International Simposium of Young Scholars (USA)
This conference will be organized in the USA on 10 the of October and
the final proceeding will be provided on the 24th of October as a whole.
411
O’zbek Va Ingliz Tillaridagi Iqtisodiy Atamalarning Lingvistik Tahlili Va
Tarjima Muammolari
Xamidova Durdona Muxtorovna, o’qituvchi
O’zbekiston davlat jahon tillari universiteti
Annotatsiya:
Iqtisodyot borasida to’g’ri tuzilgan atamalar iqtisodiy asoslarini o’rganib borayotgan ko’p
qatlamli aholi uchun iqtisodiy nazariyalarni to’g’ri tushunishda hamda o’z fikrlarini to’liq
ifodalab berishda muhim ahamiyatga egadir. Shuning uchun aniq va
puxta ishlab chiqilgan va
umumlashtirilgan iqtisodiy atamashunoslikka bo’lgan talab vaqt o’tishi bilan yangilanib
bormoqda. Atamalarning oddiy leksikadan bir necha omillarga ko’ra farqlanishi talabi yangi
atama yuzaga kelishida har doim ham e’tiborga olinmasligi natijasida tilda nomunosib atamalar
vujudga kelmoqda. Atamashunoslik borasida salmoqli ishlar bajarilgan bo’lishiga qaramay,
atamalarni muayyan bir jadvalga oqilona tarzda tushirish va bu borada qat’iy qonun-qoidalar
ishlab chiqish, ularning derivatsiyasi usullarini takomillashtirish, tarjima muammolarini bartaraf
etish va ularni til lug’at tarkibiga to’liq kiritish kabi masalalar hanuz to’laligicha o’z yechimini
topmagan.
Kalit so’zlar:
Atamashunoslik, iqtisodiy atamalar, terminosfera, derivatsion usul, aniqlik.
Bugungi kunda ingliz va o’zbek tili iqtisodiy atamashunoslik lingvistik nuqtai nazardan mazkur
tillar leksikasining muayyan bir qismini tashkil qilib, mazmuniy va
strukturaviy xususiyatlari
bilan ajralib turadi. Atamashunoslik sohasiga oid tadqiqotlarni tahlil qilish natijalari shuni
ko’rsatadiki, tarixiy atamalar bilan zamonaviy iqtisodiyot sohasi atamalarining yasalishi va hosil
bo’lishi deyarli o’xshash bo’lib, o’ziga xos derivatsion usullari natijasida iqtisodiy terminosfera
shakllandi va takomillashdi.
Har qanday tilning aksariyat so’zlari xoh u atama bo’lsin, xoh oddiy leksika bo’lsin, narsa va
hodisalarni ularning tushunchalariga aynan mos keluvchi ifodalar orqali tasvirlab beradi.
Iqtisodiy atamalarning tadqiqot tahlillari shuni ko’rsatadiki, ular ilmiy tushunchalarni ham
ifodalaydi, biroq boshqa fanlar atamalaridan farq qilib, ilmiy-nazariy, mavhum tushunchalarning
muayyan guruhini va aynan, ijtimoiy ishlab chiqarish qonunlaridan kelib chiqadigan ilmiy
tushunchalarni ifodalash ularga xosdir.
Iqtisodiy atamalar ishlab chiqarishning texnik jihatlariga taaluqli bo’lmagan
tushunchalarni
ifodalash bilan xarakterlidir(texnik va tabiiy fanlar atamalari bunga xos emas). Modomiki atama
tushunchani ifodalar ekan, hech qanday fikr va tushunchalar tilsiz yuzaga kelmaydi va mavjud
bo’lmaydi, atamaning ma’nosi narsa va hodisalar bilan muvofiq kelishi, bu voqelikni adekvat
tarzda aks ettirishi darkor.
Iqtisodiy atamaning xarakterli xususiyati shundan iboratki, u tushunchaga
muvofiq keluvchi
mantiqiy aniqlanishi bilan bog’liq. Chunonchi, bu xususiyat ilmiy atamashunoslikni boshqa so’z
kategoriyalaridan farqlaydi, ya’ni iqtisodiy atamalarda boshqa so’z xususiyatlaridan farq qilib,
mutaxassis(atama tuzuvchi) yangi tushunchalarni ifodalab, unga nom beradi, va bu nomni
(atamani) tushuntirish
maqsdida fikrlar bildiradi, leksik aniqlaydi hamda mazmun-mohiyatini
so’zma-so’z ochib beradi. R.N. Infantyeva tahlillaridan shuni tushunamizki, atama yaratish
imkoniyatlari ostida ilmiy tushuncha nomi sifatida ishlatilgan so’z ma’nosining leksik ochilishi
yotadi. [Infantyeva, 1969, 18]
International Simposium of Young Scholars (USA)
This conference will be organized in the USA on 10 the of October and
the final proceeding will be provided on the 24th of October as a whole.
412
D.N. Ushakova lug’atida atama “qat’iy aniqlangan tushuncha” deb ta’riflangan, ya’ni atamalarda
aniqlikka ochiq-oydin intilish turli tilshunoslar tomonidan qayd qilinganligi e’tiborga olingan.
[Ushakova,1960, 689] Biroq atama mazmunining aniqligi shunchaki bir tendensiya hisoblanib,
bu ba’zan amaliyotda buzilib turadi. Shunga qaramay u har qanday fan atamashunosligi unga
ergashishga intiladigan hamda erishilishi zarur bo’lgan ideal bir ko’rsatkichdir.
Ayni holatda
atamaning noaniqligi va uning mazmun mohiyatiga to’la mos kelmasligi bilan kurashish dolzarb
vazifalardan biridir.
Zamonaviy iqtisodiy atamashunoslik tahlili shuni ko’rsatadiki, u ijtimoiy hayotdagi va so’zlar
qatlamidagi o’zgarishlarga sezuvchan bo’ladi va iqtisodiyot atamalari aniq bir mafkuraviy
nufuzga ega bo’lib, muayyan ijtiomoiy muhitdau yoki bu fikrga tobedir. Fikr tarkibi, ya’ni
aniqlangan tushuncha talqinidan qat’iy nazar atamalardan qanday bo’lsa ham foydalaniladi.
Iqtisodiy fanlarning rivojlanishi har doim eski tushunchalarni yangilari bilan almashtiradi va biz
kuzatamizki, bir qancha davr mobaynida bir hodisaga tegishli bo’lgan tushuncha hukm suradi,
biroq natijada turli qarashlar va qiziqishlar vujudga keladi. Bu iqtisodiy atamalarning o’ziga xos
ko’p ma’noliligiga olib keladi.
Ko’p hollarda u yoki bu atama ham iqtisodiy ham ijtimoiy-siyosiy sohalarda ishlatiladi.
Masalan,
aktiv
(faol) atamasi iqtisodiyotda, biror korxona, tashkilot
va shu kabilarga tegishli
barcha moddiy pul jamg’armalarini va uchinchi shaxs zimmasida qarz bo’lib turgan mablag’
hamda materiallarni o’z ichiga oluvchi balansning bir qismi, degan ma’noni beradi. Ijtimoiy-
siyosiy atama sifatida bu so’z shunday ma’noga ega: biror tashkilot, muassasa, kollektivning eng
faoliyatli, ilg’or qismi.
Atama
aksiya
iqtisodiy sohada: egasining aksionerlik jamiyati qatnashchisi ekanligini
tasdiqlaydigan va unga dvident – foyda olish huquqini beradigan qimmatbaho qog’oz.
Ijtimoiy-siyosiy atama sifatida
aksiya
: Biror siyosiy yoki boshqa maqsadlarini ko’zlab
qilinadigan, masalan, diplomatik aksiya. Iqtisodiy atama sifatida bir qancha atamalar iqtisodiy
fan sohasi bilan umuman bog’liq bo’lmagan, boshqa alohida tushunchalarni ifodalash mumkin.
Iqtisodiyotda atama
indeks
quyidagi ma’nosini ifodalaydi:
Biror iqtisodiy hodisaning tadrijiy o’zgarishlarini protsentlar bilan ko’rsatadigan
raqam
ko’rsatkichi.
Matematik sohada u – belgi ostiga qo’shiladigan harfiy yoki son ko’rsatkichi sifatida
tushuntiriladi. Masalan, A2 X11 va boshqalar.
“Indeks” so’zi o’zining lug’aviy ma’nosiga ko’ra biror narsaning ko’rsatkichi, ro’yhati sifatida
mahalliy muomalada ishlatiladi. Masalan, chiqariloyatgan kitoblar yoki jurnal va gazetalar
indeksi.
Atamashunoslikka oid ko’pgina qo’llanmalar va tadqiqotlarda atamalarda sinonimlar yo’qligi
zarurati haqida yoziladi. [Lotte, 1968, 9-10-bet]
Shunisi aniqki, ortiqcha atamalar fanni o’rganishni qiyinashtiradi va atamalar sistemasidagi
“iqtisodiylik” atamashunoslikning zaruriy shart-sharoitlariga halaqit beradi. Atamalarda
sinonimiya nomaqbul
hodisa sifatida qaralsada, bu til lug’at tarkibining boyish yo’llaridan biri
hisoblanadi. O’zbek tilida iqtisodiy atamalar sinonimlari mavjudliginng sabablaridan biri
iqtisodiyot borasidagi ingliz va rus so’zlarining o’zbek tilida mavjud bo’lgan atamalar bilan bir
qatorda ishlatilishidir. Ko’pincha bu qarash butunlay to’g’ri deb hisoblanadi. Lekin natijada tilda
bir vaqtning o’zida bir tushunchani ikki va ba’zan undan ortiq atamalar ifodalaydi. Masalan,
bankrotlik – sinish – inqirozga yuz tutish; integratsiya – uyushish – birlashish; fritreyderlik –
erkin savdo strategiyasi; valyuta bosqini – valyuta intervensiyasi; valyuta tengligi –
valyuta
pariteti; erkin ayrboshlash qobiliyati – valyutaning konvertirlanuvchanligi; va boshqalar.