Türk diLİ tariHİ Başlangıcından Yirminci Yüzyıla



Yüklə 4,22 Mb.
səhifə9/181
tarix13.10.2023
ölçüsü4,22 Mb.
#127472
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   181
0260-Turk Dili Tarihi-Bashlangicinda Yirminci Yuzyila(Ahmet B. Ercilasun)

Sümerce

Eski Türkçe

mae, men (ben)

men (ben)

zae (sen)

sen

di (konuşmak)

ti- (demek)

dingir (tanrı)

tengri (tanrı)

dug (dökmek)

tök- (dökmek)

iduga (parfüm)

yıdıg (koku)

kur (ülke)

kuru (kara parçası, yer)

kur (koruma)

kon- (korumak)

nig (şey)

neng (şey)

sag (iyi)

sag (sağ, sağlam, iyi)

tibira (metal)

temir (demir)

ud (zaman)

öd (zaman)

udi- (uyuma)

udı- (uyumak)

uş (iş)

ış/iş (iş)

zag (sağ taraf)

sag (sağ taraf)

dib (bağ)

yip/ip (ip)

tar (kesmek, kırmak)

yar- (yarmak)

tir (ülke)

yir (yer)

36 Ahmet B. ERCİLASUN
gaz (ezmek) ez- (ezmek)
gig (hasta olmak) ig (hastalık)
gud (öküz) ud (öküz)
giş (orman, ağaç) yış (orman)
gişig (kapı) eşik (kapı)
sig (iyi) yig (yeğ, iyi)
şeg (yağmur) yag- (yağmak)
şurim (yarım) yarım (yarım)
sag (küçük çocuk) çağa (çocuk)
sipad (çoban) çopan (çoban)
sud (uzun olmak) sun- (uzatmak) (Tuna 1997: 5-25).
Osman Nedim Tuna'ya göre bu kadar kelimenin hem sesçe hem anlam­ca birbirinin aynı veya birbirine çok yakın olması imkânsızdır. Üstelik örtüşen kelimeler arasında üç çift de ikileme vardır:
Sümerce Eski Türkçe
kabkagak (sıvı için kap) kap kaçak (kap kaçak)
nigname (her şey) neng neme (her şey)
uşub (kuş yuvası) kuş eb (kuş evi) (Tuna 1997: 39).
Ünsüz+ünlü+ünsüz (CVC) tipinde olmak şartıyla, H.K.J. Cowan'a göre sadece üç, J. Greenberg'e göre sadece üç dört kelimenin sesçe ve anlamca örtüşmesi, iki dil arasındaki ilişkinin ispatı için yeterlidir (Tuna 1997: 38). Oysa Tuna, Sümerce ile Türkçede 168 kelimenin örtüştüğünü göstermiştir. Ortak kelimeler iki dil arasında iki türlü ilişkinin kanıtı olabilir: 1) köken birliği, 2) alış veriş. Osman N. Tuna, Türkçe ile Sümerce arasındaki ortak kelimelerin daha çok ahş veriş sonucu olduğu görüşündedir (Tuna 1997: 41). Bu alış verişin önemi, zamanımızdan 5500 yıl önce Türkçenin var olduğunu göstermesi ve böylece "yaşayan dünya dilleri arasında en eski yazılı" verile­re sahip dilin Türkçe olduğunu kanıtlamasıdır. Bu veriler sayesinde "Türkle­rin en az M.Ö. 3500'lerde Türkiye'nin Doğu bölgesinde bulunduğu" da "tespit edilmiştir." (Tuna 1997: 49).
TÜRK DİLİ TARİHİ 37
Kelimeler dışında bazı eklerde de Türkçe ile Sümerce arasında ilgi çe­kici benzerlikler vardır:

  1. Sümercede -ta eki Köktürkçede olduğu gibi çıkma durumu (-den) e-
    kidir: kur-ta (dağdan), uru-ta (şehirden), e-ta (evden).

  2. Sümercede -ke eki Köktürkçede olduğu gibi yönelme durumunu (-e)
    bildirir: Nin-gır-su-ke (Nin-gır-su'ya), nıg-ke (herhangi bir şeye. Köktürkçe:
    neng-ke).

  3. Sümerce yönelme durumu eki -ra, Köktürkçedeki yön eki -ra'ya
    benzer: Enlil-ra (Enlil'e).

  4. Sümercedeki -şe eki Türkçedeki eşitlik eki -çe gibi "göre, olarak, -e
    dek" anlamlarını verir: dirig-dirig-şe (tasarılara göre), ar-şe (un olarak), ad-
    şe (destek olarak), tun-şe (sonuna dek).

  5. Sümerce -gim eki Türkçedeki "gibi" anlamını verir: gud-gim (boğa
    gibi), dingir-mu-gim (tanrım gibi). (Tosun-Yalvaç 1981).

Sümerce ile Elam, Dravid ve Macar dilleri arasında da ilgi kurulmuştur.

Yüklə 4,22 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   181




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə