Əhli Sünnə Vəl Cəmaat Sələfi Salihin Əqidəsi SƏHİh dua və ZİKİRLƏR



Yüklə 17,81 Mb.
səhifə30/56
tarix25.06.2018
ölçüsü17,81 Mb.
#51819
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   ...   56

خطبة الحاجة


XUTBƏTUL HACƏ
((أِنَّ الْحَمْدَ لِلَّهِ ، نَحْمَدُهُ ، وَنَسْتَعِينُهُ ، وَنَسْتَغْفِرُهُ ، وَنَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ شُرُورِ أَنْفُسِنَا ، وَمِنْ سَيِّئَاتِ أَعْمَالِنَا ، مَنْ يَهْدِهِ اللَّهُ فَلاَ مُضِلَّ لَهُ ، وَمَنْ يُضْلِلْ فَلاَ هَادِيَ لَهُ ، وَأَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ , وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ ، يا أيها الذينَ آمنوا اتقوا الله حقَّ تُقَاتِه ولا تموتنَّ إلا وأنتم مسلمون يا أيها الناس اتقوا ربكمُ الذي خلقكُمَ من نفسٍ واحدةٍ وخلَقَ منها زوجها وبثَّ منهما رجالاً كثيراً ونساءً واتقوا الله الذي تساءلُون به والأرحام إنّ الله كان عليكم رقيباً يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله وقولوا قولاً سديداً يصلح لكم أعمالكم ويغفر لكم ذنوبكم ومن يطع الله ورسولَهُ فقدْ فاز فوزاً عظيماً أما بعد: فَإِنَّ خَيْر )أَصَدَقَ (َ الْحَدِيثِ كِتَابُ اللَّهِ وَخَيْرُ) وَأَحْسَنُ( الْهَدْىِ هَدْىُ مُحَمَّدٍ وَشَرَّ الأُمُورِ مُحْدَثَاتُهَا ، وَكُلَّ مُحْدَثَةٍ بِدْعَةٌ ، وَكُلَّ بِدْعَةٍ ضَلاَلَةٌ ، وَكُلَّ ضَلاَلَةٍ فِي النَّارِ ، )). قال الشيخ الألباني : صحيح
İnnəl Həmdəlilləh, Nəhməduhu, Və Nəstəinuhu, Və Nəstəğfiruhu, Və Nəuzu Billəhi Min Şururi Ənfusinə, Və Min Seyyiəti Əaməlinə, Mən Yəhdihilləhu Fələ Mudıllə Ləhu, Və Mən Yudlil Fə Lə Hədiyə Ləhu, Və Əşhədu Ənlə İləhə İlləllah Vəhdəhu Lə Şərikə Ləhu, Və Əşhədu Ənnə Muhəmmədən Abduhu Və Rasuluhu - Həmd ancaq Allahadır, Ona həmd edir, Ondan yardım və məğfirət diləyirik. Nəfslərimizin şərindən və pis əməllərimizdən Allaha sığınırıq. Allah kimi hidayətə yönəltmişsə, onu heç kəs azdıra bilməz, kimi də azdırmışsa, heç kəs onu hidayətə yönəldə bilməz. Mən şəhadət edirəm ki, Allahdan başqa ibadətə layiq haqq ilah yoxdur. O, təkdir, şəriki də yoxdur və şəhadət edirəm ki, Muhəmməd onun qulu və elçisidir. «Ey iman gətirənlər! Allahdan lazımınca qorxun. Yalnız müsəlman olduğunuz halda ölün». (Ali-İmran 102). «Ey insanlar! Sizi tək bir şəxsdən (Adəmdən) xəlq edən, ondan zövcəsini (Həvvanı) yaradan və onlardan da bir çox kişi və qadınlar törədən Rəbbinizdən qorxun. (Adı ilə) Bir-birinizdən (cürbəcür şeylər) istədiyiniz Allahdan, həmçinin qohumluq əlaqələrini kəsməkdən qorxun. Şübhəsiz ki, Allah sizin üzərinizdə nəzarətçidir». (ən-Nisa 1). «Ey iman gətirənlər! Allahdan qorxun və doğru söz söyləyin! (Əgər belə etsəniz) Allah əməllərinizi islah edər və günahlarınızı bağışlayar. Hər kəs Allaha və Peyğəmbərinə itaət etsə, böyük bir səadətə (Cənnətə) nail olar». (əl-Əhzab 70-71)980. Fə İnnə Xayral Hədisi Kitəbullah, Və Xayrul Hdyi Hədyu Muhəmmədin Və Şərrul Umuri Muhdəsətuhə Və Kullə Muhdəsətin Bidatun, Və Kullə Bidatin dalələtun Və Kullə dalələtin Finnər - Şübhəsiz ki, sözlərin ən (doğrusu) xeyirlisi Allahın kəlamı, yolların ən xeyirlisi (gözəli) Muhəmmədin  yoludur. Əməllərin ən pisi sonradan uydurulanlardır. Sonradan uydurulub dinə salınan hər bir əməl (iş) bir bidətdir, hər bir bidət isə zəlalətdir (sapıqlıqdır), hər bir zəlalət isə oddadır981.
عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- قَالَ « كُلُّ خُطْبَةٍ لَيْسَ فِيهَا تَشَهُّدٌ فَهِىَ كَالْيَدِ الْجَذْمَاءِ ». قال الشيخ الألباني : صحيح
Əbu Hureyrə  rəvayət edir ki, Peyğəmbər  buyurdu: “İçində təşəhhüd olmayan xütbə kəsik əl kimidir“982.
خُطْبَةِ الْحَاجَةِ فِى النِّكَاحِ

NİGAH ZAMANI XUTBƏTUL HƏCƏNİ OXUMAQ
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ فِى خُطْبَةِ الْحَاجَةِ فِى النِّكَاحِ وَغَيْرِهِ: عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ عَلَّمَنَا رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- خُطْبَةَ الْحَاجَةِ…. قال الألباني : صحيح
Abdullah İbn Məsud  rəvayət edir ki, Peyğəmbər  Xutbətul Hacə duasını Nigah və digər mərasimlərdə söyləməyimizi buyurdu və bu duanı mənə öyrədərək…”983.
دعاء ليلة القدر

QƏDR GECƏSİNDƏ DUA
عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَرَأَيْتَ إِنْ عَلِمْتُ أَىُّ لَيْلَةٍ لَيْلَةُ الْقَدْرِ مَا أَقُولُ فِيهَا قَالَ «قُولِى اللَّهُمَّ إِنَّكَ عَفُوٌّ )كَرِيم(ٌ تُحِبُّ الْعَفْوَ فَاعْفُ عَنِّى». قال الشيخ الألباني : صحيح
Aişə  rəvayət edir ki, mən: «Ey Allahın Elçisi! Qədr gecəsinin hansı gecə olduğunu bilsəm, hansı duanı oxumağımı tövsiyə edirsən?» - dedim. Allah Elçisi  belə buyurdu: “Allahummə İnnəkə Afuvvun Kərimun Tuhibbul Afva Fə'fu Anni - Allahım! Sən bağışlayansan, səxavətlisən və bağışlamağı sevənsən, məni bağışla!»984.
صفة صلاة الاستسقاء

İSTİSQA NAMAZININ VƏSFİ
عن عبد الله بن زيد  أنه قال: خرج رسول الله  بالناس إلى المصلى يستسقي, فصلى بهم ركعتين, جهر فيهما بالقراءة, واستقبل القبلة يدعو، ويرفع يديه, وحول رداءة حين استقبل القبلة. قال الشيخ الألباني : صحيح
Abdullah İbn Zeyd  rəvayət edir ki, Peyğəmbər  (Allahdan) yağış diləmək üçün insanlarla (namaz qılınan yerə) çıxdı, onlarla iki rükət namaz qıldı, hər iki rükətdə də səsli oxudu, dua etmək üçün qibləyə dönərək əllərini qaldırdı, əbasını tərsinə çevirdi nə zaman ki, qiblə istiqamətində idi”985.
دعاء الاستسقاء

YAĞIŞ DUASI
وعن جابر بن عبد الله  قال: قال النبي: « اللَّهُمَّ اسْقِنَا غَيْثًا مُغِيثًا مَرِيئًا نَافِعًا غَيْرَ ضَارٍّ عَاجِلاً غَيْرَ آجِلٍ ». قَالَ فَأَطْبَقَتْ عَلَيْهِمُ السَّمَاءُ. قال الشيخ الألباني : صحيح
Cabir İbn Abdullah  rəvayət edir ki, Peyğəmbər  (yanına ağlayan qadınlar gəldilər başlarına gələn quraqlıqdan dolayı onlar üçün dua etmələrini istədilər) buyurdu: “Allahummə İsqinə Ğaysən Məriən Nəfiən Ğayra Darrin Acilən Ğayra Əcil - Allahım! Bizə kömək edən, bərəkətli (ot) bol, zərərli deyil faydalı, tez yağış endir" deyə dua etdi. Bu zaman göy üzü buludlarla doldu (səma qat-qat oldu)”986.
عَنْ عَائِشَةَ - رضى الله عنها - قَالَتْ شَكَى النَّاسُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قُحُوطَ الْمَطَرِ فَأَمَرَ بِمِنْبَرٍ فَوُضِعَ لَهُ فِى الْمُصَلَّى وَوَعَدَ النَّاسَ يَوْمًا يَخْرُجُونَ فِيهِ قَالَتْ عَائِشَةُ فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- حِينَ بَدَا حَاجِبُ الشَّمْسِ فَقَعَدَ عَلَى الْمِنْبَرِ فَكَبَّرَ -صلى الله عليه وسلم- وَحَمِدَ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ ثُمَّ قَالَ « إِنَّكُمْ شَكَوْتُمْ جَدْبَ دِيَارِكُمْ وَاسْتِئْخَارَ الْمَطَرِ عَنْ إِبَّانِ زَمَانِهِ عَنْكُمْ وَقَدْ أَمَرَكُمُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ تَدْعُوهُ وَوَعَدَكُمْ أَنْ يَسْتَجِيبَ لَكُمْ ». ثُمَّ قَالَ «الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ مَلِكِ يَوْمِ الدِّينِ) لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ يَفْعَلُ مَا يُرِيدُ اللَّهُمَّ أَنْتَ اللَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ الْغَنِىُّ وَنَحْنُ الْفُقَرَاءُ أَنْزِلْ عَلَيْنَا الْغَيْثَ وَاجْعَلْ مَا أَنْزَلْتَ لَنَا قُوَّةً وَبَلاَغًا إِلَى حِينٍ ». ثُمَّ رَفَعَ يَدَيْهِ فَلَمْ يَزَلْ فِى الرَّفْعِ حَتَّى بَدَا بَيَاضُ إِبْطَيْهِ ثُمَّ حَوَّلَ عَلَى النَّاسِ ظَهْرَهُ وَقَلَّبَ أَوْ حَوَّلَ رِدَاءَهُ وَهُوَ رَافِعٌ يَدَيْهِ ثُمَّ أَقْبَلَ عَلَى النَّاسِ وَنَزَلَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ فَأَنْشَأَ اللَّهُ سَحَابَةً فَرَعَدَتْ وَبَرَقَتْ ثُمَّ أَمْطَرَتْ بِإِذْنِ اللَّهِ فَلَمْ يَأْتِ مَسْجِدَهُ حَتَّى سَالَتِ السُّيُولُ فَلَمَّا رَأَى سُرْعَتَهُمْ إِلَى الْكِنِّ ضَحِكَ -صلى الله عليه وسلم- حَتَّى بَدَتْ نَوَاجِذُهُ فَقَالَ « أَشْهَدُ أَنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ وَأَنِّى عَبْدُ اللَّهِ وَرَسُولُهُ ». قال الألباني : حسن .
Aişə  rəvayət edir ki, Peyğəmbər  buyurdu: “(İnsanlar Peyğəmbərə  quraqlıqdan şikayət etdilər. Bundan sonra Peyğəmbər  bir minbər (musallaya) qoyulmasını əmr etdi və musallaya minbər qoyuldu. Yağış duasına çıxdığı gün cəmaata, (həmən gün gəlincə) Peyğəmbər  günəşin şüaları bir qarış görününcə minbərə çıxdı, Təkbir (Allahu Əkbər) dedi və Allaha həmd etdikdən sonra) buyurdu: “Siz diyarınızın quraqlığından və yağışın gecikdiyindən şikayət etdiniz. Halbuki Allah sizlərə Ona dua etməyinizi və duanızı qəbul edəcəyini vəd etdi”. Sonra: “Əlhəmdulilləhi Rabbil Aləmin, Ərrahmənir Rahim, Məliki Yəvmuddin, Lə İləhə İlləllah Yəfəlu Mə Yuriddu, Allahummə Əntəllahu Lə İləhə İllə Əntə, Əntəl Ğaniyyu Və Nəhnu Fuqarau Ənzil Aleynəl Ğaysə Vəcəal Mə Ənzəltə Lənə Quvvətən Və Bəıəğən İləhin - Allahdan başqa ibadətə layiq haqq ilah yoxudr, O istədiyini edəndir, Ey Rəbbim! Sən Allahsan, səndən başqa ilah yoxdur, Sən zənginsən biz isə (fəqir) möhtac, bizə yağış yağdır. Yağdırdığını bizim üçün qüvvətli et və müəyyən zamana qədər xeyirli et! Sonra əllərini qaldırdı. O, qədər qaldırdı ki, hətta qoltuqlarının ağlığı görsənənə qədər987. Sonra belini cəmaata döndərdi, libasını tərs çevirərək geyindi, əlləri hələdə də yuxarıda idi. Daha sonra insanlara tərəf döndü, minbərdən enərək iki rükət namaz qıldırdı. Həmən ardından Allah bir bulud meydana gətirdi, göy guruldadı, şimşək çaxdı. Allahın izni ilə yağış yağdı. Məscidə gəldikdə sel axdı və (insanların seldən) qaçaraq (evlərinə) girdiklərini gördü və azı dişləri görününcə güldü və: “Şəhadət edirəm ki, Allah hər şeyə qadirdi və həqiqətən mən Allahın qulu və Rəsuluyam”988.
عن أنس قال قحط المطر عاما فقام بعض المسلمين إلى النبي صلى الله عليه وسلم يوم الجمعة فقال يا رسول الله قحط المطر وأجدبت الأرض وهلك المال فرفع يديه وما يرى في السماء من سحابة فمد يديه حتى رأيت بياض إبطيه يستسقى الله فما صلينا الجمعة حتى أهم الشاب القريب الدار الرجوع إلى أهله فدامت جمعة فلما كانت الجمعة التي تليها فقال يا رسول الله تهدمت البيوت واحتبس الركبان فتبسم لسرعة ملالة بن آدم وقال بيده اللهم حوالينا ولا علينا فتكشطت عن المدينة" قال الشيخ الألباني : صحيح
Ənəs  rəvayət edir ki, bir il quraqlıq oldu. Müsəlmanlardan bəzisi cümə günü Peyğəmbərin  yanına gəlib dedi: “Ey Allahın elçisi! Quraqlıq üz verdi, torpaqda çatlar əmələ gəldi, malımız da zay oldu”. Peyğəmbər  əllərini (göyə) qaldırdı. Göydə bir dənə də olsun bulud görünmürdü. Peyğəmbər  hər iki qoltuğunun altının ağlığı görünənədək əllərini uzadıb Allahdan yağmur dilədi. Biz cümə namazını elə təzə qılmışdıq ki, evləri yaxın olan gənclər ailələrinin yanına tələsdilər. (Bu yağış növbəti) cüməyədək davam etdi. Növbəti cümə olduqda (səhabələrdən biri) dedi: “Ey Allahın elçisi! Evlər uçdu, müsafirlər yolda qaldı”. Peyğəmbər  bəşər övladının bu tezliklə təngə gəlməsinə gülümsədi və əlini qaldırıb dua etdi: “Allahım! (Yağışı) Üzərimizə deyil, ətrafımıza (yağdır)!” Beləliklə (buludlar) Mədinənin üzərindən çəkilib getdi989.
عَنْ أَنَسٍ  يَذْكُرُ أَنَّ رَجُلاً دَخَلَ يَوْمَ الْجُمُعَةِ مِنْ بَابٍ كَانَ وُجَاهَ الْمِنْبَرِ، وَرَسُولُ اللَّهِ  قَائِمٌ يَخْطُبُ فَاسْتَقْبَلَ رَسُولَ اللَّهِ  قَائِمًا فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَلَكَتِ الْمَوَاشِى وَانْقَطَعَتِ السُّبُلُ، فَادْعُ اللَّهَ يُغِيثُنَا. قَالَ فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ  يَدَيْهِ فَقَالَ: «اللَّهُمَّ اسْقِنَا، اللَّهُمَّ اسْقِنَا، اللَّهُمَّ اسْقِنَا». قَالَ أَنَسٌ  وَلاَ وَاللَّهِ مَا نَرَى فِى السَّمَاءِ مِنْ سَحَابٍ وَلاَ قَزَعَةً وَلاَ شَيْئًا، وَمَا بَيْنَنَا وَبَيْنَ سَلْعٍ مِنْ بَيْتٍ وَلاَ دَارٍ، قَالَ فَطَلَعَتْ مِنْ وَرَائِهِ سَحَابَةٌ مِثْلُ التُّرْسِ، فَلَمَّا تَوَسَّطَتِ السَّمَاءَ انْتَشَرَتْ ثُمَّ أَمْطَرَتْ. قَالَ وَاللَّهِ مَا رَأَيْنَا الشَّمْسَ سِتًّا، ثُمَّ دَخَلَ رَجُلٌ مِنْ ذَلِكَ الْبَابِ فِى الْجُمُعَةِ الْمُقْبِلَةِ، وَرَسُولُ اللَّهِ  قَائِمٌ يَخْطُبُ، فَاسْتَقْبَلَهُ قَائِمًا فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَلَكَتِ الأَمْوَالُ وَانْقَطَعَتِ السُّبُلُ، فَادْعُ اللَّهَ يُمْسِكْهَا، قَالَ فَرَفَعَ رَسُولُ اللَّهِ  يَدَيْهِ ثُمَّ قَالَ: «اللَّهُمَّ حَوَالَيْنَا وَلاَ عَلَيْنَا، اللَّهُمَّ عَلَى الآكَامِ وَالْجِبَالِ وَالآجَامِ وَالظِّرَابِ وَالأَوْدِيَةِ وَمَنَابِتِ الشَّجَرِ». قَالَ فَانْقَطَعَتْ وَخَرَجْنَا نَمْشِى فِى الشَّمْسِ.
Ənəs  rəvayət edir ki, Peyğəmbər  cümə günü xütbə verərkən bir nəfər minbərin qarşısındakı qapıdan içəri daxil oldu və Peyğəmbərlə  üzbəüz durub dedi: “Ey Allahın elçisi, mal-qara məhv oldu, yollar bağlandı, Allaha dua et ki, bizə yağmur endirsin”. Peyğəmbər  əllərini (göyə) qaldırıb dedi: “Allahummə İsqinə, Allahummə İsqinə, Allahummə İsqinə - Allahım, bizə yağmur endir! Allahım, bizə yağmur endir! Allahım, bizə yağmur endir!”. Vallahi, (həmin an) biz göydə nə bir bulud, nə bir bulud parçası, nə də başqa bir şey görürdük. Bizimlə Səl dağının arasında nə bir ev, nə də bir koma vardı. (Bu vaxt) dağın arxasından qalxanabənzər bir bulud göründü. O gəlib göyün ortasına çatdıqdan sonra (ətrafa) yayıldı və yağış yağmağa başladı. Vallahi, altı gün biz günəşi görmədik. Növbəti cümə günü Peyğəmbər  xütbə verərkən (yenə) bir nəfər həmin qapıdan içəri daxil oldu və Peyğəmbərlə  üzbəüz durub dedi: “Ey Allahın elçisi, mallar zay oldu, yollar bağlandı. Allaha dua et ki, yağışı dayandırsın. Peyğəmbər  əllərini (göyə) qaldırıb dedi: “Allahummə Həvaleynə Və Lə Aleynə, Allahummə Aləl Akəmi, Vəl Cibali, Vəl Acami, Vəz Zirabi Vəl Əvdiyəti Və Mənabitiş Şəcəri - Allahım! (Yağışı) üstümüzə deyil, ətrafımıza yağdır. Allahım, təpələrə, dağlara, bağlara, yamaclara, vadilərə və ağac bitən yerlərə (yağdır)!”. Yağış kəsdi və biz günəşli havada (gəzişmək üçün) bayıra çıxdıq990.
عن أنس  أن رسول الله  رفع يديه ثم قال : ((اللَّهُمَّ أَغِثْنَا اللَّهُمَّ أَغِثْنَا اللَّهُمَّ أَغِثْنَا )اللَّهُمَّ اسْقِنَا اللَّهُمَّ اسْقِنَا اللَّهُمَّ اسْقِنَا() قال الشيخ الألباني : صحيح
Ənəs  rəvayət edir ki, Peyğəmbər  əllərini göyə qaldırıb buyurdu: “Allahummə Əğsinə, Allahummə Əğsinə, Allahummə Əğsinə (Başqa rəvayətdə: Allahummə İsqinə, Allahummə İsqinə, Allahummə İsqinə) - Allahım, bizə yağmur endir! Allahım, bizə yağmur endir! Allahım, bizə yağmur endir!”991.
عن عمر بن شعيب عن أبيه عن جده قال: كان رسول الله  إِذَا اسْتَسْقَى قَالَ « اللَّهُمَّ اسْقِ عِبَادَكَ وَبَهَائِمَكَ وَانْشُرْ رَحْمَتَكَ وَأَحْىِ بَلَدَكَ الْمَيِّتَ ». قال الشيخ الألباني : صحيح
Amr İbn Şueyb atası (Şueybdən) o, da babasından rəvayət edir ki, Peyğəmbər  yağış duası zamanı: “Allahummə İsqi İbədəkə Və Bəhəiməkə Vənşur Rahmətikə Və Əhyi Bələdəkəl Meyyitə - Qullarına və heyvanlarına yağış (su) ver, rəhmətini yay və ölü məmləkətinə həyat ver“992.
الدعاء عند الريح

KÜLƏK ƏSDİYİ ZAMAN EDİLƏN DUA
قال أبي هريرة  : سمعت رسول الله  يقول: (( الريحُ من روحِ الله, تأتي بالرحمة, وتأتي بالعذابِ, فإذا رأيتموها فلا تَسُبُّوها, واسألوا الله خيرها, واستعيذُوا بالله من شرِّها )) قال الشيخ الألباني : صحيح
Əbu Hureyrə  rəvayət edir ki, Peyğəmbər  buyurdu: “Külək Allahın mərhəmətindəndir. Həm rəhmətlə gəlir, həm də əzabla. Küləyin əsdiyini gördüyünüz zaman onu söyməyin. Allahdan onun xeyrini diləyin, şərrindən isə Allaha sığının”993.
قالت عائشة  أن النبي  إذا عصفتِ الريحُ قال: ((اللَّهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ خَيْرَهَا، وَخَيْرَ مَا فِيهَا، وَخَيْرَ مَا أُرْسِلَتْ بِهِ وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهَا، وَشَرِّ مَا فِيهَا، وَشَرِّ مَا أُرْسِلَتْ بِهِ)) قال الشيخ الألباني : صحيح
Aişə  rəvayət edir ki, fırtına baş verdiyi zaman (güclü külək zamanı) Peyğəmbər  buyurdu: “Allahummə İnniy Əs'əlukə Xayrahə Və Xayra Mə Fiyhə Və Xayra Mə Ursilət Bihi, Və Əuzu Bikə Min Şərrihə Və Şərri Mə Fiyhə Və Şərri Mə Ursilət Bihi – Allahım! Səndən onun (küləyin) xeyrini, onda olanın xeyrini və onunla birlikdə göndərilənin xeyrini diləyirəm! Onun şərindən, onda olanın şərindən və onunla birlikdə göndərilənin şərindən Sənə sığınıram!”994.
