Azərbaycan Milli Kitabxanası
76
faktları tipoloji imlikasiyalarda da müşahidə edilir. Belə ki,
« əğər ……onda…» implikativ əlaqə münasibətlərinə görə,
aqlütinativ dillərdə yer alan bəzi struktur özəlliklər (və ya
implikasiyalar) tipoloji anomaliyalara yol aça bilən
paradoksal vəziyyət əmələ gətirirlər. Məsələn, təfsilatlara
girmədən yuxarıda qeyd olunan implikativ əlaqənin davamı
kimi meydana gələn şəkilçi pleonazmının fuziyon birikmə
törəmələrini qeyd edə bilərik
1
.
Göründüyü kimi, implikasiyalar aparıcı tipoloji təmayü-
lün bir növ tərkib hissəsini təşkil etməklə dominantın
təbiətindən irəli gələn spesifik özəlliklərlə tənzimlənir.
Maraqlıdır ki, burada implikasiyaların müəyyən mənada
(əgər belə demək mümkünsə) ambivalent mahiyyət kəsb
etməsi faktı ortaya çıxır. Belə ki, «dominant və impi-
likasiyalar anlayışları, bir növ, kodlaşdıran və nəzarət edən
(kodiruöhie i kontroliruöhie svoystva) xüsusiyyətlər
anlayışına uyğun gəlir»
2
– fikrini (kursiv bizimdir – A.H.)
«implikasiya» anlayışının daha öncə səsləndirdiyimiz
tanımlaması ilə (kursiv bizimdir – A.H.) ilə
qarşılaşdırsaq(« implikasiyalar «fəaliyyəti başlıca (aparıcı)
xüsusiyyətlərlə (oxu: «tipoloji determinanta ilə» – A.H.)
tənzimlənən (və ya onlar tərəfindən bəlirləşən – AH.)
xarakteristikalardır»)
3
,bu iki əks yanaşmanın kökü
aşkarlanar. Söhbət implikasiyaların həm tipoloji dominant
tərəfindən tənzimlənməsindən, həm də digər tərəfdən,
1
Бу щагда даща ятрафлы бах:
Благова Г.Ф. Тюркский аффиксальный
плеоназм в сравнительно – историческом и ареально - лингвистическом
освещении. // Вопросы языкознания» 1968, №6; Жялилов Ф.А. Азярбай-
жан дили морфонолоэийасындан очеркляр. Б., 1985; Мирзялийева М. Тцрк
дилляриндя флексийа // Тядгигляр, 1999, № 3, с.165-172.
2
Панфилов.К. Основы контенсивной типологии http://www.erlang.com.
ru/euskara/?linguistics-contensive
3
Панфилов К.Стадиальная типологическая классификация языков: опыт
построения
http://www.erlang.com.ru/euskara/?linguistics-stadial
Azərbaycan Milli Kitabxanası
77
onların (implikasiyaların) dil strukturunda realizasiya
qazanmış ifadə vasitələrinin özlərinin dominanta
uyğunluğuna nəzarət etməsindən gedir.
Göründüyü kimi, kontensiv tipologiya universal olma-
sından dolayı, müəyyən mənada, neytrallıq sərgiləməli olan
implikasiyaların hər hansı bir tipoloji mexanizmin
dominantlığı şəraitində, dil sistemini qeyri-dominant
elementlərin (kontensiv tipologiyaya görə, frekven-
talilərin
1
) kütləviləşməsindən qoruyur.
Əslində, sırf məntiqi nöqteyi-nəzərdən, bu üçlü bölgü-
nün yetərincə dəqiq sistematizasiya yanaşması olması faktı
danılmaz görünür. Belə ki, bir növ stiril tipoloji dominant
«nüvəsi» və həmin «nüvə»nin təbiətinə «tabe olan»
universal vasitələr (implikasiyalar) fərqləndirməsi
birincinin konkret təmayül çərçivəsində aranmasından
dolayı,ikincilərin isə bütün tipoloji quruluşlu dillərdə bu və
ya digər nisbətdə təmsil olunması səbəbi ilə tamamilə
anlaşılandır.
Lakin bu zaman universal olan ifadə vasitələrinin tipo-
loji dominant tərkibindən kənar (hətta, onunla birgə və
yanaşı olsa da belə) dəyərləndirilməsi «tipoloji dominant
nədir və o, hansı qeyri-universal, yəni digər tipoloji
quruluşlu dillər üçün xarakterik olmayan məhdud sayda
özəllikləri ehtiva edir?» – məntiqi sualı ortaya çıxır. Və bu
sualın kontensiv tipologiya çərçivəsində birmənalı
cavablandırılması bir qədər çətin olur. Real dil materialı
müxtəlif implikasiyalar kombinasiyası şəklində ortaya
1
«Доминант» (латын.д. dominans «щаким олан» демякдир) истилащынын
антономи олараг «ресессив» термини нязярдян кечирился дя,контенсив
типолоэийада» фреквентали истилащына цстцнлцк верилмишдир. Ону да гейд
едяк ки,дилчиликдя фреквентали термини квази-универсалиляр (near-universals;
quasi-universals; statistic universals http://www.multitran.ru ) гисминдя
нязярдян кечирилир.
Azərbaycan Milli Kitabxanası
78
çıxan dominant və ya determinanta ilə tipoloji sapma (və ya
frekventali) hallarının qarşılaşdırmasının daha konkret və
adekvat olduğunu düşünməyə əsas verir.
Göründüyü kimi,kontensiv tipologiya müstəvisində
araşdırılan «dil dominantı» anlayışı yetərincə spesifikliyi
ilə seçilir. Və problemə bu yanaşma şəkli araşdırılan
obyektin ənənəvi hesab edilən tipoloji dəyərləndirmələrdəki
«aparıcı təmayül» şəkli modelindən kifayət qədər fərqli
özəlliklər sərgiləyir.
2.1.3. Determinanta istilahının tanımladığı dil hadisə-
sinin mahiyyətini dəyərləndirmədən öncə,bir qədər
haşiyəyə çıxıb onu qeyd etmək istərdik ki, «determinant»
və ya «determinanta», «determinasiya» (latın dilində
determino « təyin edirəm» deməkdir) «təyinləndirici
başlanğıc;digər hadisə və ya mövcudata bilavasitə səbəb –
nəticə xarakterli təsir edən hər hansı bir hadisə və
mövcudatdır»
1
. Mümkün ki, rus dilçilik terminogiyasında
cümlənin ikinci dərəcəli üzlərindən birinin adı (təyinin) ilə
dublet sinonimlik qazanmış «determinant» istilahı ilə
2
qarışıqlığa yol verilməməsi və istilah yaradıcılığı üçün ən
arzu edilməz vəziyyətlərdən biri olan çoxmənalılıq
durumunun yaşanmaması məqsədi ilə, bu yeni tipoloji
istilahı dilçilik elminə qazandırmış G.P.Melnikov eyni
semantik kökdən şaxələnmiş digər şəkli variantın
istifadəsinə üstünlük vermişdir.
Dil strukturunda müxtəlif mexanizmlərin yer almasına
rəğmən, həmin vasitələrin konkret bir dil tipi çərçi-
vəsindəki realizasiyasının « fərqli özünəməxsusluqların
ümumi mənbə»yindən şaxələnməsi fikrinin müxtəlif termin
və ifadələrlə V.Humboldt, E.Sepir, A.A.Reformatski
1
Детерминация, детерминантаhttp://www.humanities.edu.ru/db/msg/45254
2
Детерминант. Архив Петербугской русистики. Энциклопедические
материалы. http://www.ruthenia.ru/apr/dict/determ.htm
Dostları ilə paylaş: |