (= Korpuslinguistik und interdisziplinäre Perspektiven auf Sprache / Corpus 

Linguistics and Interdisciplinary Perspectives on Language – CLIP, Band 5). Tübingen: Narr, 65-76. 

M

ITTMANN


,

 

R. (2015b). „Automatisierte Zeit- und Dialektzuordnung althochdeutscher Texte.” In: Oettinger, N. et 



al. (Hg.) (2015). Münchener Studien zur Sprachwissenschaft – MSS, Heft 69/2 – 2015. Dettelbach: Röll, 

245-256. 

P

AUL


,

 

H.



 ET AL

. (2007). Mittelhochdeutsche Grammatik (= Sammlung kurzer Grammatiken germanischer 

Dialekte, A. Hauptreihe Nr. 2). 25. Auflage, neu bearbeitet von Th. Klein et al. Mit einer Syntax von I. 

Schöbler, neubearbeitet und erweitert von H.-P. Prell. Tübingen: Niemeyer. 

S

ONDEREGGER



,

 

S. (1980). Art. „



ʻSt. Galler Schularbeitʼ.“ In: Ruh, K. et al. (1978–2008). Die deutsche Literatur des 

Mittelalters: Verfasserlexikon. Begründet von Wolfgang Stammler, fortgeführt von Karl Langosch. 2., völlig 

neu bearbeitete Auflage unter Mitarbeit zahlreicher Fachgelehrter. Band II. Berlin; New York: de Gruyter, 

Sp. 1049-1051. 

S

PLETT


,

 

J. (1993). Althochdeutsches Wörterbuch. Analyse der Wortfamilienstrukturen des Althochdeutschen, 



zugleich Grundlegung einer zukünftigen Strukturgeschichte des deutschen Wortschatzes. 3 Bände. Berlin: 

de Gruyter. 

S

TEINMEYER



,

 

E.



 V

. (1916). Die kleineren althochdeutschen Sprachdenkmäler. Berlin: Weidmann. 

 



Yüklə 3,56 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   14




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə