163
215
220
225
230
235
èindallah óaøret-i Ádem müsteóaú-ı sücÿddur ve muèallim-i melÀ’ikdür lÀ-büdd
ferzendÀn-ı Àdem daòı yüzlerin Ádemüŋ vechi maúÀmına ve úademi maúÀmına
teveccüh idüp perestiş-i óaøret-i ahadiyyet eylediler ve daòı her kim ki Óaú-
şinÀsdur elbetde ol ãÿreti ve nuùúı bilür ki ãÿretüŋ nuùú ile münÀsebeti vardur
yigirmi sekiz ve otuz iki olmaúlıúda münÀsebet gelmişdür vaútÀ ki bir kimse
(
H87b
) yolı ãÿret bilmege ve nuùúı bilmege iletse ol ÒudÀ-şinÀs olur vaútÀ ki bir
kimse ÒudÀ-şinÀs (
N56b
) olsa atası ki Ádemdür bilür baèdezÀn (
M91b
) ãuretde ve
nuùúda Ádemi müşÀhede úılur ve andan ãoŋra şeyùÀn mertebesinden mümtÀz olur
bu ãÿret ü nuùú (
A104a
) Ádemden maèlÿm olmışdur ki bu cemÀèat ki ehl-i faøldur
vaútÀ ki kendü úÀèidesinden ve kendü úıblesinden ve daòı óaøret-i risÀletüŋ
muóaúúiúlüġinden
35
بﺎﺗآﻠا مﻠﻋ ﻩدﻧﻋ ﻦﻤﻮ مﻜﻧﻳﺑﻮ ﻰﻧﻳﺑ ًادﻳﻬﺷ ﷲاﺎﺑ ﻰﻔﻜ ﻞﻗ taóúíú òaberin
virseler ve daòı cemíè-i enbiyÀnuŋ úÀèidesinden rÿşen vÀøıó òaber virseler
maèlÿm ola kim ol cemÀèat ehl-i Óaúdur ve ehl-i Állahdur ve ehl-i te’víldür iy
ùÀlib-i esrÀr-ı ilÀhí bí-inãÀf olma ki inãÀf dínüŋ yarusıdur (
H88a
) eger bir kimse
sÿ’Àl eylese ki inãÀf nice dínüŋ yarusıdur dise sen eyit ki inãÀf biş óarfdür iki
noúùasıyla yidi olur ímÀn daòı inbisÀù olsa on dört óarf olur èalÀ-haõÀ elif yí mím
elif nÿn pes muóaúúiú oldu ki on dördüŋ nıãfı yididür imdi vaútÀ ki bir şaòã bir
cemÀ (
M92a
) èatin èilm-i úÀnÿnını bilmese anlaruŋ maúÀmından nice òaber vire
ki eger anlaruŋ úÀnÿnların bilmedin èilmine vÀúıf olmadın anlaruŋ sözi nice
mesmÿè ola hiç işidilmeye èale’l-óuãÿã aŋa ol cemÀèat ki münkir olalar
216. ve úademi maúÀmına : -A,H,N
219. yigirmi sekiz ve otuz iki olmaúlıúda münÀsebet gelmişdür : - A /vaútÀ ki bir kimse : ve daòı
bir kişi vaútÀ ki H
220. yolı : yol bulsa N
/
iletse ol ÒudÀ-şinÀs olur : iletmese ol Óaú-şinÀs olmaz A ; iletmese ol
ÒudÀ-şinÀs olmaz H, M
221. atası ki Ádemidür : Ádemi A
222. şeyùÀn : - H
224. kendü úıblesinden : kendü úıbleden H ; úıblesinden N
225. muóaúúiúliġinden ki : taóúíúiyle ki A
226-227. ve daòı cemíè-i enbiyÀnuŋ úÀèidesinden rÿşen vÀøıó òaber virseler : -M
227. kim : ki H, N, M
228. bí-inãÀf : nÀ-inãÀf H, M / inãÀf dínüŋ yarusıdur : el-inãÀf nıãfü’d-dín A ; el-inãÀf nıãfü’l-
ímÀndur H, M
228-229. eger bir kimse sÿ’Àl eylese ki inãÀf nice dínüŋ yarusıdur dise : - H / sÿ’Àl eylese : sÿ’Àl
itse M / nice dínüŋ yarusıdur : ne vechle nıãf-ı imÀndur A, M
229. inãÀf biş : dört A
230. iki noúùasıyla yidi olur ímÀn daòı inbisÀù olsa on dört óarf olur : - A ; ímÀn daòı inbisÀù olsa
on dört óarf olur : - H, M
231. elif yí mím elif nÿn : elif yí mím nÿn A, H / muóaúúiú : ùaóúíú N / nıãfı : yarusı N
232-233. anlaruŋ maúÀmından nice òaber vire ki eger : - H, N
233. úÀnÿnların bilmedin : -A,H,N
233-234. anlaruŋ sözi nice mesmÿè ola hiç işidilmeye : söyleye hiç nesne hem işidilmeye N ;
söyleye hiç işidilmeye A,H
234. aŋa ol cemÀèat : bir cemÀèat A ; cemÀèat H
164
1
2/Bakara: 35.
2
7/A’râf: 20.
3
21/Enbiyâ: 8.
4
2/Bakara: 35.
5
2/Bakara: 35.
6
20/Tâhâ: 120.
7
2/Bakara: 35.
8
21/Enbiyâ: 8.
9
2/Bakara: 35.
10
7/A’râf: 53.
11
6/En’âm: 158.
12
4/Nisâ: 159.
13
el-Hâkim en-Neysâbûrî, Ebû Abdillah Muhammed b. Abdillah, et-Mustedrek ale’s-Sahiheyn,
IV/441; es-Suyûtî, el-Hâvî li’l-Fetâvâ, II/7,165.
14
3/Âl-i İmrân: 59.
15
Ebû Dâvud, Sünen, K.Mehdî, 1.
16
3/Âl-i İmrân: 106.
17
Âl-i İmrân suresi 133. ayetin tev’ilidir.
18
Ebû Dâvud, Sünen, K. Mehdî, 1; İbn Mâce, Sünen, K. Fiten, 34; Ahmed b. Hanbel, Müsned, I/99,
III/28, 37, 52, 70.
19
20/Tâhâ: 81.
20
el-Aclûnî, Keşfu’l-Hafâ, II/86.
21
2/Bakara: 35.
22
7/Arâf: 22.
23
3/Âl-i İmrân: 33.
24
20/Tâhâ: 122.
25
20/Tâhâ: 122.
26
2/Bakara: 31.
27
39/Zümer: 75.
28
19/Meryem: 59.
29
17/ İsrâ : 23.
30
6/En’âm: 54.
31
el-Buhârî, K. İsti’zân, 1; el-Aclûnî, Keşfu’l-Hafâ, I/379 Müslîm, K. Birr, 115; İbn Hanbel, II/244,
251, 315, 323, 434.
32
2/Bakara: 143.
33
2/Bakara: 143.
34
2/Bakara: 143.
35
13/Ra’d: 43.
165
1
5
10
15
20
25
(
N57a
) el-BÀbü’s-sÀdis èaşere fí maènÀ ümmeten vasaùen ve fí taèôím beyti’l-èatíú
ve fí sÿleti’l-müşkilet fí óaúíúati sefíneti’n-Nÿó a.s.
ﻢﻳﺣرﻟاﻦﻣﺣرﻟاﷲاﻢﺴﺑ
1
ًادﻳﻬﺷ ﻢآﻳﻟﻋ لوﺴرﻟا (
A104b
) ﻦﻮآﻳو ﺲﺎﻧﻟا ﻰﻟﻋ ﺀادﻬﺷ اﻮﻧﻮآﺗﻟ ً ﺎﻂﺳﻮ ً ﺎﺗﻣا ﻢآﺎﻧﻟﻌﺟ اذا ﻚﻟذآ
(
M92b
) iy tÀlib-i esrÀr-ı ilÀhí ve óaúÀyıú-ı nÀ-mütenÀhí ümmet-i vasaùuŋ bir úaç
maènÀsı vardur bir maènÀsı budur ki her nesnenüŋ òıyÀrı vasaùdur şöyle ki óadíåde
gelmişdür ki ﺎﻬﻂﺴو اروﻣﻻارﻳﺧ bu cemÀèatdür ki çeşme-i óayÀt ki óurÿf-ı
muúaùùaèadur ve vasaùda (
H88b
) vÀúiè olmışdur bu óurÿf-ı muúaùùaèÀtuŋ esrÀrı ol
cemÀèate güşÀde olur ki anlar ümmet-i vasaù oldılar şöyle ki imÀm-ı Óasan-ı
èAskerínüŋ ehl-i maènÀ úatında sözi óüccet-i úÀùıèdur buyurmışdur ﻊﻳﺑ ﺎﻧﻳ ﻢﻬﻟ رﺟﻓﺗﺳ
ﻢﻋ مﺎﻣﻻا ﻖدﺻ نﻳﻧﺴﻟا ﻰﻔ نﻳﻧﺴاﻮﻂ ﻮ ﻪﻂ و رﻟا ﻪﻣﺎﻣﺗﺑ نا رﻳﻧﻟا ﻰﻆﻟ دﻌﺑ ناﻮﻳﺣﻟا imdi bil ki
óaøret-i lem-yezel ve lÀ-yezÀlüŋ küll-i úÀdímindeki óurÿf-ı muúaùùaèa vasaùda
vÀúiè olmışdur ki yaèní iki terkíb vasaùında vÀúiè olmışdur ki bir terkíbi budur
ﻢﻳﺣرﻟاﻦﻣﺣرﻟاﷲاﻢﺴﺑ dür ve bir terkíb ﻢﻟا den ãoŋra بﺎﺗآﻟا ﻚﻟﺬ dur ﻢﻟا vasaùda vÀúiè
olmışdur baúasın daòı buŋa úıyÀs itgil ve bir daòı óüccet budur ki ümmet-i vasaù
Àyetinden (
M93a
) ãoŋra úıble baóåi geldi ﻊﺑﺗﻳ ﻦﻣ ﻢﻟﻌﻧﻟ ﻻا ﺎﻬﻳﻟﻋ ﺖﻧآ ﻰﺗﻟا ﺔﻟﺑﻗﻟا ﺎﻧﻟﻌﺟ ﺎﻣﻮ
2
ﻪﻳﺑﻗﻋ ﻰﻟﻋ ﺐﻟﻗﻧﻳ ﻦﻣﻣ لﻮﺴرﻟا didüginden ãoŋra maèlÿm u mefhÿm oldı ki úıble
Kaèbedür ve Kaèbe nÀf-ı zemíndür vasaù-ı arøda vÀúiè olmışdur şöyle ki (
N57b
)
óadíåde åÀbit olmışdur óÀl budur ki be-óasbü’ô-ôÀhir Kaèbe vasaùda vÀúiè degildür
(
A105a
)
bu mevúÿfdur
ve
ümmet-i
vasaù beyÀnına çünki óadíå-i (
H89a
) nebevíde
maèlÿm oldu ki ol òÀne Àdemüŋ başı ve alnı mevøièdür ki مدﺁ ﺲأر ﻰﻟﺎﻌﺗ ﷲا ﻖﻟﺧ
ﻩرﺧا ﻰﻟا ﺔﺑﻌآﻟا ﺔﺑرﺘ ﻦﻣ ﻪﺗﻬﺑﺟﻮ pes Àdemün re’s ü cebhesi istivÀda vaúiè olmışdur
Kaèbe vasaù-ı arø olduàınuŋ sırrı budur ki (
M93b
) miåÀl-i vech-i Àdemdür ki لﻮا نا
3
ﺲﺎﻧﻟﻟ ﻊﺿﻮ ٍ ﺖﻳﺑ delÀlet ider ki beyt didi Àdemí dilde anuŋçün ol vücÿd ki maòlÿú
oldı vücÿd-ı óaøret-i Ádemdür a.s. ol beyt نﻳﻣﻟﺎﻌﻟﻟ ً ده oldı lÀ-cerm نﺎﻳﻣﻟﺎﻋ ىدﺎه
Ádem ola ve baède enbiyÀullah kelime ve kelÀm ile ãÿret-i beşeriyyet ile
maèrifetullah óÀãıl itmişlerdür ol kelime ve ol kelÀm Àdemüŋdür
5. esrÀr-ı ilÀhí ve óaúÀyıú-ı nÀ-mütenÀhí : óaúíúat-i nÀ-mütenÀhí A,H,N
6. bir maènÀsı budur ki her nesnenüŋ òıyÀrı vasaùdur : - H
8. óurÿf-ı muúaùùaèÀtuŋ : óurÿf-ı muúaùùaèauŋ N
9-10. imÀm-ı Óasan-ı èAskerínüŋ : imÀm-ı èAskerí A ; imÀm-ı Óasanü’l- èAskerí H
11. imdi bil ki : - A / óaøret-i lem-yezel ve lÀ-yezÀlüŋ küll-i úÀdímindeki : - H,N
13. yaèní iki terkíb vasaùında vÀúiè olmışdur ki : - H, N
13-14. vasaùında vÀúiè olmışdur ki bir terkíbi budur ﻢﻳﺣرﻟاﻦﻣﺣرﻟاﷲاﻢﺴﺑ dür ve bir terkíb ﻢﻟا den ãoŋra
: - M /bir terkíbi budur ﻢﻳﺣرﻟاﻦﻣﺣرﻟاﷲاﻢﺴﺑ dür ve bir terkíb ﻢﻟا den ãoŋra : - H ; ﻢﻟا den ãoŋra : - N
14. ﻚﻟﺬ بﺎﺗآﻟا dur ﻢﻟا vasaùda vÀúiè olmışdur : - H
15. budur ki : oldur ki A
16-17. ﻪﻳﺑﻗﻋ ﻰﻟﻋ ﺐﻟﻗﻧﻳ ﻦﻣﻣ لﻮﺴرﻟا ﻊﺑﺗﻳ ﻦﻣ ﻢﻟﻌﻧﻟ ﻻا : - A
17. didüginden ãoŋra : didüginden – H, N
21. alnı : cebhesi A
22. ﻩرﺧا ﻰﻟا : - H, N
23. vasaù-ı arø . vasaù-ı arøda H
Dostları ilə paylaş: |