87
Y.Seyidov ədəbi dil tarixi və tarixi qrammatika məsələləri ilə də məşğul olmuşdur: XIII–
XVIII əsrlər Azərbaycan şeir dilinin inkişaf sistemini vermiş, «Kitabi-Dədə Qorqud» dastanı və
onun dili haqqında məqalələrin, «Nəsiminin dili» monoqrafiyasının müəllifidir.
Dilə dair əsərlərinin fəlsəfi yönümü və nəzəri istiqaməti olmaqla bərabər, Yusif Seyidovun
dilçiliyin sırf nəzəri problemlərinə aid də əsərləri var: «Dilin daxili inkişaf qanunları», «Dilçilikdə
söz birləşməsi problemi», «Что такое синтагма, чем она отличаетсйа от словосочетанийа?»
və s.
Y.Seyidov müntəzəm olaraq, «Yazıçı və dil» problemi ilə məşğul olub; VII əsrdən 1990-cı illərə
qədər Azərbaycan yazıçılarının dil haqqında mülahizələrinin elmi tədqiqini verən beş monoqrafiya çap
etdirmişdir. Ədəbi-bədii dil haqqında, ədəbiyyata aid onlarla məqalənin müəllifidir, bunların bir qismi
onun «Ədəbi tənqid və bədii dil» kitabında toplanmışdır.
«TÜRKOLOGİYA» JURNALININ
REDAKSİYA HEYƏTİ
Çapa təqdim edən
–
Çapa tövsiyə edən
AMEA-nın Nəsimi adına
Dilçilik İnstitutunun Elmi Şurası
(4.XII.2013, protokol № 15)
Məqalənin redaksiyaya
daxil olma tarixi
27.XI.2013
Təkrar işlənməyə
göndərilmə tarixi
7.III.2014
Çapa göndərilmə tarixi
7.IV.2014
_________
88
TÜRKOLOGİYA
№ 1
2014
HÖRMƏTLİ TÜRKOLOQLAR!
Nəzərinizə çatdırırıq ki, keçmiş «Sovetskaya türkologiya» jurnalının varisi olan beynəlxalq
elmi «Türkologiya» jurnalı AMEA-nın Nəsimi adına Dilçilik İnstitutunun nəzdində öz nəşrini
davam etdirir. Jurnalda müasir türkologiyanın, tipologiyanın, nəzəri və tətbiqi məsələlərinnə və
eyni zamanda türk dillərinin tarixinə aid məqalələr dərc edilir. Türkologiyanın koqnitiv-, neyro-
və psixololinqvistik aspektlərinə həsr olunmuş məqalələr də qəbul edilir.
Jurnalın nəşri və müəllif nüsxəsinin çatdırılması ilə bağlı xərcləri redaksiya öz üzərinə
götürür.
e-mail:
turkologiya2010@mail.ru
sayt: www.turkologiya.org
«Türkologiya» jurnalının redaksiyası
MƏQALƏ MÜƏLLİFLƏRİNİN NƏZƏRİNƏ!
MƏQALƏLƏRİN TƏRTİBİ TƏLƏBLƏRİ
VƏ QAYDALARI
1. «Türkologiya» jurnalı çap üçün məqalə, resenziya, icmal və s. materialları Azərbaycan,
türk, ingilis, rus dillərində qəbul və nəşr edir. Məqalələrin həcmi – 25, resenziya və digər
yazıların həcmi isə 12 vərəqdən artıq olmamalıdır (şrift Times New Roman – 14, interval 1,5).
2. Məqalələrin mətnləri Azərbaycan, türk və ingilis dillərində latın əlifbası, rus dilində isə
kiril əlifbası ilə yığılmalıdır.
3. Məqalələrin sonunda aydın şəkildə elm sahəsi və məqalənin səciyyəsinə uyğun olaraq
elmi yeniliyi və tətbiqi əhəmiyyəti verilməlidir.
4. Mövzu ilə bağlı elmi mənbələrə istinadlar olunmalıdır. Məqalələrin sonunda latın
qrafikası ilə olmayan ədəbiyyat latın əlifbası ilə verilməlidir. Ədəbiyyat siyahısında son 5–10 ilin
elmi məqalələrinə, monoqrafiyalarına və s. istinadlara üstünlük verilməlidir. Məqalənin sonunda
verilən ədəbiyyat siyahısı əlifba ardıcıllığı ilə deyil, istinad olunan ədəbiyyatların mətndə rast
gəlindiyi ardıcıllıqla nömrələnməli və [1] və ya [1. S.20] kimi işarə olunmalıdır. Eyni ədəbiyyata
89
mətndə başqa bir yerdə təkrar istinad olunarsa, onda istinad olunan həmin ədəbiyyat əvvəlki
nömrə ilə göstərilməlidir.
5. Hər bir məqalədə xülasə və açar sözlər üç dildə göstərilməlidir. Məsələn, məqalə
Azərbaycan və ya türk dillərində olarsa, xülasələr və açar sözlər məqalənin yazıldığı dildən əlavə
ingilis və rus dillərində verilməlidir. Məqalələrin müxtəlif dillərdə olan xülasə və açar sözlər
məqalənin məzmununa uyğun olmalı və bir-birindən fərqlənməməlidir.
6. Məqalələnin sonunda müəllif(lər)in işlədiyi müəssisə və onun ünvanı, müəllifin vəzifəsi,
elmi dərəcəsi, elektron poçt ünvanı göstərilməlidir.
7. Redaksiyaya daxil olan məqalələr redkollegiya üzvlərinin birinə rəyə göndərilir. Mənfi
rəy alan məqalə redkollegiyanın qərarı ilə digər rəyçiyə təkrar rəyə gondərilə bilər.
8. Plagiatlıq faktı aşkar edilən məqalələr dərc olunmur.
__________
90
TÜRKOLOGİYA
№ 1
2014
DEĞERLİ TÜRKOLOJİ UZMANLARI!
Eski «Sovyet Türkolojisi» dergisi uluslararası bilimsel bir dergi olarak bugün «Türkologiya»
adıyla Azerbaycan Milli Bilimler Akademisi Nesimi adına Dil Araştırmaları Enstitütesi'ne bağlı
olarak yayımına devam etmektedir. Dergide çağdaş Türkoloji ve tipolojinin teorik ve uygulama
problemleri, ayrıca Türk dillerinin tarihiyle ilgili makaleler yayımlanıyor. Türkoloji'nin bilişsel,
nörölengüistik ve psikolengüistik dallarıyla ilgili yazılar kabul ediliyor.
Derginin yayımı ve basılmış makalelerin yazarlarına ulaştırılma masraflarını Basım Kurumu
üstlenmektedir.
e-mail:
turkologiya2010@mail.ru
sayt: www.turkologiya.org
«Türkologiya» dergisi edütörlüğü
MAKALE YAZARLARININ DİKKATİNE!
MAKALELERİN DÜZENLENME
VE YAZIM KURALLARI
1. «Türkologiya» dergisi yayım için makale, eleştirim, deneme ve diğer yazıları
Azerbaycan Türkçesi, Türkiye Türkçesi, İngiliz ve Rus dillerinde kabul ederek yayımlıyor.
Makalelerin hacmi 25, eleştirim ve diğer yazıların hacmi ise 12 sayfadan fazla olmamalıdır.
Yazılar 14 punto olmakla Times New Romanla yazılmalı, yazı aralıkları 1,5 olmalıdır.
2. Makaleler Azerbaycan ve Türkiye Türkçesi'nde, İngilizce'de Latin alfabesi, Rusça ise
Kiril alfabesiyle yazılmalıdır.
3. Makalenin sonunda açık şekilde bilim dalı ve konuya bağlı olarak makalenin bilimsel
yeniliği ve uygulanmasının önemi hakkında yazılması gerekmektedir.
4. Konuyla ilgili bilimsel kaynaklardan dipnotlar verilmelidir. Yazıldığı dile rağmen tüm
kaynakçaların Latin alfabesiyle verilmesi gerekmektedir (Rus ve diğer Latin alfabesi kullanmayan
diller). Makalelerin sonundaki kaynaklar listesinde son 5–10 yıl zarfında yayınlanmış makale,
basılmış kitap ve s. istinat edilmesi ön görülmektedir. Makalenin sonunda verilmiş kaynaklar
91
alfabe sırasına göre deyil, isnat edilen kaynakların yazıda bulunduğu sırasına göre numaralanmalı
ve [1] veya [1. S.20] şeklinde işaretlenmelidir. Aynı kaynağa başka bir yerde yeniden isnat
olunduğu takdirde, o kaynak önceki sıra numarasıyla gösterilmelidir.
5. Herbir makalede üç dilde özet ve anahtar kelimelerin verilmesi şarttır. Şöyle ki, makale
Azerbaycan Türkçesi ve Türkiye Türkçesi'yle olursa, özetler ve anahtar kelimeler makalenin
yazıldığı dil dışında İngilizce ve Rusca da verilmelidir. Makalelerin değişik dillerde yazılmış özet
ve anahtar kelimeleri (5 söz) makalenin konusuna uymalı ve birinin diğerinden farklanmamasi
gerekir.
6. Makalenin sonunda yazarların çalıştıkları kurum ve kurumun adresi, yazarın görevi,
unvanı, elektron posta adresi gösterilmelidir.
7. Yayınlanmak için gönderilen makaleler Deneme Kurulu
üyelerinden birine
değerlendirilmek için gönderilir. Olumsuz değerlendirilen makale Değerlendirme Kurulunun
kararına göre diğer reyciye tekrar rey için gönderilebilir.
8. Göçürme olgusnun belli olduğu durumlarda makalelerin yayınlanması yasaktır.
__________
92
TÜRKOLOGİYA
№ 1
2014
DEAR TURKOLOGISTS!
We inform You that Intermational scientific journal «Turkologiya» (the competent
successor of the journal «Советская тюркология» continue the publications at the Institute of
Linguistics of the Azerbaijan National Academy of Sciences (ANAS). The journal publishes the
papers on the actual problems of modern Turkology, typology, theoretical and applied issues, the
history of Turkic languages.
The papers on cognitive, social, neuro- and psycholinguistics in the turkological aspect are
also accepted.
The expenses connected with publication and delivery of the authorʹs copy commits the
Editonial Board of the journal.
e-mail: turkologiya2010@mail.ru
site: www.turkologiya.org
Editorial Board
of the journal «Turkologiya»
TO THE AUTHORSʹ ATTENTION!
REGUİMENTS ON THE DESİGN OF THE PAPERS
AND RULES OF PUBLİCATİON
1. The papers in the journal can be typed in six languages (Azerbaijani, Turkish, Russian,
English, German and French).
2. The papers in the Azerbaijani, Turkish, English, German and French languages must be
typed in the Latin alphabet, but the papers in Russian must be typed in the Cyrillic alphabet. With
Times New Roman – 14, the papersʹ intervals between lines – 1,5.
93
3. At the end of the paper the scientific novelty and practical significance of the work must
be demonstrated.
4. It is necessary to refer to the scientific sources corresponding to the subject. The
preference must be given to the scientific papers, monographs published for the recent 5–10
years. The literature list given at the end of the paper must not be ordered alphabetically; but it
must be numbered by order in the text and, for instance marked [1] or [1. P.20]. In case of
repetition of the same literature in different places of the text, the same literature must be marked
with the previous number.
5. Codes and key words of the UOT or PACS types must be demonstrated in every paper.
The key words are to be given in three languages.
6. In addition to the paper language, the summary must be in two other languages. The
summaries in different languages of the papers must exactly be the same and correspond to the
contents of the paper.
7. It is necessary to note the author's / authors workplace and address also his or their e-
mail address.
8. In case of plagiarism, no articles will be published.
__________
94
TÜRKOLOGİYA
№ 1
2014
УВАЖАЕМЫE ТЮРКОЛОГИ!
Сообщаем Вам, что международный научный журнал «Тюркология» (правопреемник
«Советской тюркологии») продолжает издаваться при Институте языкознания НАН
Азербайджана.
Журнал публикует статьи по актуальным проблемам современной тюркологии, типо-
логии, теоретическим и прикладным вопросам, истории тюркских языков. Принимаются
статьи и по когнитивной, социо-, нейро- и психолингвистике в аспекте тюркологии.
Расходы, связанные с публикацией и доставкой авторского экземпляра обязуется
нести редакция журнала.
e-mail:
turkologiya2010@mail.ru
sayt: www.turkologiya.org
Редакция журнала «Тюркология»
К СВЕДЕНИЮ АВТОРОВ!
ТРЕБОВАНИЯ К ОФОРМЛЕНИЮ СТАТЕЙ
И ПРАВИЛА ПУБЛИКАЦИИ
1. «Тюркология» принимает и публикует статьи, рецензии, обзоры и другие
материалы на азербайджанском, турецком, английском и русском языках. Объём статей не
должен превышать 25, а объём рецензий и других материалов – 12 машинописных страниц
(шрифт Times New Roman – 14, интервал – 1,5).
2. Тексты статей на азербайджанском, турецком и английском языках набираются
латиницей, а на русском – кириллицей.
3. В конце статьи в доступной форме излагаются её научная новизна и практическая
значимость.
4. В статьях необходимо ссылаться на научные источники, соответствующие их теме.
Библиографию на нелатинской графике следует транслитерировать латинским алфавитом.
В библиографии предпочтение следует отдавать статьям и монографиям, опубликованным
95
в последние 5–10 лет. Нумерация источников в библиографии должна даваться не в
алфавитном порядке, а по мере ссылки на тот или иной из них. Ссылки оформляются
следующим образом: [1] или [1. С.20]. Если один и тот же источник встречается в тексте
несколько раз, то он указывается под прежним номером.
5. Каждая статья должна быть снабжена резюме и пятью ключевыми словами на
трёх языках (например, если статья на азербайджанском или турецком языке, то резюме и
ключевые слова даются на языке оригинала, английском и русском языках). Резюме с
именем автора (авторов) и названием статьи, а также ключевые слова должны повторять
друг друга и соответствовать содержанию статьи.
6. В конце статьи должны быть указаны место и адрес работы, должность и научная
степень автора (авторов), а также адрес его (их) электронной почты.
7. Статьи отсылаются на рецензирование одному из членов редколлегии. В случае
отрицательного отзыва по решению редколлегии статья отправляется другому рецензенту.
8. Статьи, содержащие плагиат, публиковаться не будут.
__________
96
T Ü R K O L O G İ Y A
Beynəlxalq elmi jurnal
«ELM» REDAKSİYA-NƏŞRİYYAT
VƏ POLİQRAFİYA MƏRKƏZİ
Direktor
H.Abiyev
Məsul katib
M.Vasilenko
Kompyuter tərtibçisi
S.İbrahimqızı
Formatı 60x90 1/8 Həcmi 12 ç.v. Tirajı 300.
Sifariş № 40 Qiyməti müqavilə ilə
«Elm» RNPM-in mətbəəsində çap olunmuşdur
(İstiqlaliyyət, 28)
Dostları ilə paylaş: |