______________Milli Kitabxana_______________
vansan, murdarsan, həm də insansan. Kar, kor insan! EySar ÜnEvi ("İsay"ı)
çarmıxa çəkən insan! ƏlAğ EySarı "Allah"ını çarmıxa çəkən insan! Otur və
qulaq as. Bu qatil xırıldayacaq, mən danışacam! Belə lazımdl. Alim Səmədi
dirildəcəm indi. Alimliyi qayıdır. Çünki belə əzab içində tədriclə Ün eşitməyə
başlayır indi. Bir az sonra OdAğÜzü görəcək. Ulu babası Ulu Bağ ƏsƏlMən
BağSar SarOdƏs SağSan BağSar AğEyi - "Musa ağa"m. Geri sananan ikinci
əlliminillik tarix boyunca və Yeni tarixin min doqquz yüz səksən səkkiz ili
müddətində, Təhrif bəşəriyyət mühitində
Odları
-
adları
-
rütbələri
anlaşılmadığına görə hər rütbəsi bir insana döndərilən, ƏsƏlMon ikən
"Solomon"a, BağSar ikon "Musa"ya, SarOdƏs ikən "SarOddaş"a, "Zərdüştə",
SağSan - Sağ ƏsÜn ikən "Sasan"a, "Sion"a, BağSar AğEy ikən "Musa ağa"ya
çevrilib, səksən səkkiz il bundan əvvəl "Qazax" qəzasında, İncə dərəsinin
girəcəyində "SimƏrAğ" İşıq gəmisinə minib OdAğÜzə qayıdan o əbədi İnsanı
görəcək. Bəstəboy, ağbəniz, ağsaqqal bir qocadır "Musa ağa" - Ulu Bağ.
1797-ci illə 1899-cu illər arasında "Qazağ"ın "Padişahlıq" kəndində "Musa
ağa" adı altında, kiçik oğlu "Hüseyn ağa"nın himayəsində, nəvəsi "Ömər ağa"nın
evində qaldığı müddətdə "Muğan" düzündən, hər ailəsi bir guşəyə sürülmüş
"Muğ"lardan təcrid olunduğuna görə lap düşgünləşibmiş. Bununla belə, daimi
nəzarət altında saxlana-saxlana, gah Təbrizə - böyük oğlu Şeyx Məhəmmədin -
ƏsAğ BağHəmOdun seçdiyi yerdə batin olurmuş, gah da Göyçədə, böyük oğlu
sayılan "Alı"nın himayəsində, "Süleyman" adı altında qala-qala Elminin daha da
batinləşdiyini görə-görə daha da düşgünləşirmiş. 1899-cu ilin axırında Bağ Ata
kədərli Ün göndərir Oğluna ki, İlanla Romanovlar birliyi "Yer" Bağlarının
hamısını məhv edəcək, sənin orda qalmağın tamam faydasız olacaq... Buna görə
də Bağ Ata İşıq gəmisi göndərib, əzabkeş Oğlunu, "Şam Ağa" (Şam AğEy)
nənəmizlə birgə aparıb.
Bu "Səməd" bədbəxt "Musa" bədbəxtin kötükcəsidi, ey Təhriflər!
Təhrif İnsan Qorbaçov necə inansın ki, bu torpaqda Solomonun, "Moisey"in,
"Zoroastra"nın, "Sasan"ın kötükcəsi dəfn olunacaq sabah! Heç olmazsa, az-çox
hiss elə, ey Qorbaçov casusu ikən Xomeyni casusu Xəlvət. Heç olmazsa, az-maz
hiss elə ki, bu ağsümük sifətli insanın "Ruh" - ƏrAğ uçuş saatlarında Kainatın
"element"lərindən - ƏlMənlərindən təkrar yaranıb əbədi həyat qazanacaq.
Vaxtilə Sultan Əmirlinin dilindən eşitmisən "əbədiyyət" - EvOd EyOd
həqiqətini. Sonra Xızr Abıdan, sonra məndən eşitmisən. Əmma sən elə
bədbəxtsən ki, "maqnit", "san kərpic" adlandırdığın metalı Sudüşənə daşıtdıranda
beynindən əsər-əlamət də qalmır.
