Mifoloji rəvayətlərdə qəhrəman adətən söyləyicinin özü olsa da,
bəzən başqasınm başma gələnləri anladan söyləyici anlatdıqlannm bəlli
bir nöqtəsinə gəldiyi zaman hadisəııi artıq həmin üçüncü şəxsin dilindən
deyil, о hadisələrin iştirakçısı kimi öz dilindən nəql eləyir. Belə hal,
məsələn, kıımandin folklor mətnlərində rast gəlinir [215, s.132] və eyııi
zamanda mifoloji rəvayətlərin təbiətini anlamağa da kömək edə bilir.
Mifoloji rəvayətlər üzəriııdə ilkin müşahidələr göstorir ki, bu mətn
tipləri bəlli эпэпэ, yer, inanış və s. ilə olduqca six bağlıdır, bu isə yerli
milli özünəməxsusluğun ifadəsi deməkdir. Belə ki, türk xalqlarınm
folklorunda geniş yayılmış Hal anası, Təpəgöz, cin və b. kimi demonik
varlıqlarla
yanaşı
bu
xalqlann
hər
birinin
canlı
ənəııəsində
öziməməxsusluğu ilə seçilən mifoloji obrazlar - qazax folklorunda
Küldürqiş, Jestımak, türkmən folklorunda Qara qımak, çuvaş folklorunda
Arçuri, başqırd folklorunda Yarımtıq və Azərbaycan folklorunda çox
sayda demonik ruhlu, dönəlgə təbiətli varlıqlann adı ətrafmda semantik
informasiya
yüklü
neçə-neçə
mətn
təşəkkül
tapmışdır.
Rus
folkloışünaslığmda mifoloji rəvayətlərin əsas motivlərinin təsnifatına dair
təerlibəyə istinadla söybmək olar ki, bu mətnbrdə persoııajlar sabitləşmiş
funksiyalarm daşıyıcılarıdır. Ayrı-ayrı personajlar mifoloji rəvayət
mətnində eyııi funksiya yerinə yetirə bilirlər, yəııi mümkiindür ki, adlar
dəyişsiıı, lakin funksiya dəyişkən deyil [223].
Bir demonik varlığm genezisini, təkamiiliinü öyrəııməyə açıqdan-
açığa yardım edən mətnlər də vardır. Burada qarşılaşılan varlıqlar
içərisiııdə etııik-mədəni sistenıin эп dərin qatlanna qodər işləmiş olanları
yer alır vo sistemdə də ona görə yayğmdır ki, öz arxaik strukturunu, ilkin
qunıluşunu daha çox qoruyub saxlaya bilmişdir. Görünür, inanışlarda
yaşayan mifoloji varhqlardan müstəsna hallarda bir neçəsinin nağıllara da
keçməsini indilik onlarm daha çox arxaik strukturlu olması itə izah etmok
lazım gəlir. Məsolən, Dobruca tatarlarmın «Edege batır» adlı qəhrəmanlıq
nağılında Edege atası Qutluqayamn dağda qarşılaşdığı, ancaq sonradan
albastı olduğu anlaşılan bir qızla evliliyindən dünyaya gəlir. Halbuki açıq-
açığına albastı obrazma nağıllarda deyil, mifoloji mətnlərdə rast gəliııir.
Bəzən isə olur ki, ənənəniıı daşıyıcılaıı özləri mifoloji rəvayətlərdəki
demonik varlıqları bir-birindən kəskin şəkildə ayırmırlar. Məsələn,
albastımn qazaxlarda həm də jestımak adlandırılması [237, s.122] və b.
həmin varlıqlarm mifoloji simvolikası və struktur-semantik xüsusiyyotbri
ilə bağlıdır.
Mifoloji rəvayətbrdə adı keçən varlıqlarm, nümunə üçün, hal
anasının xəyali
mövhumi
olmaqdan
çıxanlıb gerçəkləşdirilməyə
çalışıldığı fıkri də yanlışdır. Konkret etnoqrafik kontekstdən qopub
ayrılmadıqca, inamlarla bağlılıqda doğmuş bu mətn tiplərindəki mifoloji
varlıqların gerçək olduğu düşüncəsi canlı эпэпэ daşıyıcısmda etnos üçiin
başlıca funksiyası davramş stereotipinin ifadəsi olduğu müddətcə heç
hansı şübhə doğurmayacaqdır. Əslində mifoloji rəvayət mifoloji
(demonoloji) varlığm maddi qavranıldığı zamana qədər də olacaqdır.
Maraqlıdır ki, mifoloji rəvayətlorin qəhrəmanlanna nağıl və dastanlarda
əsas etibarilə rast gəlinmir. Doğrudur, burada istısnalar da yox deyil.
Məsələn, qazax folklorundakı mifoloji rəvayət qahrəmanlarıyla ııağıl vo
dastanlarda da qarşılaşmaq olur. Müqayisə üçiin, rus nağıllarınm Ölməz
Kaşey, Zmey Qorınıç, Baba Yaqa kimi qəhrəmanları rııs xalq
demonologiyasmda heç hansı əhəmiyyətli yer tııtmıır. Əksinə, cin
(damdabaca), qulyabanı, su pərisi kimi varhqlara da nağıllaıda çox az rast
gəlinir [182, s.287]. Azərbaycan tiirk folklorunda da əjdaha, div və pəri
obrazlarını mifoloji rəvayətlərdə görə bilmədiyimiz kimi mifoloji
ravayətlərdə qarşılaşdığımız cin, hal anası vo b. varlıqlara da nağıllarda
rast gəlinmir. Müşahidələr isə hələlik belə bir qənaətə gətirir ki, inaınlar
aktual olduqca bu inamlarla bağlı mifoloji rəvayətlərdəki vaihqlann ııağıl
və digər folklor mətnlərinə yolu da bir növ qapalı qalır. Məsələn, bağlı
olduğu konkret etnoqrafik kontekstdən qopub ayrılmadıqca və adı
ətrafında inamlar öz yaşarıhğmı itirib unudulmadıqca demonik varlığıu
hansısa bir nağıl mətninə yol tapması miimkün deyil.
Y.Meletinskiyə görə, folklor janrları arasmda dəıin lorqliliklər,
hətta bəzən açıqca bir-birinə əks daxili formalar (məsələn, nağılla mifoloji
rəvayət kimi) onlarda eyni bir demonoloji personajın belə miixtolif
təfsirini müəyyən edir [288]. Nağıl personajları ila mifoloji rəvayotlərdəki
demonik varhqların kökləri ayrı olsa da, bizcə, ikincilərin nağıllarda yer
ala bilməməsini sadəcə nağılın əııənovi janr kinıi ö/iiııdə yeni
elementbrin kök salıb yayılmağınm qarşısım miimkün qədər almaq
cəhdiylə izah etmək də tam doğru olmazdı. Çünki aklual itıanışlar
sistemiylə bəlli etnoqrafik kontekstə bağlı olduqca mifoloji rəvayətlərin
xəyal və fantaziya iinsürləriylə zəngin nağıl süjetinə çevrilə bibcəyiııdən
damşmaq olmaz [319, c.38].
Mifoloji rəvayətlər canlı эпэпэ və onda var olan inaııışlaıla düz
mütənasiblik təşkil eləyir. Ənənəni yaşadan inanışlar sistemi və bıı
inanışların əksini tapdığı mətn tipbri var. Mifoloji rəvayətlor də beb
Dostları ilə paylaş: |