Microsoft Word Bibliography smaller docx



Yüklə 1,34 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə21/70
tarix01.08.2018
ölçüsü1,34 Mb.
#60148
1   ...   17   18   19   20   21   22   23   24   ...   70

den Heijer, Johannes  (2012b), ‘Introduction: Middle and Mixed Arabic, a New Trend in Arabic Studies’ , in: Middle Arabic and Mixed Arabic

Diachrony

 and Synchrony , ed. by Liesbeth Zack – Arie Schippers, Leiden – Boston: Brill (Studies in Semitic Languages and Linguistics, 64), 

1–25. 

den  Heijer,  Johannes  et  al.   (eds)   (2014)  {J.d.H.  –  Andrea  Schmidt  –  Tamara  Pataridze},  Scripts  Beyond  Borders.  A  Survey  of  Allographic 



Traditions

 in the Euro-Mediterranean World, Louvain: Peeters (Publications de l’Institut Orientaliste de Louvain, 62). 

den  Heijer,  Johannes  –  Andrea  Schmidt   (2014),  ‘Scripts  Beyond  Borders:  Allographic  Traditions  and  their  Social,  Cultural  and  Philological 

Aspects. An Analytical Introduction’ , in: Scripts Beyond Borders. A Survey of Allographic Traditions in the Euro-Mediterranean World , ed. by 

Johannes den Heijer – Andrea Schmidt – Tamara Pataridze, Louvain: Peeters (Publications de l’Institut Orientaliste de Louvain, 62), 1–63. 

Dendrinos, Charalambos  (2011), ‘Palaiologan scholars at work: Makarios Makres and Joseph Bryennios’ autograph’ , in: From Manuscripts to 



Books.

 Proceedings of the International Workshop on Textual Criticism and Editorial Practice for Byzantine Texts (Vienna 10-11 December 



2009

) ,  ed. by  Antonia Giannouli –  Elisabeth  Schiffer,  Wien:  Verlag  der  Österreichischen  Akademie der  Wissenschaften  (Denkschriften der 

philosophisch-historischen Klasse, 431, Veröffentlichungen zur Byzanzforschung, 29), 25–54. 

Denker, Andrea et al. (eds)  (2006) {A.D. – Annemie Adriaens – Mark Dowsett – Alessandra Giumlia-Mair}, COST Action G8Non-destructive 



Testing

 and Analysis of Museum Objects, Stuttgart: Fraunhofer IRB Verlag. 

Depuydt,  Leo   (1993),  Catalogue  of  Coptic  Manuscripts  in  the  Pierpont  Morgan  Library,  I–II ,  Leuven:  Peeters  (Corpus  of  Illuminated 

Manuscripts, 4-5; Oriental series, 1-2). 

Der Nersessian, Sirarpie  (1936–1937), Manuscrits arméniens illustrès des XII

e

, XIII



e

 et XIV



e

 siècles de la Bibliothèque des Pères Mekhitaristes de 



Venise

, I–II , Venice: S. Lazar. 

Der Nersessian, Sirarpie  (1958), The Chester Beatty Library, A Catalogue of the Armenian Manuscripts, I–II , Dublin: Hodges Figgis & Co. 

Der Nersessian, Sirarpie  (1964), ‘La peinture arménienne au VII

e

 siècle et les miniatures de l’Évangile d’Etchmiadzin’ , in: Actes du XII



e

 Congrès 



international

 des études byzantines, III , Belgrade, 49–57. 

Der Nersessian, Sirarpie  (1973a), Études byzantines et arméniennes, I–II , Lisbon: Calouste Gulbenkian Foundation. 

Der Nersessian, Sirarpie  (1973b), Armenian Manuscripts in the Walters Art Gallery, Baltimore. 

Der  Nersessian,  Sirarpie   (1993),  Miniature  Painting  in  the  Armenian  Kingdom  of  Cilicia  from  the  Twelfth  to  the  Fourteenth  Century,  I–II , 

Washington, D.C.: Dumbarton Oaks. 

Derat,  Marie-Laure   (2005),  ‘Les  homélies  du  roi  Zar’a  Ya’eqob:  la  communication  d’un  souverain  éthiopien  du  XV

e

  siècle’,  in:  L’écriture 



publique du pouvoir

, ed. by Alain Bresson, Anne-Marie Cocula, Christophe Pebarthe, Bordeaux: Ausonius, 45–57. 

Derat, Marie-Laure  (2010), ‘Les donations du roi Lālibalā. Éléments pour une géographie du royaume chrétien d’Éthiopie au tournant du XII

e

 et 



du XIII

e

 siècle’, Annales d’Éthiopie, 25 , 19–42 . 



