zənginliyi, hər şeydən əvvəl, insanın fəal və qeyri-fəal lüğət və
frazeoloji ehtiyatı, həmçinin bu ehtiyatdan istifadə edərkən üslub
çevikliyi ilə müəyyən olunur.
Filoloqların hesablamalarına görə, müasir mədəni insanın fəal
söz ehtiyatı 3-4 min vahid, qeyri-fəalı isə 15 min vahid frazeolo-
gizmdən ibarətdir. Natiqin fəal söz ehtiyatı nə qədər geniş olarsa,
o lazım olan sözü daha asanlıqla «tapar». Nitqin zənginliyinin və
üslub çevikliyinin çoxsaylı göstəricilərindən biri dilin sinonimik
ehtiyatlarından istifadə bacarığıdır.
Nitqdə məcazlar və bədii ifadə vasitələri tanınmamalı, gözə
girməməli, lazım olmayan, «gözəllik üçün» edilən əlavə kimi
qəbul olunmamalıdır. Obrazlı ifadələr nitqdə o qədər təbii yer tut
malıdır ki, həmin nitqi onlarsız təsəvvür etmək mümkün olmasın.
Dinləyicilərə nitq təsirinin növləri
Nitqin bədii ifadə vasitələri
auditoriyaya bilvasitə (dolayısı ilə) təsir formalarıdır, onların köməyi
ilə qurulan mülahizələr məntiqə əsaslanan adi nitq əməliyyatları he
sabına şübhə altına alına və mərifətlə rədd edilə bilməz.
Nitq təsirinin bilavasitə (birbaşa) və bilvasitə (dolayısı ilə) takti
kaları müəyyən edilir. Nitq təsirinin bilavasitə taktikası açıq tipli tak
tikadır. Danışan dinləyənlərə demək istədiyini sadə şəkildə və birba
şa söyləyir. Bu taktika nitq təsirinin şaquli modelini nəzərdə tutur.
Danışan və dinləyən arasında belə münasibətlər mövcud ol
duqda iyerarxiyalı strukturlaşdınlmış ünsiyyət baş verir. Həm də,
adətən, bu iyerarxiyada daha yüksək mövqeyi danışan tutur.
Qarşılıqlı təsirin şaquli modeli şəraitində dinləyiciyə yalnız
göstərişi dinləmək və ona müvafiq şəkildə hərəkətə başlamaq təklif
edilir. Bu halda verilən məlumata tənqidi münasibət istisna olunur.
Bilavasitə taktikaların üstünlüyü dəqiqliyi və ardıcıllığında,
«səmimiyyət meyarına münasibətdə konfliktsiz» olmasındadır.
Lakin nitq təsirinin bilavasitə taktikasının səmərəli olması
üçün onun aşağıdakı tələblərə cavab verməsi zəruridir:
• M əlumat nəzərdə tutur ki, danışanın ünsiyyət məqsədi
qəbahətli deyil (yəni məlumatda ziyan vermədən göstərilə bilər);
• Məlumat son dərəcə aydın formalaşdırılır və onun yalnız bir
düzgün izahı mümkündür;
196
I
• Məlumat dəlillərlə əsaslandırılmışdır. Yaxud, heç olmasa,
zərurət yarandıqda əsaslandırıla bilər;
• Dəlillər, əgər mövcuddursa, məntiqi səhvləri yoxdur;
• Məlumat üçün seçilmiş dil vahidləri nitq vəziyyətini dəqiq
xülasə edir;
• Məlumat üçün seçilmiş dil vahidləri idealda birmənalıdır,
onların ifadə etdiyi anlayışlar dəqiq müəyyən edilmiş və dərəcələrə
ayrılmışdır.
Elə ünsiyyət vəziyyətləri mövcuddur ki, onlarda birbaşa
nitq aktı mümkün deyil və arzuolunmazdır. Məsələn, etiket nitq
vəziyyəti: «Dostunuz sizi axşamı onunla birlikdə keçirməyə dəvət
edir. Dəvət edildiyiniz kompaniya sizi təmin etmir, lakin dostu
nuz üçün əziz olan adamlardan ibarətdir. Özünüzü rədd cavabı
verməyə məcbur olmuş kimi hiss edirsiniz. Rədd cavabınız nitqdə
nə cür təqdim edilə bilər?»
Dolayısı ilə nitq taktikalarının qurulmasının ümumi prinsipi -
istənilən bilvasitə nitq təsiri taktikası oxucuya böyük, yaxud kiçik
çətinlik səviyyəsinə malik müəyyən tapmaca təklif edir - bunu ta
pan dinləyici həm məlumatın məzmunu barədə anlayış əldə edər,
həm də məlumatın niyə dolayısı ilə verilməsinin səbəbini anlamış
olar.
Nitq təsirinin bilvasitə taktikası dinləyicinin şəxsi xüsusiy
yətlərini fəaliyyətə cəlb edir, dinləyiciyə məlumatın məzmununun
«qurulmasında» iştirak etmək imkanı yaradır, yəni nitq situasiyası
nın üfüqi modeli qurulur.
Əgər nitq təsirinin bilavasitə (birbaşa) taktikası həmişə dəqiq
formalaşdırılması mümkün olan düzgün qərarı (bəzən hətta onu
nümayişkaranə şəkildə göstərmək yolu ilə) nəzərdə tutursa, do
layısı ilə (bilvasitə) taktika dinləyicini heç də həmişə yalnız bir,
vahid məqsədə doğru aparmır. Hər bir dinləyici bilvasitə taktikanı
özünəməxsus tərzdə «tapa» bilər.
Nümunə kimi eyni elanın iki variantını (Azərbaycan və Dani
marka) göstərək. Elanlar qoruq parkların girişində vurulmuşdur.
Azərbaycan variantı: « Qoruq parkın ərazisinə giriş qəti qada
ğandır. Cərimə 1000 manat.»
197
Danimarka variantı: «Qoruq park. Xahiş edirik bunu nəzərə
alasınız».
Yuxanda qeyd edildiyi kimi, nitq təsirinin bilvasitə taktikası
nitqin bədii ifadələrindən istifadəyə əsaslanır.
5.4. N itqin obrazlılığı və emosional ifadəliliyi
Sirr deyil ki, dinləyici üçün söylənən hər yeni fikri anlamaq
çətindir. Ona düşünmək, fikri mənimsəmək, diqqətini istiqamətlə
ndirmək üçün vaxt vermək lazımdır. Ritorikada «forma ilə qüvvət
ləndirmə», özünəməxsus təkrar üsullan mövcuddur.
Lakin nitqdə uzun pauzalar və fasilələr yolverilməzdir, əks
halda onun ritmi və lazımi sürəti olmaz. Təkrarın yorucu və darıx
dırıcı olmaması üçün təkrar olunan fikirləri nitqin m üxtəlif vəziy
yətlərində şərh etmək, predmeti m üxtəlif tərəflərdən təsvir edərək,
stereoobraz yaratmaq (məs., aparıcı hər dəfə söz verəndə "söz ve
rilir filankəsə ” deyərsə, yeknəsəqlik yaranar. Yaxşı olar ki, "indi
isə təbrik(yaxud, salamlamaq) üçün fila n kəs dəvət olunur”, "öz
ürək sözlərini dem ək üçün söz verilir filankəsə ”, "m ikrofona y a
xınlaşm aq filankəsdən xahiş olunur ” və s. deyilsin) lazımdır.
Təsvir vasitələri isə nitqi əyaniləşdirir, belə ki, təkcə anlama
səviyyəsində yox, həm də obrazlı təsir edir, yəni görmə, eşitmə,
iybilmə, dadbilmə, taktil üzvlər vasitəsilə informasiya verir. Təsviri
nitq daha tez qavranılır, daha dərin emosional cavab alır, başqası
nın dərdinə şərik çıxma hissi yaradır, «yaxşı - pis» səviyyəsində
qiymətlə daha sıx bağlıdır və yaddaşda daha yaxşı qalır.Bu baxım
dan tədris prosesində son dövrlər istifadə edilən elektron lövhələr,
animasiya filmləri, interaktiv metodlar çox səmərəli nəticələr verir.
Məcazların (tropların) və obrazlı ifadələrin(fiqurların)
təsnifatına müxtəlif yanaşmalar
Nitqin ifadəliliyi və səmərəlili
yini yaradan ritorik vasitələr hələ yeni eranın başlanmasından çox
əvvəl araşdırılmış və əməli surətdə ritorikanı öyrənənlər tərəfindən
mənimsənilmişdi.
198
Yüklə Dostları ilə paylaş: |