Bregaʒe, Tamar et al. (1973a) {T.B. – Mixeil Kavtaria – Lamara Kaǯaia – Lili Kutatelaʒe – Caca Č̣anḳievi}, ქართულ ხელნაწერთა
აღწერილობა ყოფილი ქართველთა შორის წერა-კითხვის გამავრცელებელი საზოგადოების (S) კოლექციისა. Описание
грузинских
рукописей коллекции (S) – бывшего Общества Распространении Грамотности среди Грузинского Населения (Kartul
xelnac ̣erta
aġc ̣eriloba q̇opili kartvelta šoris c ̣era-ḳitxvis gamavrcelebeli sazogadoebis (S) ḳolekciisa / Opisanie gruzinskich rukopisej kollekcii
(S) – byvšego Obščestva Rasprostranenii Gramotnosti sredi Gruzinskogo Naselenija ‘Description of the Georgian manuscripts of the collection
(S) of the former Society for the Promotion of Literacy among the Georgians’), VII , Tbilisi: Sakartvelos SSR Mecnierebata Aḳademiis
Gamomcemloba.
Bregaʒe, Tamar et al. (1973b) {T.B. – Mixeil Kavtaria – Lili Kutatelaʒe}, ქართულ ხელნაწერთა აღწერილობა ყოფილი საეკლესიო
მუზეუმის (A) კოლექციისა (Kartul xelnac ̣erta aġc ̣eriloba q̇opili saeḳlesio muzeumis (A) ḳolekciisa, ‘Description of the Georgian
manuscripts of the collection of the former Ecclesiastical Museum (A)’), I/1 , Tbilisi: Mecniereba.
Bregaʒe, Tamar et al. (1976) {T.B. – Ciala Ḳaxabrišvili – Tamila Mgaloblišvili – Mixeil Kavtaria – Lili Kutatelaʒe – Ciala Ǯġamaia}, ქართულ
ხელნაწერთა აღწერილობა ყოფილი საეკლესიო მუზეუმის (A) კოლექციისა (Kartul xelnac ̣erta aġc ̣eriloba q̇opili saeḳlesio muzeumis
(A) ḳolekciisa, ‘Description of the Georgian manuscripts of the collection of the former Ecclesiastical Museum (A)’), I/2 , Tbilisi: Sakartvelos
SSR Mecnierebata Aḳademiis Gamomcemloba.
Bregaʒe, Tamar et al. (1980) {T.B. – Mixeil Kavtaria – Lili Kutatelaʒe}, ქართულ ხელნაწერთა აღწერილობა ყოფილი საეკლესიო
მუზეუმის (A) კოლექციისა (Kartul xelnac ̣erta aġc ̣eriloba q̇opili saeḳlesio muzeumis (A) ḳolekciisa, ‘Description of the Georgian
manuscripts of the collection of the former Ecclesiastical Museum (A)’), I/3 , Tbilisi: Mecniereba.
Bregaʒe, Tamar et al. (1985) {T.B. – Mixeil Kavtaria – Lili Kutatelaʒe}, ქართულ ხელნაწერთა აღწერილობა ყოფილი საეკლესიო
მუზეუმის (A) კოლექციისა (Kartul xelnac ̣erta aġc ̣eriloba q̇opili saeḳlesio muzeumis (A) ḳolekciisa, ‘Description of the Georgian
manuscripts of the collection of the former Ecclesiastical Museum (A)’), I/4 , Tbilisi: Sakartvelos SSR Mecnierebata Aḳademiis
Gamomcemloba.
Bregaʒe, Tamar et al. (1986) {T.B. – Ciala Ḳaxabrišvili – Mixeil Kavtaria – Caca Č̣anḳievi – Lili Xevsuriani}, ქართულ ხელნაწერთა
აღწერილობა ყოფილი საეკლესიო მუზეუმის (A) კოლექციისა (Kartul xelnac ̣erta aġc ̣eriloba q̇opili saeḳlesio muzeumis (A) ḳolekciisa,
‘Description of the Georgian manuscripts of the collection of the former Ecclesiastical Museum (A)’), II/1 , Tbilisi: Sakartvelos SSR
Mecnierebata Aḳademiis Gamomcemloba.
Bregaʒe, Tamar et al. (2004), ქართულ ხელნაწერთა აღწერილობა ყოფილი საეკლესიო მუზეუმის (A) კოლექციისა (Kartul xelnac ̣erta
aġc ̣eriloba
q̇opili saeḳlesio muzeumis (A) ḳolekciisa, ‘Description of the Georgian manuscripts of the collection of the former Ecclesiastical
Museum (A)’), II/2 , Tbilisi: Sakartvelos SSR Mecnierebata Aḳademiis Gamomcemloba.