Dergham,  Youssef  –  François  Vinourd   (forthcoming),  ‘Les  reliures  syriaques:  essai  de  caractérisation  par  comparaison  avec  les  reliures 

byzantines et arméniennes’ , in: Manuscripta syriaca. Des sources de première main , ed. by Françoise Briquel-Chatonnet – Muriel Debié, Paris: 

Geuthner. 

Déroche, François  (1980), ‘Les écritures coraniques anciennes. Bilan et perspectives’, Revue des études islamiques, 48 , 207–224 . 

Déroche, François  (1983, 1985), Catalogue des manuscrits arabes. 2

ème


 partie. I: Les manuscrits du Coran. 1. Aux origines de la calligraphie 

coranique

, 2. Du Maghreb à l’Insulinde, Paris: Bibliothèque nationale de France. 

Déroche,  François   (ed.)   (1989),  Les  Manuscrits  du  Moyen-Orient.  Essais  de  codicologie  et  de  paléographie.  Actes  du  Colloque  d’Istanbul 

(Istanbul, 26–29 mai 1986), Istanbul: I.F.E.A – Paris: Bibliothèque nationale (Varia turcica, 8). 

Déroche, François  (1992), The Abbasid tradition. Qur’ans of the 8

th

 to the 10



th

 centuries AD, London: The Nour Foundation in association with 

Azimuth Editions and Oxford University Press (The Nasser D. Khalili collection of Islamic art, 1). 

Déroche, François  (ed.)  (1993–2000), Nouvelles des manuscrits du Moyen-Orient ,  

Déroche, François  (1998), ‘Les études de paléographie des écritures livresques arabes: quelques observations’, Al-Qanṭara, 19 , 365–381 . 

Déroche, François  (1999), ‘Un critère de datation des écritures coraniques anciennes. Le kāf final ou isolé’, Damaszener Mitteilungen, 11 , 87–94, 

pl. XV– XVI . 

Déroche, François  (2003), ‘Analyser l’écriture arabe. Remarques sur la ‘cursivité’’, Manuscripta Orientalia, 9/3 , 4–7 . 

Déroche, François  (2005), Le livre manuscrit arabepréludes à une histoire, Paris: Bibliothèque nationale de France. 

Déroche,  François  (2006),  Islamic  codicology.  An  introduction  to  the  study  of  manuscripts  in  Arabic  script,  ed.  by  Muhammad  Isa  Waley, 

London: Al-Furqān. 

Déroche, François  (2007), ‘La biblioteca medievale della moschea grande di Kairouan’ , in: Le mille e una cultura. Scrittura e libri fra Oriente e 



Occidente

 , ed. by Maria Cristina Misiti, Bari: Edipuglia (Il futuro del passato, 2), 141–151. 

Déroche, François  (2009), La transmission écrite du Coran dans les débuts de l’islam, Leiden – Boston: Brill (Texts and Studies on the Qurʾān, 

5). 


Déroche,  François   (2012),  ‘Contrôler  l’écriture.  Sur  quelques  caractéristiques  de  manuscrits  coraniques  omeyyades’,  in:  Le  Coran:  Nouvelles 

Approches, ed. by Mehdi Azaiez – Sabrina Mervin, Paris: CNRS Editions, 39–56. 

Déroche,  François   (forthcoming),  ‘Of  volumes  and skins.  II.  The  Qur’anic manuscripts  of  al-Mahdi’ ,  in:  In  Memoriam  Professor  Iraj  Afshar

London: Al-Furqān. 

Déroche,  François   et  al.  (2000)  {F.D.,  with  contribution  of  Annie  Berthier  –  Marie-Geneviève  Guesdon  –  Bernard  Guineau},  Manuel  de 

codicologie

 des manuscrits en écriture arabe, Paris: Bibliothèque nationale de France. 

Déroche, François – Sergio Noja Noseda (eds) (1998), Les manuscrits de style ḥiǧāzī, I: Le manuscrit arabe 328 (a) de la Bibliothèque nationale 

de France

, Lesa (Novara): Fondazione Ferni Noja Noseda (Sources de la transmission manuscrite du texte coranique, 1, Projet Amari, 1). 

Déroche, François – Francis Richard  (eds)  (1997), Scribes et manuscrits du Moyen-Orient, Paris: Bibliothèque nationale de France. 

Déroche, François – Francis Richard  (1998), ‘Du parchemin au papier: Remarques sur quelques manuscrits du Proche-Orient’ , in: Recherches de 



codicologie

 comparéela composition du codex au Moyen Âge en Orient et en Occident , ed. by Philippe Hoffmann, Paris: Presses de l’École 

normale supérieure (Collection bibliologie), 192–197. 

Déroche, François – Valentina Sagaria Rossi  (2012), I manoscritti in caratteri arabi, Roma: Viella (Scritture e libri del Medioevo, 9). 




Yüklə 1,34 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   17   18   19   20   21   22   23   24   ...   70




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə