Microsoft Word 1 Titelei doc



Yüklə 5,01 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə122/137
tarix24.12.2017
ölçüsü5,01 Kb.
#17346
1   ...   118   119   120   121   122   123   124   125   ...   137

 
Nabokovskij paradoks o evree 
315
 
Teper´ neizbeøen vopros: «Otkuda tomat v avtomate?» — Otkuda 
Bock 
v  Nabokove?  Obyhnoe  obßäsnenie,  hto  zdes´  imeet  mesto  anagrammati-
heskaä  igra,  nihego  ne  obßäsnäet.  U  Nabokova  net  pustyx  igr.  Vse  ego 
igry celesoobrazny. 
Otvet my naxodim v «Drugix beregax». V Glave tret´ej Nabokov ras-
skazyvaet o svoej rodoslovnoj, kotoruü on vedet ot tatarskogo knäz´ka 
Naboka, ewe bliøe ukazyvaüwuü na 
Bock’a. Tut on vspominaet i baronov 
Korf,  prihastnyx  k  popytke  spaseniä  francuzskoj  korolevskoj  sem´i 
vo vremä revolücii, i nemeckogo kompozitora i kapel´mejstera Genrixa 
Grauna, o kotorom on rasskazyvaet, othasti s legkoj ironiej, a othasti s 
gordost´ü, hto kak-to na prem´ere kakoj-to opery on zamenil ne ponra-
viv!iesä  emu  mesta  ariämi  sobstvennogo  sohineniä.  Za  qtim  sleduet: 
«No gorazdo bliøe mne drugoj moj predok, Nikolaj Illarionovih Koz-
lov (1814—1889), patolog, avtor takix rabot, kak £O razvitii idei bole-
zni” ili £Suøenie äremnoj dyry u lüdej umopome!annyx i samoubijc” 
— v kakom-to smysle sluøawix zabavnym prototipom i literaturnyx i 
lepidopterologiheskix  moix  rabot».
51
  Rasskaz  o  Kozlove  nepolon  —  on 
soprovoødaetsä umolhaniem. Nikolaj Illarionovih  Kozlov — zametim 
znahimost´  samoj  familii  —  praded  Nabokova  po  materinskoj  linii, 
byl  synom  kazanskogo  evreä  Illariona  Kozlova,  pere!ed!ego  v  pravo-
slavie. Materialy ob qtom predke Nabokova i ego synov´äx byli nedav-
no najdeny v kazanskom arxive istorikom Svetlanoj Maly!evoj i opu-
blikovany v mestnom øurnale «Qxo vekov».
52
 Moøno ne somnevat´sä, hto 
semejnoe  predanie  xranilo  qti  svedeniä.  O  vaønom  Nabokov  privyhno 
umalhival. Tak vot otkuda 
Bock v Nabokove. 
Obratim teper´ vnimanie na to, hto polnaä forma anagrammy, koto-
ruü Nabokov obrazoval iz svoego imeni, — qto 
van Bock — slovosoheta-
nie,  v  kotorom 
van  ne  tol´ko  v  zvukovom otno!enii  dopolnäet  Bock,  no 
takøe  imeet  znahenie  —  iz.  Smysl  qtoj  hasticy  proäsnäetsä  pa-
rallel´ü s drugoj slovesnoj igroj: Evreinov = iz evreev. Tak qta sloves-
naä  igra  poluhaet  smyslovoe  zaver!enie.  Igrovoj  smysl  rassmatrivae-
moj  anagrammy  sobstvennogo  imeni  Nabokova  v  intertekstual´noj  per-
spektive — predstavläet soboj allüziü k teatral´nym teoriäm Nic!e, 
Ivanova i Evreinova, v kotoryx kozel igraet vaønuü rol´ pervonahal´-
nogo geroä tragedii (kozlinaä pesn´) i komedii (satir — bog i kozel) i 
                                                                                                                                   
£Zdes´ byl ä”» (
Levinton G. A. The Importance of Being Russian ili Les allusions perdues 
// Pro et contra. 1997. S. 314). 
51
   Nabokov V. Drugie berega. S. 45. 
52
   Maly‚eva S. Praded Nabokova, pohetnyj hlen Kazanskogo universiteta // Qxo 
vekov. Kazanæ, 1997, 1/2, S. 131—135. 


316 
Savelij Senderovih i Elena Ívarc
 
 
zaver!aetsä  v  intratekstual´noj  perspektive  —  v  pereklihke  motivov 
vnutri nabokovskix tekstov, v smeønosti slovesnyx igr. 
Zaver!aetsä  tut  i  vsä  traektoriä  na!ego  rassledovaniä.  V  interese 
Nabokova k motivu evreä i v putäx ego razrabotki splelis´ voedino kul´-
turnaä  i  lihnaä  refleksiä,  strategiä  vyraøeniä  i  sokrytiä,  glubokaä 
ser´eznost´  i  balagannoe  vesel´e.  My  rassmotreli  räd  napravlenij,  po 
kotorym razvivaetsä v intertekstual´nom plane nabokovskij paradoks o 
evree.  
1)  Sloj  nic!eanskix  allüzij  vedet  k  evreü  kak  kategorii  filoso-
fii  Nic!e,  gde  evrej  znamenuet  mimikriü,  akterstvo  na  social´noj  i 
literaturnoj scene i takim obrazom neizbeøno okazyvaetsä prihastnym 
k central´noj problematike russkogo Serebränogo veka. 
2)  Strata  allüzij  k  Evreinovu  denaturalizuet  samyj  motiv  evreä, 
ävläetsä kvaziparonomaziej, aktiviziruüwej figuru russkogo nic!ean-
ca, N. N. Evreinova, s ego kardinal´no vaønymi dlä Nabokova teoriämi 
«mimikrii kak teatra prirody», «teatralizacii øizni», «teatra i q!a-
fota»,  «monodramy».  Pri  qtom,  «evrej/Evreinov»  —  figura  reversiv-
naä:  herez  teoriü  semitiheskogo  proisxoødeniä  antihnoj  tragedii  iz 
rituala kozlootpuweniä ona vozvrawaet k motivu evreä
3)  V  sootvetstvii  so  svoeobraznymi  istoriheskimi  vzglädami 
Nic!e, prodoløatel´ teorii «Proisxoødeniä tragedii iz duxa muzyki» 
Väh. Ivanov okazyvaetsä evreem kak raz v silu svoego xristianstva. Da i 
sobstvennaä koncepciä Ivanova vedet tuda øe, v osobennosti s pomow´ü 
lübimyx im zerkal: vystupav!ij v roli Fausta, on otraøaetsä v Mefi-
stofele,  d´ävole,  kozle,  stoäwem  u  istokov  teatral´noj  istorii.  A  ko-
zel, v svoü ohered´, otraøaetsä v svoem antagoniste, evree
4) Po Nic!e, evrej takøe — nositel´ ideologii 
ressentiment, ädovi-
toj ideologii ugnetennyx, kotoruü izobreli evrei, podxvatili xristia-
ne, i v novej!ee vremä ona legla v osnovu socialistiheskogo i demokra-
tiheskogo  dviøeniä.  Qta  mysl´  byla  podxvahena  Nabokovym  v  «Dare»: 
syn pravoslavnogo sväwennika, voinstvuüwij materialist N. G. Herny-
!evskij, i lüteranin,  potomok  evreev  A. Ä. Herny!evskij  —  rodnä  po 
ressentiment.  Zametim,  hto  poqt  i  aristokrat  Fedor  Godunov-Herdyncev 
ne  raz  na  protäøenii  romana  lovit  sebä  na  huvstve 
ressentiment, «sal´e-
rievoj  zavisti».  Ono  voznikaet  po  otno!eniü  k  daru  poqta  Konheeva. 
Vyxod iz qtogo sostoäniä — otkaz ot stixov, kotorye «emu ne po rostu», 
i perexod k «prozrahnoj proze» — odna iz glavnyx linij romana.
53
 
                                           
53
   Podrobnee  sm.:  Senderovih  S.,  !varc  E.  Poqt  i  hern´:  K  istorii  recepcii 
Pu!kina v XX veke // Russian Language Journal. 1999. Vol.
 172—174. Pp. 329—355.  


Yüklə 5,01 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   118   119   120   121   122   123   124   125   ...   137




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə