Ministry of higher and secondary special education of the republic uzbekistan state world languages university



Yüklə 6,14 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə91/149
tarix25.09.2023
ölçüsü6,14 Mb.
#123818
1   ...   87   88   89   90   91   92   93   94   ...   149
KITOBcomparative typology of english uzbek and russian languages

 
 
TOPICS FOR PRESENTATIONS 
 
1. Different definitions of the term “sentence”. 
2. Classification of the sentence due to different criteria. 
3. Nominal and verbal sentences. 
4. Main characteristics of acompound sentence. 
5. Word order typology. 
6. Comparison of English /Russian/ Uzbek simple sentences.
 
7. Comparative analysis of composite sentence in compared languages. 
8. Typology of English/ Russian/ Uzbek nominal and verbal sentences. 
9. Comparison of English / Russian / Uzbek word order system. 


143 
V.
 
Typology of lexical level of English and Native 
Languages 
5.1.
 
Lexical Typology and its branches 
 
 
 
 
The term “typology”, as is well known, has many different uses. What 
primarily matters for the present volume is typology understood as “the study of 
linguistic patterns that are found cross-linguistically, in particular, patterns that can 
be discovered solely by cross-linguistic comparison”. Typology can also refer to 
thetypological classification of languages into (structural) types on the basis of 
particular patterns for particular phenomena. Typological research is driven by the 
persuasion that the variation across attested (and, further, possible) human 
languages is severely restricted, and aims therefore at unveiling systematicity 
behind the whole huge complex of linguistic diversity. In pursuing their tasks, 
typologists raise – and often try to answer – important theoretical questions, such 
as:

According to what parameters does a specific phenomenon vary 
across languages, in what patterns do these parameters (co-)occur? 

What generalisations can be made about attested vs. possible patterns? 

What is universal vs. language particular in a given phenomenon, 
what phenomena are frequent vs. rare? 

How are various linguistic phenomena distributed across the 
languages of the world? 

Which phenomena are genetically stable and which are subject to 
contactinduced change? 

How can the attested distribution of the different patterns across 
languages be explained? 

Yüklə 6,14 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   87   88   89   90   91   92   93   94   ...   149




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə