Ethnologue 16/17/18th editions: a comprehensive review



Yüklə 151,3 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə4/6
tarix30.10.2018
ölçüsü151,3 Kb.
#76646
1   2   3   4   5   6

According to E16/E17, ‘this edition contains nearly 60,000 updates and corrections

from the previous one’ (curiously, the claimed number of updates between the 15th and

16th editions turned out to be the same as that between the 16th and 17th editions). The

meaning of this number is mysterious since it gives an average of eight updates per

entry, or, on average, more than one update per field for every entry. But the updates are

not evenly distributed, and whatever counts as an update is something very lightweight.

Some quick computational comparisons of the 16th edition with the 15th gives the fol-

lowing. About 2,500 entries have not been changed at all in the name, dialects, popula-

tion, and comment fields (whether explicitly indicated or not). At most, 1,350 entries

have been updated and indicated as such (as evidenced by the occurrence of the tokens

‘2005’, ‘2006’, ‘2007’, or ‘2008’). It would have been more informative if E16/E17 re-

ported the number of updated entries or the number of updated fields, rather than the

obviously diluted number of ‘updates’ (characters?). E18 has improved on exactly

this point, reporting on the number of updated entries and the size of the update (at least

one field).

2.5. Feedback. New for the 17th edition

6

was the ability to register and thus be able



to provide feedback to the Ethnologue editors directly from a specific page. Making it

easier to provide feedback is certainly a step in the right direction.



2.6. The language inventory according to E16, E17, and E18. The 7,412

(E16), 7,561 (E17), and 7,532 (E18) entries are categorized as per Table 1.

REVIEW ARTICLE

729


6

See http://www.ethnologue.com/ethnoblog/mpl/check-out-new-ethnologue.

E16

living


extinct

no est


total

Macrolanguages

55





55

Canonical spoken languages

6,682

373


155

7,210


Deaf sign languages

57

1



71

129


Artificial/constructed languages

0

0



1

1

Pidgin languages



4

3

10



17

total


7,412

E17


Macrolanguages

60



60

Canonical spoken languages



6,857

408


81

7,346


Deaf sign languages

71

3



63

137


Artificial/constructed languages

0

0



1

1

Pidgin languages



12

4

1



17

total


7,561

E18


Macrolanguages

60



60

Canonical spoken languages



6,954

363


7,317


Deaf sign languages

137


1

138



Artificial/constructed languages

1

0



1

Pidgin languages



13

3



16

total


7,532

Table


1. The language inventory in numbers, as of E16, E17, and E18.

The column ‘living’ counts the number of entries for which E16/E17 lists a speaker

number greater than zero in the population field. The column ‘extinct’ counts the num-

ber of entries in E16/E17 for which the population field lists zero speakers (or a phrase

to this effect). The column ‘no est.’ counts the number of entries where ‘no estimate



available’ or an equivalent phrase occupies the population field. Impressionistically,

most of the entries in E16/E17 with ‘no estimate’ are living languages for which no

population estimate is given, rather than languages whose living/extinct status cannot

be inferred. For E18, there is a language status field, and the columns ‘living’/‘extinct’

then simply count the cases marked as extinct or not.

Esperanto [epo] is the sole language included as an artificial (E16)/constructed

(E17/E18) language, presumably because it is the only(?) such language known to have

native speakers (Bartlett 2006).Afew nonnatively spoken languages—for example, Call-

awaya [caw] (Muysken 2009), Gail [gic] (Cage 2003), Leti (Cameroon) [leo] (Dieu & Re-

naud 1983), and La’bi [lbi] (Moñino 1977)—are included, but most such known lan-

guages, for example, Urban Youth languages (Kießling & Mous 2004), are not included.

It is clear that a large number of attested pidgin languages are missing. Due to the

transient nature of pidgins, however, information as to the existence of a pidgin is typi-

cally more ambiguous than the corresponding information about a language with native

speakers. I therefore refrain from discussing the E16/E17/E18 pidgin entries in detail,

and refer to the comprehensive listing of pidgins by Bakker and Parkvall (2010). The

Bakker & Parkvall 2010 listing differentiates different levels of evidence for the exis-

tence of a pidgin, rather than a strictly binary decision of existence or not.

I am not qualified to judge the sign language entries, so they are left unreviewed here.

The remainder of this review is restricted to languages spoken as a first language.



3. Spurious and missing languages. A number of extant languages are missing

from E16/E17/E18, and a number of entries in E16/E17/E18 are spurious, that is, do not

exist as languages or duplicate other existing entries. In order to systematically enumer-

ate missing and spurious languages from E16/E17/E18, the following method was pur-

sued. First, a very large collection of bibliographical references

7

to descriptive work on



the languages of the world was annotated as to the language(s) described, causing, for

example, any reference to a language missing from E16/E17/E18 to become apparent.

Second, the classification according to the research literature was reviewed for every

E16/E17/E18 language, causing, for example, duplicate entries to become apparent by

competing for the same slot in the classification. Third, a survey of one specific gram-

matical characteristic was carried out across the research literature for every E16/E17/

E18 language, causing, for example, duplicate entries to become apparent by being

grounded in the same source.



3.1. Missing languages. The languages missing in E16/E17/E18 are listed in Ap-

pendix A. To be more precise, a language is listed there as missing if:

• extant published literature can make a convincing case that the language exists (or

existed; see below), and,

• extant published literature can make a convincing case that the language is not in-

telligible to any language already listed in E16/E17/E18.

An important note is that I do not list languages that are missing solely by virtue of the

interpretation of a dialect situation correctly understood (but interpreted differently) in

E16/E17/E18. This matter is separately treated in §4.

8

For example, if an E16/E17/E18



entry subsumes a number of varieties with borderline intelligibility, and the facts are cor-

rectly indicated (e.g. the names of the varieties given as dialects, and the comments about

intelligibility), such cases are not listed here, even if there are good reasons to interpret

730


LANGUAGE, VOLUME 91, NUMBER 3 (2015)

7

See http://www.glottolog.org (accessed 20 January 2012) for more information.



8

A large number of other such cases are taken up in the list of scheduled updates to the ISO 639-3 inven-

tory, traceable via http://www.sil.org/iso639-3/changes.asp.



Yüklə 151,3 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5   6




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə