37
TARIXGA NAZAR
«Qadimgi Ahd»ning ilk tarjimasi miloddan avvalgi III-II asrlarda grek
tiliga qilingan. U «Septuaginta» – yetmish tarjimon ishi deb ataladi.
V asrda Bibliyaning to‘liq matni arman, got, gruzin, qibtiy tillariga
tarjima qilingan.
390-405-yillar orasida Bibliya matni lotin tiliga tarjima qilinadi.
1380-yilda Bibliyani lotin tilidan ingliz tiliga tarjima qildi.
1581-yili Bibliya ilk bor slavyan-cherkov tiliga tarjima qilindi.
1818-yilga kelib esa Bibliyaning ilk qismlari rus tilida chop etildi.
qonini to‘kish, o‘g‘rilik, vayronagarchilikka buyur-
maydi.
Buddaviylik matnlarida tinchlikparvarlik eng yuksak
fazilat hisoblanib, g‘azab va qahri qattiqlik eng katta gu
-
nohlardan, deb e’tirof etiladi. Jumladan, Tripitakaning
«Dxammapada» kitobida shunday deyiladi: «Illoki, bu
dunyoda hech qachon nafrat
nafrat bilan yengilmaydi,
balki nafratning yo‘qligi bilan u ham barham topadi».
Dostları ilə paylaş: