470
Sizin cürət göstərərək arzuladığınız bu cür nikah baş tutası
deyil.
Bəli, bəli baş tutası deyil. Mister Darsi mənim qızımla
nişanlıdır. Bax, belə, indi buna nə deyəcəksiniz?
— Yalnız bir şey. Bu doğrudan da belədirsə, siz onun
mənə evlənmək təklif etdiyini ehtimal edə bilməzdiniz.
Ledi Ketrin bir anlığa duruxdu, ancaq sonra dedi:
— Onlar bir qədər qeyri-adi şəkildə nişanlanıblar.
Kiçik yaşlanndan onlar bir-birləri üçün nəzərdə tutulub.
Bu onlann analarının ülvi arzusuydu. Bu əhd-peyman hələ
bizim körpələrimiz beşikdə uyuyan zamanlarda bağlanıb.
İndi ana iradəsi özünü onların nikahında göstərməli
olduğu bir vaxtda
yolun qarşısında aşağı zümrədən olan, kübar cəmiyyətdə
heç bir mövqeyi və bizim ailə ilə heç bir bağlılığı olmayan
bir qadın durub! Məgər onun əzizlərinin iradəsinin sizin
üçün heç bir əhəmiyyəti yoxdur? Məgər onun miss de Bör
qarşısındakı susqun öhdəliyi sizin üçün heç nədir?
Doğrudanmı siz bütünlüklə hər cür ədəb və nəzakət
hisslərindən
məhrumsunuz?
Məgər
siz
məndən
eşitməmisiniz ki, həyatının ilk günlərindən onun öz xalası
qızının həyat yoldaşı olacağı müəyyən edilib?
— Ah, bəli, mən bu barədə əvvəllər eşitmişəm. Ancaq
məgər bunun mənə dəxli var? Əgər mənim sizin bacınız
oğlu ilə nikaha girməyimə yalnız bu hal mane olardısa,
əlbəttə ki, onun anasının və xalasının onu miss de Börlə
evləndirmək arzusunu dərk etməyim məni dayandıra
bilməzdi. Sizin ikiniz də onun evliliyini düşünərək
downloaded from KitabYurdu.org
471
bacardığınızı etmisiniz. Onu həyata keçirmək imkanı isə
başqasına verilib. Mister Darsi nə sözlə, nə də hissi ilə
sizin qızınızla bağlı deyilsə, nəyə görə öz seçimini başqa
qadının üzərində saxlamaq haqqı olmasın? O məni
seçsəydi, nəyə görə mən onun təklifini qəbul etməməli
idim?
— Ona görə ki, şərəf, ədəb, ehtiyatlılıq, nəhayət, sizin
özünüzün mənafeyiniz sizə bunu etməyi qadağan edir!
Bəli, miss Bennet, məhz mənafeyiniz. Yoxsa özünüzə
onun ailəsindən və dostlarından hər hansı diqqət
gözləməyin.
Siz
mühakimə
ediləcəksiniz,
rədd
olunacaqsınız və ona yaxın olan hər kəsin nifrətilə
damğalanacaqsınız. Sizinlə nikah rüsvayçılıq sayılacaq.
Bizdən heç kəs sizin hətta adınızı belə xatırlamayacaq.
— Nə etmək olar, itki doğrudan da böyükdür, —
Elizabet cavab verdi. — Ancaq mister Darsinin ömür
yoldaşı onun mövqeyinə xas olan elə qeyri-adi sevinc
qaynaqlarına sahib olacaq ki, son nəticədə xüsusi
kədərlənməli olmayacaq.
— İnadkar, səfeh qız! Sizin yerinizə utanıram. Ötən
yaz sizə göstərdiyim diqqətin minnətdarlığı budurmu?
Sizcə, siz mənə heç nə ilə borclu deyilsiniz? Gəl bir
oturaq. Başa düşün ki, miss Bennet, mən buraya ağlımda
tutduğumu əldə etmək üçün ciddi niyyətlə gəlmişəm. Heç
nə mənə mane ola bilməz! Mən hələ kiminsə şıltaqlığı ilə
oynamalı olmamışam. Və güzəştə getmək vərdişim
yoxdur.
— Bu, zati alilərinin durumundakı çətinlikləri
downloaded from KitabYurdu.org
472
dərinləşdirir. Ancaq bunun mənə dəxli yoxdur.
— Mən icazə vermərəm ki, sözümü kəssinlər! Məni
dinib- danışmadan dinləyin. Mənim qızım və bacım oğlu
bir-biri üçün yaranıblar. Ana xətti ilə onlar ikisi də bir
kübar nəsildən gəlirlər. Onlann ataları titullu olmasa da
möhtərəm, alicənab və qədim ailələrə mənsubdur. Hər iki
tərəf dövlətlidir. Onlar bu və başqa evin hər bir
nümayəndəsinin gözündə birbiri üçün müəyyənləşiblər.
Və onların arasına nə girir? Vəsaiti, əlaqəsi olmayan,
sonradan görmə bir gənc qadının iddialan. Məgər belə şey
yolveriləndir? Yox, bu olmamalıdır və olmayacaq. Siz
şəxsi mənfəətinizin nədən ibarət olduğunu başa düşməyə
qadir olsaydınız, arasında böyümüş olduğunuz çevrəni
tərk etməyi arzulamazdınız.
— Ancaq sizin bacıoğlunuza ərə gedərkən, mən,
fikrimcə, heç də bu çevrəni tərk etmirəm. O, mülkədardır.
Mən də mülkədar qızıyam. Bu mənada biz bərabərik.
— Nə olsun, tutaq ki, siz mülkədar qızısınız. Ancaq
ananız hansı ailədəndir? Sizin dayılarınız və xalalarınız
kimdir?
Təsəvvür edirsinizmi ki, onların nə işlə məşğul olduqlan
mənə məlum deyil?
Elizabet dedi:
— Mənim qohumlarım nəçi olsalar da, mister Darsinin
onlara qarşı bir iddiası yoxdursa, bu, sizi də narahat
etməməlidir.
— Düzünü deyin, siz nişanlanmısımz?
Elizabet ledi Ketrini sakitləşdirməkdən ötrü bu suala
downloaded from KitabYurdu.org
473
cavab verməzdi. Ancaq qısaca fikirləşəndən sonra o,
başqa cavab verə bilmədi:
— Xeyr, nişanlanmamışıq.
Ledi Ketrin məmnun göründü.
— Siz mənə söz verirsiniz ki, heç vaxt onunla
nişanlanmayacaqsınız?
— Mən belə bir vəd vermərəm.
— Miss Bennet, mən sarsılmışam və hiddətlənmişəm!
Mən sizi daha ağıllı qız sayırdım. Ancaq özünüzü yalançı
ümidlə aldatmayın ki, guya mən güzəştə gedəcəyəm. Siz
mənə tələb etdiyim yəqinliyi verməyənə qədər mən
getməyəcəyəm.
— Mən isə onu heç vəchlə verməyəcəyəm. Belə bir
absurda itələməklə məni qorxutmaq olmaz. Siz, zati
aliləri, istəyirsiniz ki, mister Darsi sizin qızınızla
evlənsin? Ancaq mən tələb olunan vədi versəydim, məgər
onların arasında nikah daha inandırıcı olardı? Onun mənə
olan istəyinin yanında mən onun əlini və ürəyini rədd
etsəm, mister Darsidə öz xalası qızma evlənmək təklifi
etmək həvəsi oyada bilərdim? Ledi Ketrin, icazənizlə
deyim ki, sizin fövqəladə tələblərə gücləndirdiyiniz
dəlillər yüngül olduğu qədər də məntiqsizdir. Siz belə
mühakimələrin mənə təsir edəcəyini güman edirsinizsə,
görünür ki, xasiyyətimə bələd deyilsiniz. Bacınız oğlunun
sizin onun işinə qarışmağınızı nə dərəcədə bəyəndiyi
mənə məlum deyil. Ancaq hər bir halda mənim işimə
qanşmağa heç bir haqqınız yoxdur. Ona görə də sizdən
xahiş edirəm ki, məni bundan belə bu sayaq hücumlardan
downloaded from KitabYurdu.org
Dostları ilə paylaş: |