Bregaʒe, Tamar – Ciala Ḳaxabrišvil i (2002), გორის სახელმწიფო ისტორიულ-ეთნოგრაფიული მუზეუმის ქართულ ხელნაწერთა
აღწერილობა (Goris saxelmc ̣ipo isṭoriul-etnograpiuli muzeumis kartul xelnac ̣erta aġc ̣eriloba, ‘Description of the Georgian Manuscripts of the
historical-ethnographical Museum of Gori’), Tbilisi: Mecniereba.
Bregel, Yuri (2005), ‘Storey, Charles Ambrose – British orientalist, author of the bio-bibliographical survey of Persian literature (1888-1968)’,
Encyclopaedia
Iranica online, .
Brinkmann, Stephanie – Beate Wiesmüller (eds) (2009), From Codicology to Technology – Islamic Manuscripts and their Place in Scholarship,
Berlin: Frank & Timme.
Briquel-Chatonnet, Françoise (1997), Manuscrits syriaques de la Bibliothèque nationale de France (n
os
356-435
, entrés depuis 1911), de la
bibliothèque
Méjanes d’Aix-en-Provence, de la Bibliothèque municipale de Lyon et de la Bibliothèque nationale et universitaire de Strasbourg.
Catalogue
, Paris: Bibliothèque nationale de France.
Briquel-Chatonnet, Françoise (1998a), ‘Le temps du copiste. Notations chronologiques dans les colophons de manuscrits syriaques’ , in: Proche-
Orient
ancien. Temps vécu, temps passé. Actes de la table ronde du 15 novembre 1997 organisée par l’URA 1062, ‘Études Sémitiques’ , ed. by
Françoise Briquel-Chatonnet – Hélène Lozachmeur, Paris: Jean Maisonneuve (Antiquités sémitiques, 3).
Briquel-Chatonnet, Françoise (1998b), ‘Cahiers et signatures dans les manuscrits syriaques. Remarques sur les manuscrits de la Bibliothèque
nationale de France’ , in: Recherches de codicologie comparée: la composition du codex au Moyen Âge en Orient et en Occident , ed. by
Philippe Hoffmann, Paris: Presses de l’École normale supérieure (Collection bibliologie), 153–169.
Briquel-Chatonnet, Françoise (2000), ‘De l’écriture édessénienne à l’esṭrangelā et au serṭō’, Semitica, 50 , 81–90 .
Briquel-Chatonnet, Françoise (2003), ‘La mise en page dans les manuscrits syriaques d’après les plus anciens manuscrits’, Manuscripta
Orientalia
, 9 , 3–13 .
Briquel-Chatonnet, Françoise (2005), ‘Some Reflections about the Origin of the Serto Script’, The Harp, 18 , 173–177 .
Briquel-Chatonnet, Françoise (2012), ‘Trafficking of counterfeit Syriac manuscripts’, paper presented at the COMSt workshop Legal and illegal
circulation
of library collections: a study for a better conservation, Paris.
Briquel-Chatonnet, Françoise (2013a), ‘Le contexte de la diffusion de l’écriture édessénienne en Antiochène’ , paper read at the colloquium Le
contexte
de naissance de l’écriture arabe: écrit et écritures araméennes et arabes au 1er millénaire après J.-C., Paris.
Briquel-Chatonnet, Françoise (ed.) (2013b), Les églises en monde syriaque, Paris: Geuthner (Études syriaques, 10).
Briquel-Chatonnet, Françoise (forthcoming), ‘De l’usage du parchemin à celui du papier dans les manuscrits syriaques’ , in: Manuscripta syriaca.
Des
sources de première main , ed. by Françoise Briquel-Chatonnet – Muriel Debié, Paris: Geuthner.
Briquel-Chatonnet, Françoise et al. (2006) {F.B. – Alain Desreumaux – André Binggeli}, ‘Un cas très ancien de garshouni? Quelques réflexions
sur le manuscrit BL Add. 14644’ , in: Loquentes Linguis. Studi linguistici e orientali in onore di Fabrizio A. Pennacchietti , ed. by Pier Giorgio
Borbone – Alessandro Mengozzi, Wiesbaden: Harrassowitz, 141–147.
Briquel-Chatonnet, Françoise – Muriel Debié (eds) (forthcoming), Manuscripta syriaca. Des sources de première main, Paris: Geuthner (Cahiers
d’études syriaques, 3).
Briquel-Chatonnet, Françoise – Alain Desreumaux (2010), ‘A Study and Characterization of the Syro-Malabar script’, Journal of Semitic Studies,
55/2 , 407–421 .
Briquel-Chatonnet, Françoise – Alain Desreumaux (2011), ‘Syriac Inscriptions in Syria’, Hugoye, 14 , 27–44 .
Briquet, Charles Moïse (1907), Les filigranes. Dictionnaire historique des marques du papier dès leur apparition vers 1282 jusqu’en 1600, Paris:
Picard – Genève: Jullien.
Brock, Sebastian P. (1965), ‘An Early Armenian Palimpsest Fragment of Hebrews’, Revue des études arméniennes, new ser. 2 , 129–134 .