94
Theory: Essays on Verbal and Visual Representation 86). Līdz ar to semiotikas pieejā var
saskatīt zināmu līdzību ar estētiku, kas arī tiecās vispārināt, salīdzināt un interpretēt daţādas
mākslas realizācijas formas, neľemot vērā to mēdiju nosacītās atšķirības (Mitchell Picture
Theory: Essays on Verbal and Visual Representation 87). Turklāt semiotikas metodes
lingvistiskās saknes joprojām ir pamats baţām, ka, piemērojot semiotiku mākslas vēsturē,
pētnieki nonāks jaunu teksta dominances lamatu gūstā un attēli atkal var tikt analizēti tikai kā
teksta paveids (Mitchell Picture Theory: Essays on Verbal and Visual Representation 99).
Tomēr, neskatoties uz savu semiotikas kritiku, Tomass Mitčels savos darbos vienlaikus
turpina izmantot tādus strukturālās un semiotiskās metodes ietvaros aprobētus terminus kā
„zīmes‖, „apzīmētāji‖, „apzīmējamie‖ utt. Un, kas jo būtiskāk, lai gan pats autors to neatzīst,
būtībā viľa piedāvājumi teoretizēt attēlu un tekstu sasaucas arī ar vizuālās semiotikas ietvaros
sastopamajiem mēģinājumiem nosacīt attēlu un tekstu sasvstarpējās attiecības un robeţas.
Var teikt, ka, lai gan Tomass Mitčels sevi pozicionē kā ārpus semiotikas stāvošu
pētnieku, virkne viľa pētījumu aspektu un pētījamo problēmu sasaucas ar daţādiem attēlu un
vizuālās semiotikas nozares pētījumu aspektiem un problēmām. Tādejādi arī Tomasu Mitčelu var
piepulcināt ne vien viľa paša deklarētajai ikonoloģiskai (vai arī „jaunās ikonoloģijas‖) pozīcijai,
bet arī tam kopējam post-semiotisko centienu klāstam, kas ir jau iezīmējies mēģinājumos
izmantot semiotikas idejisko mantojumu, vienlaikus mēģinot izvairīties no tās nosacītajiem
metodoloģiskajiem ierobeţojumiem.
Šādā kontekstā abi minētie Tomasa Mitčela darbi atklājas kā visnotaļ intriģējošs
mēģinājums konceptuāli izsekot attēla un teksta attiecību teoretizēšanas tradīcijai un piedāvāt
savu attēla un teksta attiecību interpretācijas koncepciju.
„Iconology: Image, Text, Ideology” Tomass Mitčels veidoja kā vēsturiski kritisku
pārlūkojumu, kurā tā autors izseko tam kā attēlojums
81
tiek koncepctualizēts gadu tūkstošu ilgajā
civilizācijas mantojumā.
Sava darba pirmajā nodaļā Mitčels iezīmēja piecas attēlojumu kategorijas, uzsverot, ka
attēlojumi var iedalīties grafiskajos, optiskajos, perceptuālajos, mentālajos un verbālajos
(Mitchell Iconology : Image, Text, Ideology 10). Tas ļāva Mitčelam pievērsties ne vien attēlu
lomai teorētiskajos spriedumos, piemēram, aplūkojot Vitgenšteina pārdomas (Mitchell Iconology
: Image, Text, Ideology 14), bet arī tādiem attēlojuma teoretizēšanā konceptuāliem jautājumiem
81
Lai gan savā pirmajā darbā Mitčels vēl nebija nodalījis image un picture kategorijas un image šajā
grāmatā varētu tulkot arī kā attēlu, tomēr ľemot vērā viľa atziľas, kuras viľš izteica savā 1994. gada darbā Picture
Theory, liek izvēlēties citu tulkojumu – skat. tālāko minētās problēmas izvērsumu pie Picture Theory apskata.
95
kā līdzībai, aplūkojot to visdaţādākajos kontekstos, tai skaitā arī reliģiskajā tradīcijā (Mitchell
Iconology : Image, Text, Ideology 31). Pēdējās nozīme nebūt nav mazsvarīga, jo tā veido to
ideoloģisko pamatu, kas nosaka ikonoklastisku baiļu klātbūtni arī mūsdienu teorētiķu darbos.
Tieši attēla un attēlojuma konceptualizācijas nepieciešamība nosaka to, ka Mitčels pievēršas
attēlojuma un teksta savstarpējām attiecībām, tādejādi vienlaikus gan respektējot, gan arī
mēģinot kritiski interpretēt gadu tūkstošos balstīto tradīciju identificēt attēlus, tos pretstatot vai
salīdzinot ar rakstīto vārdu. Tieši no attēlu un tekstu attiecību konceptualizācijas viedokļa
Mitčels izseko arī četru teorētiķu - Nelsona Gudmana, Ernsta Gombriha, E.G. Lesinga un
Edmunda Bērka – spriedumiem, pievēršot uzmanību gan tam, ka katrs no viľiem attēlojuma un
tekstualizācijas atšķirības formulēja daţādos aspektos – Nelsons Gudmans izmantojot savu
atšķirību gramatiku, Ernsts Gombrihs kā opozīciju starp dabisko un konvencionālo, Lesings –
pretstatot attiecīgo mediju izplatību laikā un telpā, un Edmunds Bērks – pievēršot uzmanību
maľu - redzes un dzirdes, emocionālo stāvokļu – imitācijas un simpātijas un estētisko kategoriju
– skaistais un cildenais – atšķirībām, gan arī tam, ka to viedokļi ir noteiktu, lai arī maskētu,
tomēr ideoloģisko pozīciju nosacīti.
Tieši ideoloģiskā konteksta nozīme liek Mitčelam pievērsties visai komplicētai attēlu,
attēlojumu, elku, fetišu un ideoloģijas attiecību analīzei, kuras ietvaros tiek iezīmēts tas, ka
mūsdienu teorētiķu ikonoklastiskie priekšstati ir atvedināmi no tā kā tiek uztverta un interpretēta
ideoloģija. Turklāt mūsdienu priekšstati, kuru ietvaros ideoloģijas tiek interpretētas kā māľu un
elku sistēmas, kas aizsedz realitāti, ir atvedināmas no tām pašām bailēm no elkiem un to
attēlojumiem, kas ir rodami reliģiskajās tradīcijās. Šo komplicēto attēlu, attēlojumu un ideoloģiju
attiecību ilustrēšanas procesā, Mitčels konstituē īpašu attēlojuma kategoriju – hiperikonas
(hyper-icons), kurai piederošie attēli vienlaikus var ilustrēt kādu teoriju, gan arī kalpot kā
minētās teorijas pamats, respektīvi, tie vienlaikus var kalpot gan kā grafiski, gan arī kā mentāli
attēli.
1994. gada grāmatā „Picture Theory”, kuru pats autors nosauc par praktisku
papildinājumu savai „Iconology”, Mitčels turpināja tajā aizsāktos jautājumus, pievēršot
uzmanību jau praktiskam attēlu pielietojumam un nodalot jēdzienu image un picture
izmantojumu (Mitchell Picture Theory: Essays on Verbal and Visual Representation 4), norādot,
ka pēdējie ir reprezentācijas objekti, kuros image parādās
82
.
82
Jāpiezīmē, ka minētais image un picture definējums, lai gan ir zināmā mērā loģisks, tomēr nav
vispārpieľemts. Tā Meriam-Webster online vārdnīca sniedz sekojošu image skaidrojumu:
Dostları ilə paylaş: |