______________Milli Kitabxana_______________
SafAğı unudub "sufi"yə bağlanmış şərqşünas kürəkənləriyin "Xomeyni
maqniti"ndən lap tezliklə məhrum olacaqsan, ey yazıq! Farsistlərin, ərəbistlərin
səndən üz döndərəcəklər. Çünki bütün aydınlığı ilə dərk edəcəklər ki, nə "Fars"
varmış, nə "Pers!", EvƏrƏs varmış ki, o da EvƏrEy Bağlarının ordusu imiş,
indiki "Fars körfəzi" uzununda məskunlaşıb, BağOdEvÜn - "Paxtavan",
"Pəhləvan"
"Pəhləvi"
sərkərdələrin
əli
altında,
Bağdayı
Qreklərdən,
Suriyalılardan qoruyurmuşlar. "Şərqşünas"ların dərk edəcəklər ki, nə Əbülqasim
Firdovsi adında şair var, nə də Firdovsinin "Şahnamə" adında dəstanı.
"Qasim"in əsli - OdƏrcəsi AğSimdir: Uca SafAğ İnsan. "Fird ovsi"nin əsli -
OdƏrcəsi EvƏr EvƏsdir: Yaradan Evin İşıq Evi (beyni).
EvƏr EvƏs o bədbəxt şairin Odu - rütbəsidir.
"Şahnamə" yoxdu, "ƏsAğ ÜnMən" var. Yaradan SafAğ İnsanın Ünü.
Bəs niyə "fars" olub o bədbəxt?
"Qıyma-qıyma" danışacam, ey "maqnit" vurğunu!
Şərti olaraq "Firdovsi", "Şahnamə" deyək ki, başınız şişməsin.
Bir dəfə Firdovsinin ölümündən yüz il sonra Hindistanda "fars atəşpərəst"ləri
"düzəldiblər" "Şahnamə"ni. OdƏrlər yox, məhz "atəşpərəst"lər. Yəni OdƏsi -
Yaradan Həqiqətə "Atəş" deyən təhrif dillilər. "Ölümündən yüz il sonra" dedim,
yəni on birinci əsrdə. Bağday Sarlarına, ƏsAğlara aid olan yerləri pozub,
"atəşpərəst" "Şah"ları vəsf edən parçalar yazıblar. Çünki Hindistan "Fars"larının
təsəvvüründə hətta "Sasani" - Sağ ƏsÜn sülaləsi də OdƏs (Yaradan həqiqət)
deyil, "atəş"pərəst"dir. Buna görə də dəstanın harasında OdƏrcə "ƏsAğ"
kəlməsinə rast gəliblərsə, hamısını "Şah" yazıblar. "Şahların adlarını da OdƏrcə
yox, "deri"sayağı "farsca yazıblar.
Niyə?
Çünki, sadəcə, Qreklərin əli ilə Hindistanı dəfələrlə foth edən İlanın buyruğu
ilə, eyni kökdən olan EvƏrEy OdƏrləri ilə EvƏrƏs OdƏrləri arasında nifaq
salmaq, OdƏslə "Atəş"li çahşdırmaq, minlərlə təhrif dilli casusların fəaliyyəti
nəticəsində EvEyi "vay"a, ƏsEvÜnü "Şivən"ə -"Şivaya" (Allaha) döndərmək
lazımmış. İlanın bu heyrətli əməli bu gün də dəvam etdirilir Hindistanda, çünki
bədbəxt Təriklər - "Türk"lər məkamdı Hindistan, ey bədbəxtlər! "Şahnamə"
məhz buna görə təhrif edilib!
ikinci dəfə
Teymurləng "düzəltdirib" "Şahnamə"ni, "Atəşpərəst"lərin
yazdıqlarını pozdurub, OdƏr Sarlarını vəsf edən fəsillər yazdırıb.
Niyə?
Çünki o qaniçən fateh, Nəsiminin cahillər arasında əzab-işgəncə çəkə-çəkə
dərs deməyi nəticəsində, ömrünün axırına yaxın dərk eləyib-