“Özel Hukuk” Uluslararası Sempozyum
39
həmin hüquqa əsasən, müqaviləni tək tərəfli,
yəni istədiyi kimi dəyişdirməsi və ya yeni şərt
nəzərdə tutması mümkün deyildir. Bu kimi,
səlahiyyətlər, həmin tərəfə verilə bilməz.
Belə qaydalar da T ürkiyə Hüququna yad de-
yildir. 4077 sayılı Đstehlakçıların Mühafizəsi
Haqqında Qanunun 6-cı və 6/a maddələrində
“müqavilədəki əsassız şərtlərə dair qaydalar”
ilə istehlakçıların müdafiəsi təmin edilib. Hə-
min qanunun, istehlakçı kreditinə dair 10-cu
maddəsinə görə müqavilədə nəzərdə tutulan
kreditin şərtlərinin müqavilə müddəti ərzində
istehlakçının əleyhinə dəyişdirilməsi mümkün
deyildir. T əcrübədə demək olar ki, bütün
“ standart müqavilələrdə”, müqaviləni hazırla-
yan tərəfə belə bir hüququn verilmiş olduğu və
mübahisə meydana gəldiyi vaxt belə tənzimlə-
mələrin etibarlılığının nəzərə alındığını xatırla-
dığımız vaxt, həmin normanın əhəmiyyəti
meydana çıxır.
Norma bəhs edilən səlahiyyətlərin, təkcə müqa-
viləni hazırlayan tərəfin lehinə, digər tərəfin
əleyhinə olan dəyişikliklər, yaxud yeni tənzim-
ləmələr baxımından tətbiq edilir. Lakin, digər
tərəfin lehinə həyata keçirilən dəyişiklilərin və
ya yeni tənzimləmələrin etibarlılığı haqqında
şübhə yoxdur.
Layihənin 25-ci maddəsinin başlığı, “V.Məz -
munun Yoxlanılması”dır.
Bu göstərişə görə, “ standart şərtlər arasında,
qarşı tərəfə zərər verən, vicdanlılıq qaydasına
zidd olan və ya qarşı tərəfin vəziyyətini ağır-
laşdıran şərtlər nəzərdə tutula bilməz”.
Layihənin, “ V.Məzmunun Yoxlanılması (Nəza-
rəti)” başlığını daşıyan 25-ci maddəsi də “818
sayılı T BQ-nunda” nəzərdə tutulmayan, yeni
maddədir. Eyni başlıq, Almaniya Mülki Qanu-
nunun (BGB) 307-ci maddəsində də istifadə
olunub.
Layihənin 25-ci maddəsi tək bənddən ibarət
olub, “ standart şərtlərə dair məzmunun yoxla-
nılmasını (nəzarətini)” tənzimləyir. Norma,
“ standart şərtlər arasında qarşı tərəfə zərər
verən vicdanlılıq qaydasına zidd və ya qarşı tə-
rəfin vəziyyətini ağırlaşdıran şərtlərin nəzərdə
tutulmasının əngəllənməsi məqsədini daşıyır.
Bu normaların, pozulmasından dolayı məsuliy-
yət, Layihənin 27-ci maddəsinin 2-ci bəndinin
2-ci cümləsinə görə, əhəmiyyətsiz sayılacaqdır.
Buna görə də, müqavilənin məzmununda yazı-
lan və “ standart şərt olaraq nəzərdə tutulması
qadağan olan şərtlərdən” başqa, digər şərtlər
etibarlı olaraq qalacaqdır.
Hakkında Kanunun 6 ve 6/A maddelerinde de
sözleşmedeki haksız şartlara ilişkin düzenle-
meyle tüketicileri koruyucu nitelikte benzer
hükümlere yer verilmiştir. Aynı Kanunun tüke-
tici kredisine ilişkin 10. maddesinde, sözleşme-
de öngörülen kredi koşullarının sözleşme sü-
resi içinde tüketici aleyhine değiştirilemeye-
ceği öngörülmüştür. Uygulamada, hemen he-
men bütün tip sözleşmelerde, düzenleyenlere,
böyle bir yetkinin verilmiş olduğu ve uyuşmaz-
lık hâlinde bu düzenlemelere geçerlilik tanın-
dığı göz önünde tutulduğunda, bu madde hük-
münün önemi kendiliğinden anlaşılır.
Maddede söz konusu edilen kayıtlar, sadece
düzenleyen lehine, diğer taraf aleyhine olan
değişiklik ya da yeni düzenleme yapma yetkisi
veren genel işlem koşullarına ilişkindir. Buna
karşılık, diğer taraf lehine yapılacak değişik-
liklerin ya da yeni düzenlemelerin geçerli ol-
duğu konusunda duraksama yoktur.” Şeklin-
dedir.
Tasarı/m.25’e göre , “ V. Đçerik denetimi” baş-
lığı ile, “ Genel işlem koşullarına, karşı tarafa
dürüstlük kurallarına aykırı olarak zarar verici
veya karşı tarafın durumunu ağırlaştırıcı nite-
likte hükümler konulamaz” denilmiştir.
Madde gerekçesi ise, “818 sayılı Borçlar Ka-
nununda yer verilmeyen, “ V. Đçerik denetimi”
kenar başlıklı yeni bir maddedir. Aynı kenar
başlık, Alman Medenî Kanununun (BGB) 307
nci maddesinde de kullanılmıştır.
T asarının tek fıkradan oluşan 25 inci Madde-
sinde genel işlem koşullarına ilişkin içerik de-
netimi düzenlenmektedir. Maddede, genel
işlem koşullarına, karşı tarafa dürüstlük kural-
larına aykırı olarak zarar verici veya karşı tara-
fın durumunu ağırlaştırıcı nitelikte hükümler
konulamayacağı belirtilmektedir. Maddede ya-
pılan düzenleme ile, ahlâka aykırılık ölçüsünde
olmasa bile, öğretide dürüstlüğe aykırı olarak
nitelendirilen bu tür davranışların, genel işlem
koşulları alanında da önlenmesi amaçlanmıştır.
Bu tür hükümlerin yaptırımı, T asarının 27 nci
maddesinin ikinci fıkrasının birinci cümlesi
anlamında kesin hükümsüzlük olacaktır. Başka
bir ifadeyle burada, aynı fıkranın ikinci cüm-
lesinin uygulanması söz konusu değildir. Bu
sebeple, sözleşmenin kapsamına dahil edilen
hükümlerden genel işlem koşullarına konul-
ması yasak olanlar dışındakiler, geçerliliklerini
koruyacaktır.
“Mülki hüquq” beynəlx alq simpozium
40
Layihənin 21-ci maddəsində standart şərtlərin
imperativ olması, bu normada isə, həmin şərt-
lərin məzmun baxımından yoxlanılması (nəza-
rəti) tənzimlənib. Buna oxşayan Almaniya
Mülki Qanununun (BGB) 307-ci maddəsində
tənzimlənib.
II. Đstehlakçıların Müqaviləsi Haqqında
Qanunun “Müqavilə dəki Əsassız Şərtlə r”
Göstə rişinin Tə hlili
T ürkiyə Đstehlakçıların Müdafisəi Haqqında
Qanununun (T ĐMHQ) 6-cı maddəsində “ Mü-
qavilədəki Əsassız Şərtlər” başlığı altında, “ sa-
tıcı və ya təmin edən şəxsin istehlakçı ilə mü-
zakirə etmədən müqavilədə nəzərdə tutduğu,
tərəflərin müqavilədən irəli gələn hüquq və və-
zifələrini vicdanlılıq qaydasına zidd bir şəkildə,
istehlakçının əleyhinə göstərilən müqavilə şərt-
ləri əsassız (və ya haqqsız) şərtlərdir.
T ərəflərdən biri istehlakçı olduğu halda ba ğla-
nan müqavilədəki bütün haqqsız (əsassız) şərt-
lər, istehlakçıya tətbiq edilə bilməz. Əgər mü-
qavilənin bir şərti əvvəlcədən hazırlanıbsa və
xüsusilə “ standart müqavilədə” nəzərdə tutul-
ması səbəbi ilə istehlakçı həmin şərtin məzmu-
nuna təsir edə bilməyibsə, həmin şərtin isteh-
lakçı ilə müzakirə edilmədiyi qəbul edilir.
Müqavilə bütövlükdə qiymətləndirildikdə “ stan-
dart müqavilə” olduğu anlaşılarsa, həmin mü-
qavilədəki hər hansı bir şərtin əsas ünsürlərinin
və ya təkcə bir göstərişin müzakirə edilməmiş
olması, müqavilənin digər hissəsinə həmin nor-
manın tətbiq edilməsinə mane deyildir. Bir sa-
tıcı və ya təmin edən hər hansı bir standart
şərtin tək başına müzakirə edildiyini irəli sürür-
sə, bunu sübut etməlidir.
TĐMHQ-un 6/A,6/B,7,9, 9/A,10/A və 11/A
maddələrində nəzərdə tutulan istehlakçı müqa-
vilələri ən az 12 şrift və tünd qara hərflər ilə
hazırlanır və müqavilədə yazılması tələb edilən
şərtlərdən birinin və ya bir neçəsinin yazıl-
mamış olması, müqavilənin etibarsızlığına təsir
etmir. Bu çatışmazlıq, satıcı və ya təmin edən
tərəfindən dərhal aradan qaldırılır. Nazirlik,
standart müqavilələrdə nəzərdə tutulan haqsız
şərtlərin təsbit edilməsinə və bu şərtlərin mü-
qavilə mətnindən çıxarılmasına dair qaydaları
və əsasları müəyyənləşdirir.
Bu norma əsasında, qəbul edilən “Đstehlakçı Mü-
qavilələrindəki Haqsız Şərtlər Haqqındakı Əsas-
namədə” aşağıdakı göstərişlər nəzərdə tutulub.
Haqsız Şə rt / maddə -5.
Əgər, bir müqavilənin şərti əvvəlcədən hazırla-
nılıbsa və xüsusiylə standart müqavilədə nə-
T asarının 21 inci maddesinde genel işlem ko-
şullarının bağlayıcılığı, bu maddede ise, söz
konusu koşulların içerik denetimi düzenlen-
mektedir. Buna benzer bir düzenlemeye,
Alman Medenî Kanununun (BGB) 307 nci
maddesinde de yer verilmiştir.” şeklindedir.
II. Tüketicinin Korunması Hakkında
Kanun’un “Sözleşme deki Haksız Şartlar”
Düzenlemesinin De ğerlendirilmesi
T KHK.m.6’da, “ SÖZLEŞMEDEKĐ HAKSIZ
ŞART LAR” başlığı ile, “ Satıcı veya sağlayı-
cının tüketiciyle müzakere etmeden, tek taraflı
olarak sözleşmeye koyduğu, tarafların sözleş-
meden doğan hak ve yükümlülüklerinde iyi
niyet kuralına aykırı düşecek biçimde tüketici
aleyhine dengesizliğe neden olan sözleşme
koşulları haksız şarttır.
T araflardan birini tüketicinin oluşturduğu her
türlü sözleşmede yer alan haksız şartlar tüketici
için bağlayıcı değildir. Eğer bir sözleşme şartı
önceden hazırlanmışsa ve özellikle standart
sözleşmede yer alması nedeniyle tüketici içeri-
ğine etki edememişse, o sözleşme şartının tü-
keticiyle müzakere edilmediği kabul edilir.
Sözleşmenin bütün olarak değerlendirilmesin-
den, standart sözleşme olduğu sonucuna varı-
lırsa, bu sözleşmedeki bir şartın belirli unsur-
larının veya münferit bir hükmünün müzakere
edilmiş olması, sözleşmenin kalan kısmına bu
maddenin
uygulanmasını
engellemez.-Bir
satıcı veya sağlayıcı, bir standart şartın
münferiden tartışıldığını ileri sürüyorsa, bunu
ispat yükü ona aittir.
6/A, 6/B, 6/C, 7, 9, 9/A, 10, 10/A ve 11/A mad-
delerinde yazılı olarak düzenlenmesi öngörülen
tüketici sözleşmeleri en az oniki punto ve koyu
siyah harflerle düzenlenir ve sözleşmede
bulunması gereken şartlardan bir veya birka-
çının bulunmaması durumunda eksiklik sözleş-
menin geçerliliğini etkilemez. Bu eksiklik
satıcı veya sağlayıcı tarafından derhal giderilir.
Bakanlık standart sözleşmelerde yer alan hak-
sız şartların tespit edilmesine ve bunların söz-
leşme metninden çıkartılmasının sağlanmasına
ilişkin usul ve esasları belirler” denilmiştir.
Bu düzenleme çerçevesinde çıkarılan Tüke -
Tici Sözleşmele rindeki Haksız Şartlar Hak-
kında Yöne tmelik’de şu hükümler yer almıştır:
Haksız Şart/Madde 5.
Eğer bir sözleşme şartı önceden hazırlanmışsa
ve özellikle standart sözleşmede yer alması