Podobnie ak tysiące innych, est dostępna on-line na stronie



Yüklə 5,03 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə114/137
tarix06.05.2018
ölçüsü5,03 Kb.
#42969
1   ...   110   111   112   113   114   115   116   117   ...   137

been handed down to his descendants, that is, as we know, in an incomplete form. As
has been said in the previous Division, the knowledge and the use of this magic and of
other systems does not abide strictly within the original clan, but it spreads outside of
it, and it becomes known to many people who are connected with the original owner by
a sort of magical filiation.
According to native belief, all these people know identical formulae. In fact, in the
course of years and of repeated transmission, considerable differences have been introdu-
ced, and nowadays many of the „real Kudayuri” spells differ om one another completely.
A system of magic is therefore a number of magical formulae, forming one consecuti-
ve series. The main system of canoe magic is that of the Kaykudayuri, which is associated
with the place of the same name in Kitava. This system comprises the whole series of
canoe-building spells, om the expelling of the to
to the final exorcisms. Another
comprehensive system is called Kaykapayouko, and is localised in the island of Kayleula.
An important system called Ilumte’ulo is nowadays claimed by Sinaketa, but probably
hails om Dobu. The mythological data of some of these systems are not known to me,
and some of them seem to be exceedingly rudimentary, not going beyond the assertion
that such and such a system originated at such and such a place, and was originally the
property of such and such a clan. Of the systems of
asi a, the best known in South
Boyowa is that called Monikiniki, to which belong the ma ority of the formulae here
quoted. This system is sometimes loosely associated with the myth of Tokosikuna, who
is sometimes said to have been the original owner of the system. According to another
version, Monikiniki is the name of the original owner. The Dobuan
asi a is called
Kasabwaybwayreta, and is ascribed to that hero. From Muyuwa, hails the Momroveta
system of Kula magic, while in Kiriwina the system of Monikiniki is usually recited, and
only a few formulae are inserted into it, belonging to a local magic, called Kwoygapani
(a name not to be confused with the name in a formula quoted in Chapter XIV). In the
light of these remarks, the many references to „magical systems” given in the text, will
become clear, so there is no need to add more here.
VIII
We saw before in the chapter on mythology that magic bridges over the cleavage
between the super-normal world of myth and the normal, ordinary happenings of to-
-day. But then, this bridge itself must necessarily touch the super-normal, it must lead
into that domain. Magic surely, therefore, must partake of the supernatural character?
There is no doubt that it is so. The effects of magic, although constantly witnessed, and
although considered as a fundamental fact, are regarded as something distinctly different
om the effects of other human activities. The natives realise quite well that the speed
and buoyancy of a canoe are due to the knowledge and work of the constructor; they
are well acquainted with the properties of good material and of good crasmanship.
Yet the magic of swiness adds something more to even the best constructed canoe.
This superadded quality is regarded very much like the properties of the mythical canoe
which made it fly through the air, though in the present day canoes these properties
have dwindled down to mere surpassing speed.
The language of spells expresses this belief through the constant allusions to myth,
similes in which the present canoe is invited to imitate the mythical one. In the explicit
comments on the Kudayuri myth, the natives also state definitely that the prodigious
speed which well-charmed canoes develop is the legacy and counterpart of the old flying
speed. Thus the effects of magic are something superadded to all the other effects pro-
duced by human effort and by natural qualities. The same is to be found in love magic.
The importance of a fine face and figure, of ornaments, decorations and nice scents, is
well recognised as being of attractive value, yet almost every man ascribes his success to
the perfection of his love magic. The force of magic is considered as something inde-
pendent of, and surpassing even, the power of all other personal charms. A statement
very oen met with expresses this quite well:
„Look, I am not good looking, yet so many girls want me. The reason
of that is that I have good magic”.
  
Argonauts of the Western Pacific



In garden magic, soil, rain, proper work, are given their full due. None the less, no
one would dream of making a garden without the full magical performance being done
over it. Garden magic is thought to make ust this difference, which a man hopes for
om „chance” or „good luck”, when he sees everybody round him working as hard as he
can, and in all other respects under similar conditions to himself. So we see that, in all
these cases, magical influence runs parallel to and independently of the effects of human
work and natural conditions. It produces these differences and those unexpected results,
which cannot be explained by any of the other factors.
So far, we see that magic represents, so to speak, a different sort of reality. When I call
this different sort „super-natural” or „super-normal”, one of the criteria which I use here
lies in the emotional reaction of the natives. This of course, is most pronounced in the
case of evil magic. The sorcerer is not only feared because of his bad intentions. He is also
feared as ghosts are feared by us, as an uncanny manifestation. One is aaid of meeting
him in the dark, not so much because he might do any harm, but because his appearance
is dreadful and because he has at his bidding all sorts of powers and faculties which are
denied to those not versed in black magic. His sweat glows, night birds run with him to
give him warning; he can become invisible at will and produce paralysing fear in those
he meets. In short, the same hysterical dread, associated amongst ourselves with the idea
of haunted places, is produced by the sorcerers in the minds of the natives. And it must
be added that the natives have no such emotion of dread at all with regard to the spirits
of the departed. The horror which they have of the
aga u is even stronger in the case
of the
u u
ausi, to whom all sorts of most uncanny properties are attributed. Their
ghoulish feasting on corpses, their capacity of flying, of making themselves invisible, of
changing into night birds, all this inspires the natives with extreme terror.
The other magicians and their art do not inspire such strong emotions in the natives,
and of course in any case the emotion would not be that of dread. There is a very great
value and attachment to systems of local magic, and their effects are distinctly considered
as an asset for a community.
Each form of magic also has its associated magical portent, ari a a. When a magic
formula is spoken, a violent natural upheaval will take place. For example, when garden
magic is performed, there will be thunder and lightning; with certain forms of Kula
magic, a rainbow will appear in the skies. Others will produce shower clouds. The portent
of a mild storm, accompanying the opening of the magical bundle ( i a a) has already
been quoted. The a ga u may produce a tidal wave, whereas an earthquake will be the
result of other forms of magic. War magic, in an unexpectedly bucolic way, affects only
some plants and birds. In certain forms of magic, a portent would take place whenever
the formula is uttered, in others, this will not be so regular, but a ari a a will invariably
occur when a magician dies. When asked, what is the real cause of any of these natural
phenomena enumerated, they will say:
„Magic is the real cause (u u a); they are a ari a a of magic”.
Another point, where magic touches the super-normal or supernatural, is in the
association of spirits with certain magical performances. A special type of magical pay-
ment, the u a u a, is at the same time an offering to the a o a (spirits). The magician
will detach a small bit of the large quantity of food brought to him, and put it down on
some special place, with the words:
„Partake, O spirits, of your u a u a, and make my magic thrive”.
At certain ceremonies, the spirits are supposed to be present (see Plate LIX). When
something goes wrong with magic, or it is badly performed, „the spirits will become
angry”, as it is oen expressed by the natives. In some cases the a o a will appear in
dreams and advise the magician what to do. As this is the most active interference of
the spirits in human affairs, as far as magic is concerned, I shall quote in ee translation
some statements obtained on the matter.
„The owners of fish magic will oen dream that there is plentiful fish.
The cause of it is the magician’s ancestor spirit. Such a magician would then
  
Argonauts of the Western Pacific



Yüklə 5,03 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   110   111   112   113   114   115   116   117   ...   137




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə