Ministry of higher and secondary special education of the republic uzbekistan state world languages university



Yüklə 6,14 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə93/149
tarix25.09.2023
ölçüsü6,14 Mb.
#123818
1   ...   89   90   91   92   93   94   95   96   ...   149
KITOBcomparative typology of english uzbek and russian languages

Lexical typology
deals with the units of lexical levels. It studies 
inter-
lingual
paradigms of words, inter-lingual 
invariance
of 
meanings
expressed by 
words and phrases. Some linguists combine lexical and semantic typologies. 
Lexical typology
must be studied as an independent branch of linguistic typology, 
because it deals with lexical units, while semantic typology concerns to every level 
of language hierarchy. The terms 
“semantic typology” 
and 
“lexical typology”
are 
often used as if there were self-explanatory, but are only rarely explicitly defined. 
Semantic typology is “
the systematic cross-linguistic study of how languages 
express meaning by way of signs
”. Many linguists will probably agree with the 
definition that lexical typology is concerned with the “characteristic ways in which 
language packages semantic material into words”. Viewed as such, lexical 
typology can be considered a 
sub-branch
of semantic typology concerned with the 
lexicon. Other definitions of lexical typology focus on 
“typologically relevant 
features in the grammatical structure of the lexicon”
.


145 
A reasonable way of defining what can be meant by “lexical typology” is to 
view it as the cross-linguistic and typological dimension of lexicology. The 
probably most updated overview of lexicology as a field is found in the two 
volumes, the title of which “underlines the special orientation towards the two core 
areas which makes of lexicology an autonomous discipline, namely, the 
characterization of words and vocabularies, both as unitary wholes and as units 
displaying internal structure with respect both to form and content”. In the same 
vein as lexicology, in general, is not restricted to lexical semantics, lexical 
typology can include phenomena that are not of primary interest for semantic 
typology. Likewise, since lexicology is not completely opposed to either 
phonetics/phonology, morphology or syntax, cross-linguistic research on a number 
of theword- and lexicon-related phenomena is – or can be – carried out either from 
different angles and with different foci, or within approaches that integrate several 
perspectives, goals, and methods. There are different kinds and groups of questions 
that can be addressed in typological research on words and vocabularies, or lexical 
typology, and that can, therefore, be considered as the different foci of lexical 
typology. Some of them are listed below, but there are undoubtedly many others. 
What is a possible word, or what can be meant by a word? Possible vs. impossible 
words in different languages, different criteria for identifying words and interaction 
among them, universal vs. language-specific restrictions on possible, impossible, 
better and worse words.

What meanings can and cannot be expressed by a single word in 
different languages? Lexicalisations and lexicalisation patterns, “universal” vs. 
language-specific lexicalizations, categorization within, or carving up of lexical 
fields / semantic domains by lexical items, the architecture of the lexical fields / 
semantic domains (e.g. basic words vs. derived words). 

What different meanings can be expressed by one and the same 
lexeme, by lexemes within one and the same synchronic word family (words 
linked by derivational relations) or by lexemes historically derived from each 
other? Cross-linguistically recurrent patterns in the relations among the words and 
lexical items in the lexicon – a huge and heterogeneous category with many 
different subdivisions, a large part of which can be subsumed under the various 
aspects of motivation, e.g. semantic motivation (polysemy, semantic associations / 
semantic shifts) and morphological motivation (derivational patterns, including 
compounding). 

What cross-linguistic patterns are there in lexicon-grammar 
interaction? 


146 
The lexicon of a language is, of course, a dynamic and constantly changing 
complex structure where new words emerge, old words disappear or change in one 
or another way. Lexical-typological research has, thus, both 
synchronic 
and 
diachronic 
dimensions. 
Historically oriented lexical typology 
studies semantic 
change, grammaticalization and lexicalization processes as examples of diachronic 
processes showing cross-linguistically recurrent patterns. 
The lexicons of most languages show different layers of origin with many 
words coming from “outside” – as direct loans, loan translations, etc. A 
particularly interesting aspect of historical lexical typology is the search for cross-
linguistically recurrent patterns in contactinduced lexicalization and lexical change, 
e.g., differences in borrowability among the different parts of the lexicon and the 
corresponding processes in the integration of new words, or patterns of lexical 
acculturation (i.e., how lexica adjust to new objects and concepts). 
Lexical-typological research can also be more 
local
, e.g., restricted to a 
particular lexical field, a particular derivational process, a particular polysemy 
pattern, or more 
general
, with the aim of uncovering patterns in the structuring of 
the lexicon that is supposed to have a bearing on many essential properties of the 
language. The latter includes various approaches to the issues of “basic” vs. non-
basic vocabulary, or suggestions as to how to characterize, compare and measure 
the lexical-typological profiles of different languages. In fact, some people prefer 
using the term “typological” (e.g., typological properties) for referring to what is 
considered as the more essential, central, or general properties of a language. In 
this understanding, a large portion of cross-linguistic research on words and 
vocabularies will not count as typological (this applies, among others, to what is 
called “local” lexical-typological research immediately above). 
Lexical typology consists of following branches: 


Yüklə 6,14 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   89   90   91   92   93   94   95   96   ...   149




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə