Nostratik dil teoriSİ İÇERİSİnde altay dilleri arikoğLU, Ekrem TÜRKİYE/турция özet



Yüklə 284,82 Kb.
Pdf görüntüsü
tarix19.07.2018
ölçüsü284,82 Kb.
#57263


79

NOSTRATİK DİL TEORİSİ İÇERİSİNDE  

ALTAY DİLLERİ

ARIKOĞLU, Ekrem

TÜRKİYE/ТУРЦИЯ



ÖZET

Nostratik  dil  teorisi,  isim  babalığını  Holger  Pedersen’in  yaptığı  ve  İlliç 

Svitıç’in  geliştirdiği;  Afro-Asyatik,  Kartvel,  Elam-Dravit,  Hint-Avrupa,  Ural-

Yukagir, Eskimo-Aleut, Altay, Kore ve Japon dillerinin aynı kökene dayandığını 

savunan bir teoridir. 

Bu teoriye göre, günümüzdeki pek çok dil ailesi MÖ 14.000-10.000  yıllarında 

aynı  kökene  dayanıyordu.  8.000  yıl  önce Altay  dil  grubu  ana  gruptan  ayrıldı. 

Fakat günümüzde pek çok leksik unsur tarihî bağların tespit edilmesine yardımcı 

olmaktadır. 

Altay  dilleri  veya  dil  grubunun  diger  dil  aileleriyle  olan  bağları,  örnek 

kelimelerle  gösterilmektedir.  Bu  bağlantılar  daha  çok  leksik  unsurlarla  sınırlı 

tutulmuştur. 



Anahtar Kelimeler: Nostratik dil teorisi, Altay dil grubu, dil teorisi, dünya 

dil grupları. 



ABSTRACT

The Nostratic language theory, the brainchild of Holger Pedersen and developed 

by Svitıç, is a theory which defends the view that  The Afro-Asiatic, Kartvel, 

Elam-Dravid,  Indo-European,  Ural-Yukagir,  Eskimo-Aleut, Altai,  Korean,  the 

Japanese language stem from the same root. According to this theory, language 

families of our time shared the same root around B.C. 14.000-10.000. The Altaic 

language group was separated from the main group 8.000 years ago. However, 

many lexical characteristics of this group enables us to establish historical ties 

with the main group.

Relations  of  Altaic  languages  and  language  groups  with  other  language 

families  are  shown  with  sample  words.  There  relations  have  been  limited  to 

lexical elemants. 



Key  Words:  Nostratik  language  theory, Altaic  language  group,  Language 

theory, world language groups. 

*  

Doç.  Dr.  Gazi  Üniversitesi,  Fen-Edebiyat  Fakültesi,  Çağdaş  Türk  Lehçeleri  ve  Edebiyatları 



Bölümü Öğretim Üyesi. Ankara/TÜRKİYE. e-posta: arikoglu@gazi.edu.tr


80

GİRİŞ

Dünya  dillerinin  birbiriyle  köken  akrabalığı  konusundaki  görüşlerin  uzun 

bir geçmişi vardır. Bu konudaki ilk ciddi kuramcı olarak Avrupa ve Hint dilleri 

arasındaki yakınlığı 1786 yılında keşfeden Sir William Jones kabul edilir. 

“Nostratik”  terimini  ilk  kullanan  Holger  Pedersen’dir.  Pedersen,  bu  terimi, 

1903 yılında yazdığı “Türkische Lautgesetze” adlı makalesinde Hint-Avrupa ile 

bağlantılı diller için kullandı. Terim, Latince nostrates (bizim ülkenin insanları) 

kelimesinden geliyordu.” (Ercilasun, 2004: 27). 

Illiç-Svitıç’ın fikirlerinden geniş ölçüde faydalandığı İtalyan bilim adamı A. 

Trombetti,  yirminci  yüzyılın  başından  itibaren  yayımladığı  ciddi  çahşmalarla 

Hint-Avrupa  dilleriyle  diğer  dil  aileleri  arasmdaki  akrabalığı  ortaya  koydu 

(Trombetti, 1905, 1908, 1923). 

Nostratik  dil  teorisisini  geliştiren  bilim  adamı  Illiç-Svitıç’tir.  Svitiı’in 

çalışmaları ölümünden sonra yayımlanır. 

Bizim bu yazı içerisinde çalışmalarını geniş ölçüde ele alacağımız kişi ise Rus 

Nostratik okulu temsilcilerinden Sergey Starostin’dir. 

Ülkemizde Nostratik dil ailesinden ilk bahseden kişi Ahmet B. Ercilasun’dur. 

Ercilasun önce Türk Dili Tarihi kitabı ile (Ercilasun, 2004: 27-32), daha sonra 

yazdığı iki makaleyle (Ercilasun, 2007a, 2007b) Türk bilim dünyasını Nostratik 

ve Avrasyatik dil ailelerinden haberdar etti. 



Nostratik Dil Teorisi ve Altay Dilleri

Vladislav  M.  Illiç-Svitıç,  ölümünden  sonra  yayımlanan  üç  ciltlik  Opıt 



Sravneniya  Nostratiçeskih  Yazıkov  (Illiç-Svitıç;  1971,  1976,  1984)  adlı 

eserinde  Sami-Hami,  Kartvel,  Hint-Avrupa,  Ural,  Dravit  ve  Altay  dillerinde 

ortak  olduğunu  düşündüğü  378  kelimeyi  inceler.  378  kelime  içerisinde  Hint-

Avrupa 250, Altay 247, Hami-Sami diller 243, Ural 214, Dravit 184, Kartvel 146 

kelimeyle temsil edilir. 

Illiç-Svitıç’in  eserinde,  Altay  dilleriyle  Hint-Avrupa  dilleri  arasında  153, 

Hami-Sami dilleri arasında 148, Ural dilleri arasında 143, Dravit dilleri arasında 

127, Kartvel dilleri arasında 92 kelimenin ortak olduğu görülür. 

Illiç-Svitıç’ın  çalışmasında  sadece  kelimeler  değil,  ortak  olduğu  düşünülen 

ekler de verilmektedir. Eserde altı dil ailesinde de ortak olan kelimeler vardır 

ve  bu  kelimelerin  Altay  dillerinin  de  içerisinde  bulunduğu  dillerin  evrensel 

kelimeleri olduğu söylenebilir. bu kelimelerden ve eklerden bazıları şunlardır: 



bura (bur-), calu (çal-), da (-da), i (işaret zamiri veya 3. teklik şahls zamiri), këlü 

(kelin), käs- (kes-), kär- (ker-), kapan- (kapa-), lipa (yapüş-), -1 (l sıfat yapım 

eki kız-ıl), -ma (-ma fiilden isim yapım eki), mi (mi soru eki), -n (min, sin), tapha 

(tap-=tep-). 


81

Aharon  Dolgopolsky,  The  Nostratic  Macrofamily  and  Linguistic 



Palaentology adlı eserinde 124 kelimeyi inceler (Dolgopolsky 1998). 24 kelime 

içerisinde Hami-Sami dilleri 110, Hint-Avrupa dilleri 77, Altay dilleri 67, Ural dilleri 

64, Kartvel dilleri 47, Dravit dilleri 46 kelimeyle temsil edilir. Dolgoplosky’nin 

çalışmasında Altay dilleri; Hami-Sami ve Hint-Avrupa dillerinden sonra en çok 

kelimeyle temsil edilen aile olarak görülür. Dolgopolsky’nin Nostratik kelimeleri 

içerisindeki bazı Türkçe kelimeler şunlardır: kıragü, bal, arpa, kat-, tolu, elik (bir 

tür geyik), kerçi, buga, kelin, apa (baba), al (hile). 

R. Allan Bomhard ve John C. Kerns, The Nostratic Macrofamily A Study 



in  Distant  Linguistic  Relationship  (Bomhard-Kerns,  1994)  adlı  eserinde 

601  kelimeyi  nostratik  kökler  olarak  inceler.  Bu  eserdeki  kelimelerin  durumu 

Türkçe  kelimeler  açısından  Ahmet  B.  Ercilasun  tarafından  geniş  bir  şekilde 

degerlendirildiğinden biz burada ayrıntılara girmiyoruz (Ercilasun, 2007a). 

Joseph  H.  Greenberg,  Indo-European  and  its  Closest  Relatives  (The 

Eurosiatic  Language  Family)  adlı  eserinde  Nostratikçilerden  farklı  olarak, 

“Avrasyatik”, diye adlandırdığı teorisinde Hami-Sami, Kartvel ve Dravit dillerine 

yer vermez. Buna karşılık; Hint-Avrupa, Altay ve Ural dilleriyle birlikte, Kore-

Japon-Aynu, Çukçi, Eskimo-Aleut, Gilyak dillerini Avrasyatik büyük ailesi içine 

alır. 

Greenberg’in  eserinde  437  kelime  incelenir.  “437  kelime  içerisinde  dil 



ailelerinin temsil oranı şöyledir: Kore-Jap.-Aynu 346 (% 79), Altay 324 (% 74), 

Hint-Avrupa 226 (% 51), Ural 213 (% 49), Çukçi 192 (% 44), Eskimo-Aleut 181 

(% 41), Gilyak 158 (% 36), Etrüskçe sadece üç kelime var.” (Arıkoğlu, 2007a: 

111). 


Rus Nostratik okulunun son yıllardaki en önemli temsilcisi Sergey Starostin 

(Arıkoğlu,  2007b)  ve  arkadaşları,  Nostratik  çalışmalarını  bilgisayar  ortamında 

yaylmlamak  üzere  http://starling.rinet.ru  adresinde  “The  Tower  of  Babil 

(An  Etymological  Database  Project)”  adını  verdikleri  projeyi  geliştirmişlerdir. 

Başlangıçta sadece Rus Nostratik okulunun özellikle S. Starostin’in çalışmalarının 

yayımlandığı  site,  daha  sonra  Amerika’da  bulunan  Santa  Fe  Enstitüsünün 

“Evolution of Human Languages” projesiyle birleştirilmiştir. Sergey Starostin’in 

2005  Yılında  ölümüyle  Proje  Georgiy  Starostin  tarafından  yürütülmektedir. 

Bu sitede büyük dil ailelerinin birbirleriyle olan köken bağlantıları verilmekte, 

kelimelerin  dil  ailesi  içerisinde  yer  alan  dillerdeki  şekilleri  ayrı  ayrı 

gösterilmektedir. Böylece “kök dil”den aileler içerisindeki dillere uzanan bir ”dil 

ağacı” oluşturulmaktadır. 

S. Starostin, “Nostratik” ana başlığını verdiği dil gruplarının alt başlığı olarak 

“Avrasyatik”  terimini  kullanır.  Böylece  Nostratik  ve  Avrasyatik  dil  aileleri 

birleştirilmektedir. Her sayfada 20 sözcüğün yer aldığı, 104 sayfada 2077 kelime 

Nostratik dil ailesinde ortak olarak düşünülmektedir . 




82

Sayfalarda sırasıyla; “Nostratik” ana  başlığı  altında ”Avrasyatik” sözcüğün 

İngilizce anlamı, sözcüğün daha uzak ailelerle bağlantısı (Borean), Hint-Avrupa, 

Altay, Ural, Kartvel, Dravit, Eskimo-Aleut, Çukçi-Kamçatka dil ailelerindeki en 

eski biçimler, yorumlar (comments) ve referanslar yer alır. Görüldüğü gibi burada 

yedi dil ailesi Nostratik diller olarak verilmektedir. Günümüzde de devam eden 

Hami-Sami dillerinin Nostratik dil ailesinin bir üyesi olup olmadığı tartışmalarına 

Starostin bu çalışmasında yer vermeyerek bu dil ailesinin Nostratiğin “kızı” değil 

“kız kardeşi” olduğu görüşlerine katılmış olmaktadır (Ercilasun, 2004: 28). Buna 

karşılık Greenberg’in Avrasyatik diller içine almadığı Kartvel ve Dravit dillerini 

Nostratik diller içerisine almaktadır. 

Sitede yer alan 2077 kelimeden 10’u sadece 1 dil ailesinde yer alır. 775 kelime 

iki dil ailesinde, 625 kelime, 3 dil ailesinde, 415 kelime 4 dil ailesinde, 195 kelime 

5 dil ailesinde, 45 kelime 6 dil ailesinde, 12 kelime 7 dil ailesinde ortaktır. Burada 

en ilgi çekici sonuç, iki dil ailesiyle temsil edilen 775 kelimeden 137’sinin sadece 

Altay ve Dravit dilleriyle temsil edilmesidir ki, bu çok yüksek bir rakamdır. 

Starostin’in çalışmasında bütün dil ailelerinde ortak olan kelimelerden bazıları 

şunlardır: yal (yaş), burue (toz-), ne (ne soru zamiri), tu (çi) (2. şahıs zamiri), to 

(işaret zamiri), tuki (tüken-), talo (omuz). 

2077  sözcük  içerisinde  Altay  1664  (%  80),  Hint-Avrupa  dilleri  1259                    

(% 60), Ural 1207 (% 58), Dravit 1104 (% 53), Kartvel 770 (% 34), Eskimo-

Aleüt 232 (% 11), Çukçi-Kamçatka 173 (% 8) sözcükle temsil edilir. Görüldüğü 

gibi Starostin’in “Nostratik Etimolojiler” çalışmasında en yüksek oranda Altay 

dilleri temsil edilmektedir. Bunda Starostin’in esas itibarıyla Çin-Tibet ve Kafkas 

dilleri  uzmanı  olmasına  rağmen  Altay  Dillerinin  Etimolojik  Sözlüğü’nün 

yazarlarından biri olmasının etkisi olsa gerek (Starostin, Dibo, Mudrak 2003). 

Bu  çalışmada  Altay  dilleriyle  diğer  dil  ailelerinin  bağlantısı  ise  şöyledir:           

Hint-Avrupa  dillerinin  1259  kelimesinin  957’si Altay  dilleriyle  ortaktır  ve  bu   

% 76’lık bir orana tekabül eder. Ural dillerinin 1207 kelimesinin 950’si Altay 

dilleriyle  ortaktır  ve  bu  %  78’lik  bir  ortaklığa  karşılık  gelmektedir.  Kartvel 

dillerinin  770  sözcüğünden  57’si Altay  dilleriyle  ortaktır  ve  bu  %  74’lük  bir 

ortaklığa  karşılık  gelmektedir  ve  dil  aileleri  arasında  en  düşük  orana  tekabül 

etmektedir.  Dravit  dillerinin  1104  kelimesinden  888’i Altay  dilleriyle  ortaktır 

ve bü % 80’lik bir ortaklığı gösterir. Eskimo-Aleut dillerinin 234 kelimesinden 

219’u Altay  dilleriyle  ortaktır  ve  bu  %  94’lük  bir  örtüşmeyi  gösterir.  Çukçi-

Kamçatka dillerinin 173 kelimesinden 146’sı Altay dilleriyle ortaktır ve bu % 

84’lük bir ortaklığı gösterir. Burada Eskimo-Aleut ve Çukçi-Kamçatka dillerinin 

az sayıda kelimeyle temsil edildiğini vurgulamak gerekir. Buna rağmen Eskimo-

Aleut ve Çukçi-Kamçatka dillerinin en yüksek ortaklığı göstermesi ilgi çekicidir. 

Yakın orantıda kelime sayısıyla temsil edilen daha büyük dil ailelerinden Altay 

dilleriyle en yüksek orantıda ortaklık gösteren dil ailesi Dravit’tir. Bunun sonucu 



83

olarak  S.  Starostin,  yaptığı  dil  ağacında  Dravit  dillerini,  Altay  dillerine  Ural 

dillerinden daha yakın olarak göstermektedir. 

SONUÇ 

1.  Ülkemizde  Ahmet  B.  Ercilasun’un  yazdıklarıyla  haberdar  olduğumuz 

Nostratik  dil  teorisiyle  ilgili  çalışmalar,  modern  anlamda  dünyada  1960’lı 

yıllardan itibaren özellikle Illiç-Svıtiç’in görüşleriyle başlamıştır ve günümüzde 

de yoğun bir şekilde devam etmektedir. 



2. Nostratik dil teorisi içerisinde Altay dil ailesinin durmu, sınıflamayı yapan 

bilim  adamlarının  uzmanlık  alanlarına  göre  değişkenlik  göstermektedir.  S. 

Starostin’in yaptığı çalışmada Nostratik dil ailesi içerisinde Altayca en yüksek 

temsil oranına sahiptir. 



3.  Altay  dil  ailesinin  Ural  dil  ailesiyle  bağlantısı  uzun  zamandır 

araştırılmaktadır. Hatta bazı bilim adamları iki dil grubunu “Ural-Altay” şeklinde 

bir aile olarak düşünmektedir. (Nostratikçiler Ural ve Altay dil ailelerini ayrı ayrı 

alırlar.) Nostratik çalışmaları, Altay dillerinin Hint-Avrupa ve Dravit dilleriyle 

tarihî bağlarının da araştırılması gerektiğini açıkça ortaya koymaktadır. 

4.  Daha  çok  Atatürk  zamamnda  yapılan  Hint-Avrupa  dilleri  ve  Türkçe 

arasındaki  bağantıları  araştırma  çalışmaları,  bütün  dünya  dillerinin  Türkçeden 

türediğini  öne  süren  teori  sebebiyle  çıkmaza  girmiştir.  Ama  Türkçenin  de 

içerisinde  bulunduğu  Altay  dillerinin;  Hint-Avrupa,  Ural,  Dravit  dilleri  başta 

olmak üzere pek çok dil ailesiyle ortaklıkları Nostratik dil teorisi çalışmalarıyla 

açık bir şekilde ortaya konulmaktadır. Nostratikçiler bu benzerlikleri ortak bir 

kök dilden gelmeyle açıklamaktadır. Ama bu dil günümüzde konuşulan herhangi 

bir dil değildir; hepsinin ortak atasıdır. 



5. Nostratikçilerin yaptığı dillerin ortak kökenden geldiği yolundaki çahşmalar, 

genetik çalışmalarıyla desteklenmektedir. Genetik biliminin daha da gelişmesi, 

dillerin köken bağlantıları konusundaki çalışmalara katkı sağlayacaktır. 

6.  Burada  bahsedilen  yeniden  kurma  çalışmaları,  ayrışmaları  MÖ  14.000-

3.000 yı1ları arasında olmuş kabul etmektedir. Çalışmalar daha çok leksik unsurlar 

üzerinden yapılmaktadır. Fakat sözcük tabanlarının anlam ve şekilce aynı kökene 

dayanıyor olmasma (düzenli ses değişmeleri gözönünde bulundurularak) dikkat 

edilmektedir. 

KAYNAKÇA

Arıkoğlu, Ekrem, (2007a), Greenberg’in Avrasyatik Dil Teorisi ve Türkçe, Dil 



Araştırmaları, Sayı: 1, s. l09-114.

Arıkoğlu,  Ekrem,  (2007b),  “Dile  Âşık  Bir  Adam:  Dr.  Sergey  Anatolçeviç 

Starostin”, Dil Araştırmaları, Sayı: 2, s. 167-171.



84

Bomhard, R. Allan-Kerns, C. John, (1994), The Nostratic Macrofamily a 



Study in Distant Linguistic Relationship, Berlin-New York. 

Dolgopolsky, Aharon, (1998), The Nostratic Macrofamily and Lingüistic 



Palaentology, McDonald Institute for Archaeological Research, Cambridge. 

Ercilasun,  Ahmet  B.,  (2004),  Başlangıçtan  Yirminci  Yüzyıla  Türk  Dili 



Tarihi, Akçağ, Ankara, s. 27-32. 

-----,  (2007a),  “Türkiye’nin  En  Eski  Komşuları”,  Makaleler,  Dil-Tarih-



Edebiyat (Yayına Hazırlayan: Ekrem Arıkoğlu), Akçağ, Ankara, s. 41-62. 

-----,  (2007b),  “Büyük  Aile  Teorileri  İçinde  Türkenin  Yeri”,  Makaleler, 



Dil-Destan-Tarih-Edebiyat  (Yayına  Hazırlayan:  Ekrem  Arıkoğlu),  Akçağ, 

Ankara, s. 62-69.

Greenberg, Joseph H., (2002), Indo-European and its Closest Relatives, 

The  Eurasiatic  Language  Family,  Volume:  2  Lexicon,  Stanford  University 

Press Stanfors, California. 

İlliç-Svitıç,  V.  M.,  (1971),  Opıt  Sravneniya  Nostratiyeskih  Yazıkov 

(Semitohamitskiy, Kartvel’skiy, Indoyevropeyskiy, Ural’skiy, Dravidiskiy, 

altayskiy)  Vvedeniye.  Sravnitel’ny  Slovar’  (B-K), Akademiya  Nauk  SSSR 

Institut Slavyanovedeniya i Balkanistiki, Moskva. 

-----, (1976), Opıt Sravneniya Nostratiyeskih Yazıkov (Semitohamitskiy, 

Kartvel’skiy,  Indoyevropeyskiy,  Ural’skiy,  Dravidiskiy,  Altayskiy) 

Vvedeniye.  Sravnitel’my  Slovar’  (L-Z)  Uazeteli,  Akademiya  Nauk  SSSR 

İnstitut Slavyanovedeniya i Balkanistiki, Moskva. 

-----, (1984), Opıt Sravneniya Nostratiyeskih Yazıkov (Semitohamitskiy, 

Kartvel’skiy,  Indoyevropeyskiy,  Ural’skiy,  Dravidiskiy,  Altayskiy) 

Vvedeniye. Sravnitel’my Slovar’ (R-Q) (Po Kartotekam A vtora), Otvetsvenmy. 

Redaktor:  A.  V.  Dybo,  Akademiya  Nauk  SSSR  Institut  Slavyanovedeniya  i 

Balkanistiki, Moskva. 

Starostin,  S.-Dybo,  A.  V.-Mudrak,  Oleg  A.,  (2003),  O.  Etymological 



Dictionary of the Altaic Languages Part One (A-K), Part Two (L-Z), Part 

Three (Indices), Brill, Leiden-Boston.

Trombetti, Alfredo, (1905), L’unita D’origina del Linguaggio, Bologna.

-----, (1908), Saggi di Lessicologia Generale Comparate, Bologna.



-----, (1923), Elementi di Glottologia, Bologna. 

Yüklə 284,82 Kb.

Dostları ilə paylaş:




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə