Ulysses
61
of
1305
From the playfield the boys raised a shout. A whirring
whistle: goal. What if that nightmare gave you a back
kick?
—The ways of the Creator are not our ways, Mr Deasy
said. All human history moves towards one great goal, the
manifestation of God.
Stephen jerked his thumb towards the window, saying:
—That is God.
Hooray! Ay! Whrrwhee!
—What? Mr Deasy asked.
—A shout in the street, Stephen answered, shrugging
his shoulders.
Mr Deasy looked down and held for awhile the wings
of his nose tweaked between his fingers. Looking up again
he set them free.
—I am happier than you are, he said. We have
committed many errors and many sins. A woman brought
sin into the world. For a woman who was no better than
she should be, Helen, the runaway wife of Menelaus, ten
years the Greeks made war on Troy. A faithless wife first
brought the strangers to our shore here, MacMurrough’s
wife and her leman, O’Rourke, prince of Breffni. A
woman too brought Parnell low. Many errors, many
Ulysses
62
of
1305
failures but not the one sin. I am a struggler now at the
end of my days. But I will fight for the right till the end.
For Ulster will fight
And Ulster will be right.
Stephen raised the sheets in his hand.
—Well, sir, he began ...
—I foresee, Mr Deasy said, that you will not remain
here very long at this work. You were not born to be a
teacher, I think. Perhaps I am wrong.
—A learner rather, Stephen said.
And here what will you learn more?
Mr Deasy shook his head.
—Who knows? he said. To learn one must be humble.
But life is the great teacher.
Stephen rustled the sheets again.
—As regards these, he began.
—Yes, Mr Deasy said. You have two copies there. If
you can have them published at once.
Telegraph. Irish Homestead.
—I will try, Stephen said, and let you know tomorrow.
I know two editors slightly.
—That will do, Mr Deasy said briskly. I wrote last
night to Mr Field, M.P. There is a meeting of the
Ulysses
63
of
1305
cattletraders’ association today at the City Arms hotel. I
asked him to lay my letter before the meeting. You see if
you can get it into your two papers. What are they?
—The Evening Telegraph ...
—That will do, Mr Deasy said. There is no time to
lose. Now I have to answer that letter from my cousin.
—Good morning, sir, Stephen said, putting the sheets
in his pocket. Thank you.
—Not at all, Mr Deasy said as he searched the papers
on his desk. I like to break a lance with you, old as I am.
—Good morning, sir, Stephen said again, bowing to
his bent back.
He went out by the open porch and down the gravel
path under the trees, hearing the cries of voices and crack
of sticks from the playfield. The lions couchant on the
pillars as he passed out through the gate: toothless terrors.
Still I will help him in his fight. Mulligan will dub me a
new name: the bullockbefriending bard.
—Mr Dedalus!
Running after me. No more letters, I hope.
—Just one moment.
—Yes, sir, Stephen said, turning back at the gate.
Mr Deasy halted, breathing hard and swallowing his
breath.
Ulysses
64
of
1305
—I just wanted to say, he said. Ireland, they say, has the
honour of being the only country which never persecuted
the jews. Do you know that? No. And do you know
why?
He frowned sternly on the bright air.
—Why, sir? Stephen asked, beginning to smile.
—Because she never let them in, Mr Deasy said
solemnly.
A coughball of laughter leaped from his throat dragging
after it a rattling chain of phlegm. He turned back quickly,
coughing, laughing, his lifted arms waving to the air.
—She never let them in, he cried again through his
laughter as he stamped on gaitered feet over the gravel of
the path. That’s why.
On his wise shoulders through the checkerwork of
leaves the sun flung spangles, dancing coins.
* * * * *
Ineluctable modality of the visible: at least that if no
more, thought through my eyes. Signatures of all things I
am here to read, seaspawn and seawrack, the nearing tide,
that rusty boot. Snotgreen, bluesilver, rust: coloured signs.
Limits of the diaphane. But he adds: in bodies. Then he
Ulysses
65
of
1305
was aware of them bodies before of them coloured. How?
By knocking his sconce against them, sure. Go easy. Bald
he was and a millionaire, maestro di color che sanno. Limit of
the diaphane in. Why in? Diaphane, adiaphane. If you can
put your five fingers through it it is a gate, if not a door.
Shut your eyes and see.
Stephen closed his eyes to hear his boots crush
crackling wrack and shells. You are walking through it
howsomever. I am, a stride at a time. A very short space of
time through very short times of space. Five, six: the
nacheinander. Exactly: and that is the ineluctable modality
of the audible. Open your eyes. No. Jesus! If I fell over a
cliff that beetles o’er his base, fell through the nebeneinander
ineluctably! I am getting on nicely in the dark. My ash
sword hangs at my side. Tap with it: they do. My two feet
in his boots are at the ends of his legs, nebeneinander.
Sounds solid: made by the mallet of Los Demiurgos. Am I
walking into eternity along Sandymount strand? Crush,
crack, crick, crick. Wild sea money. Dominie Deasy kens
them a’.
Won’t you come to Sandymount,
Madeline the mare?
Dostları ilə paylaş: |