وعن عائشة  أن النبي  إذا رأى ناشئاً في أفقِ السماءِ تركَ العملَ وإن كان في صلاةٍ (أي: دعاء) ثم يقولُ: (( اللهمَّ إني أعوذُ بك من شرّها )) فإن مطرَ قال ( اللهمَّ صَيِّباً هَنيئاً )) قال الشيخ الألباني : صحيح
Aişə  rəvayət edir ki, Peyğəmbər  üfüqdə buludların toplandığını gördükdə gördüyü işi tərk edər və namaza duraraq dua edər və buyurardı: “Allahummə İnni Əuzu Bikə Min Şərri – Allahım! Küləyin şərrindən Sənə sığınıram”. Yağış gördüyü zaman isə: “Allahummə Sayyibən Həniyən - Bu yağışı yer üzünə yağan faydalı yağış et” deyə buyurardı995.
أن عائشة أخبرته أن النبي صلى الله عليه و سلم كان إذا رأى سحابا مقبلا من أفق من الآفاق ترك ما هو فيه . وإن كان في صلاته حتى يستقبله : فيقول ( اللهم إنا نعوذ بك من شر ما أرسب به ) فإن أمطر : قال ( اللهم سييا نافعا ) مرتين أو ثلاثة . وإن كشفه الله عز و جل ولم يمطر حمد الله على ذلك. قال الشيخ الألباني : صحيح
Aişə  rəvayət edir ki, Peyğəmbər  üfüqdə bir bulud gördüyü zaman namazda belə olasaydı gördüyü işi tərk edər və qibləyə yönələrək (bulud gedənə qədər bu duanı edərdi): “Allahummə İnni Nəuzu Bikə Min Şərri Mə Ursilə Bihi – Allahım! Bizə göndərdiyinin şərrindən Sənə sığınıram”. Yağış zamanı 2 və ya 3 dəfə: “Allahummə Seyyibən Nəfiən – Bu yağışı yer üzünə yağan faydalı yağış et”. Əgər hava açılsaydı və yağış yağmasaydı buna görə Allaha həmd edərdi”996.
عن عائشة قالت كان رسول الله صلى الله عليه و سلم إذا رأى مخيلة تلون وجهه وتغير ودخل وخرج وأقبل وأدبر . فإذا أمطرت سرى عنه . قال فذكرت له عائشة بعض مارأت منه : فقال ( وما يدريك ؟ لعله كما قال قوم هود: فَلَمَّا رَأَوْهُ عَارِضًا مُسْتَقْبِلَ أَوْدِيَتِهِمْ قَالُوا هَذَا عَارِضٌ مُمْطِرُنَا بَلْ هُوَ مَا اسْتَعْجَلْتُمْ بِهِ رِيحٌ فِيهَا عَذَابٌ أَلِيمٌ) الآية. قال الشيخ الألباني : صحيح
Aişə  rəvayət edir ki, Peyğəmbər  bulud gördüyü zaman üzünün rəngi dəyişər, haldan-hala düşər, (evinə) girər çıxar, (həyacan içində) o yana bu yana gedərdi. Yağış yağdıqda bu hal ondan sovuşardı. Sonra Aişə  onun halı barəsində ona xatırladıqda o buyurdu: “Nə bilisən? Bəlkədə bu Hudun  qövmünün dediyi kimi: Onu (özlərinə vəd olunmuş əzabı) vadilərinə tərəf üz tutub gələn bir bulud (şəklində) gördükləri zaman: “Bu bizə yağış yağdıracaq buluddur!” – dedilər. (Hud isə onlara belə dedi: ) “Xeyr, bu sizin tez gəlməsini istədiyiniz şeydir, bir küləkdir ki, onda şiddətli əzab vardır!”. (əl-Əhqaf 24)997.
وعن أنس  قال: كان رسول الله  إذا هاجت ريح شديدة قال: (( اللهمَّ إني أسألُكَ من خيرِ ما أرسلتْ به, وأعوذ بك من شرّ ما أرسلتْ به )) قال الشيخ الألباني : صحيح
Ənəs  rəvayət edir ki, güclü külək əsdiyi zaman Peyğəmbər  buyurdu: “Allahummə İnni Əsəlukə Min Xeyri Mə Ursilət Bihi, Və Əuzu Bikə min Şərri Mə Ursilət Bihi - Allahım! Səndən onun (küləklə) birlikdə göndərilənin xeyrini diləyirəm! Onunla birlikdə göndərilənin şərindən isə Sənə sığınıram!”998.
عن سلمة بن الأكوع  قال: كان النبي  إذا اشتدَّت الرِّيحُ قالَ: (( اللَّهمَّ لَقَحاً لا عَقيماً )) قال الشيخ الألباني : صحيح
Səlmə İbn Əkva  rəvayət edir ki, külək şiddətlənərkən Peyğəmbər  buyurdu: “Allahummə Ləqahən Lə Aqimən - Allahım! (Bu küləyi) dölləndirən (həm buludlarda su əmələ gətirən, həm də bitkiləri tozlandıran bir vasitə) et və (onu) səmərəsiz etmə!”999.
عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِىِّ -صلى الله عليه وسلم- أَنَّهَا قَالَتْ مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ -صلى الله عليه وسلم- قَطُّ مُسْتَجْمِعًا ضَاحِكًا حَتَّى أَرَى مِنْهُ لَهَوَاتِهِ إِنَّمَا كَانَ يَتَبَسَّمُ وَكَانَ إِذَا رَأَى غَيْمًا أَوْ رِيحًا عُرِفَ ذَلِكَ فِى وَجْهِهِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ النَّاسُ إِذَا رَأَوُا الْغَيْمَ فَرِحُوا رَجَاءَ أَنْ يَكُونَ فِيهِ الْمَطَرُ وَأَرَاكَ إِذَا رَأَيْتَهُ عُرِفَتْ فِى وَجْهِكَ الْكَرَاهِيَةُ فَقَالَ « يَا عَائِشَةُ مَا يُؤَمِّنُنِى أَنْ يَكُونَ فِيهِ عَذَابٌ قَدْ عُذِّبَ قَوْمٌ بِالرِّيحِ وَقَدْ رَأَى قَوْمٌ الْعَذَابَ فَقَالُوا هَذَا عَارِضٌ مُمْطِرُنَا ». قال الألباني: صحيح.
Peyğəmbərin  zövcəsi Aişə  rəvayət edir ki, mən Peyğəmbər  dili görsənənə kimi güldüyünü əsla görmədim. Çünki o, sadəcə təbəssüm edərdi. Bir bulud və ya küləkli hava gördüyü zaman (onun təşvişi) üzündən bəlli olurdu. Mən: “Ey Allahın Rəsulu! Cəmmat bir bulud gördüyü zaman yağış yağır ümüdüylə sevinirlər. Lakin sən gördüyün zaman üzündən bir narahatlıq hiss olunur” deyə soruşdum. O: “Ey Aişə! O, buludda (həka edəcək) bir əzabın olmadığından məni hansı şey əmin edə bilər? (Bizdən əvvəlki ümmətlər) bu küləklə həlak edilmişdir, yenə: “Onu (özlərinə vəd olunmuş əzabı) vadilərinə tərəf üz tutub gələn bir bulud (şəklində) gördükləri zaman: “Bu bizə yağış yağdıracaq buluddur!” – dedilər...(əl-Əhqaf 24)” deyə buyurdu1000.

Yüklə 17,81 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   26   27   28   29   30   31   32   33   ...   56




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə