The book of filial duty


No. V With Sports and Embroidered Robes he amused his Parents



Yüklə 66,2 Kb.
səhifə7/9
tarix07.11.2018
ölçüsü66,2 Kb.
#78254
1   2   3   4   5   6   7   8   9

No. V With Sports and Embroidered Robes he amused his Parents


In the Chou dynasty there flourished Lao Lai Tzŭ, who was very obedient and reverent towards his parents, manifesting his dutifulness by exerting himself to provide them with every delicacy. Although upwards of seventy years of age, he declared that he was not yet too old, and, dressed in gaudy-coloured garments, would frisk and cut capers like a child in front of his parents. He would also take up buckets of water and try to carry them into the house; but, feigning to slip, would fall to the ground, wailing and crying like a child; and all these things he did in order to divert his parents.

In the country of Ch‘u lived Lao Lai Tzŭ, who, when so old that he had lost nearly all his teeth, made every effort to rejoice and comfort his parents, constantly endeavouring to gladden their hearts. At times he imitated the playfulness of[[@Page:41]]a little child, and arraying himself in gaudy and variegated clothes, amused them by his strutting and gambols. He would likewise purposely fall on the ground, kicking and wailing to the utmost of his power. His mother was delighted, and manifested her joy in her countenance. Thus did Lai forget his age in order to rejoice the hearts of his parents; and affection, harmony, and joy prevailed among the family. If this ardent love for his parents had been insincere and constrained, how could it be referred to as worthy of imitation?


No. VII With Deer's Milk he supplied his Parents


In the time of the Chou dynasty lived Yen, who possessed a very filial disposition. His father and mother were aged, and both were afflicted with sore eyes, to cure which they desired to have some deer's milk. Yen concealed himself in the skin of a deer, and went deep into the forests, among the herds of deer, to obtain some of their milk for his parents. While amongst the trees the hunters saw him, and were about to shoot at him with their arrows, when Yen disclosed to them his true character and related the history of his family, with the reasons for his conduct.

Do his parents desire some milk from the deer? He is not deterred by the obstacles in the way of[[@Page:42]] procuring it; but clothing himself in a hairy garment, he goes carefully seeking for it among the multitudes of wild beasts. He closely imitated the cry, yew, yew, of the fawns, watching for the tracks of the herds. By this mode he obtained the sweet secretion; he also surprised the hunters whom he met in the deep and lonely forest.



No. VIII He sold himself to bury his Father


During the Han dynasty lived Tung Yung, whose family was so very poor that when his father died, he was obliged to sell himself in order to procure money to bury his remains. After this he went to another place to gain the means of redeeming himself; and on his way he met a lady who desired to become his wife, and go with him to his master's house. She went with Tung, and wove three hundred pieces of silk, which being completed in two months, they returned home; and on the way, having reached the shade of the cassia-tree where they met before, the lady bid him adieu and vanished from his sight.

Tung could not endure to behold his father's bones lying exposed, but had not sufficient means to bury them. He saw that his household goods were not sufficient, and he said: "This little body of mine, what is the use of it? If I sell it, I can[[@Page:43]] redeem it again, and thus bury my father, who will be saved from dishonour." His filial piety moved Heaven to direct a female spirit in human form to come and help him in fulfilling his engagement; she wove three hundred pieces of silk, and thus procured the redemption of a man of truly filial heart.


No. IX He hired himself out as a Labourer to support his Mother


In the time of the Han dynasty lived Chiang Ko, who, when young, lost his father, and afterwards lived alone with his mother. Times of trouble arising, which caused them much distress, he took his mother on his back, and fled. On the way he many times met with companies of robbers, who would have compelled him to go with them and become a bandit, but Chiang entreated them with tears to spare him, saying that he had his aged mother with him; and the robbers could not bear to kill him. Altering his course, he came into the district of Hsia-p‘ei, extremely impoverished and reduced, where he hired himself out and supported his mother; and such was his diligence that he was able to supply her with whatever she personally required.

Passing over the hills and wading through the streams, he carried his mother with much[[@Page:44]] difficulty. It was during a year of famine, when all the inhabitants of the land were in confusion from the scarcity of food, and engagements were frequent between the soldiers and the bandits, and signal fires were lighted on the high hills. Chiang was fearful lest the robbers should meet him on the road and plunder him; and they did seize him, regardless of his cries and tears, and were about to rob him; but when they knew of his filial piety and affection for his mother, they permitted him to proceed. While journeying, he was too poor to procure any food beyond the bare necessaries of life; and because he could not provide comforts and delicacies for his mother, he was grieved as if it had been his fault. He went and hired himself for labour; with the greatest diligence he adhered to his purpose to maintain his mother; and soon the stranger obtained an abundance of food and clothing. This success caused his mother to rejoice, and they were both delighted, she forgetting her former hardships in the joy that filled her breast.


No. X He fanned the Pillow and warmed the Bedclothes


In the Han dynasty lived Huang Hsiang, who when only nine years old lost his mother, whom he loved so ardently and remembered so well that all the villagers praised his filial duty. He[[@Page:45]] was employed in the severest toil, and served his father with entire obedience. In summer, when the weather was warm, he fanned and cooled his father's pillow and bed; and in winter, when it was cold, he warmed the bed-clothes with his body. The magistrate sent him an honorary banner, as a mark of distinction.

When the heat of summer made it difficult to sleep quietly, the lad knew what would be for the comfort of his venerated parent. Taking a fan, he slowly waved it about the silken curtains, and the cool air, entering, enveloped and filled the pillows and bed. In winter, when the snow threatened to crush in the roof and the fierce wind shook the fences, and the cold penetrated to the bones, making it hazardous to unloose the girdle, then Hsiang warmed his father's bed that he might not fear, because of the cold, to enter the "place of dreams."



Yüklə 66,2 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5   6   7   8   9




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə