Azərbaycan türkləRİNİN



Yüklə 1,82 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə52/90
tarix19.07.2018
ölçüsü1,82 Mb.
#56766
1   ...   48   49   50   51   52   53   54   55   ...   90

downloaded from KitabYurdu.az
 
107 
(39,  278).  Türkcə  ınak  ―dost‖,  ‖ümid‖,  ―sadiq‖,  ―etibarlı  adam‖,  ―təmiz‖  (166,  I, 
659), ər ―kiç i‖, ‖ig id‖ ,‖döyüşçü‖ sözlərindən və -ci şəkilç ısindən. Adın sonundakı 
―s‖ səsi yunan dilində adlıq hal şəkilçisid ir.   
 
 
 
 
Aukos  (Anaxarsisin  babasının  adı).  Türkcə  Ay  və  uk  –  ―varis‖,  ―övlad‖ 
sözlərindən  və  yunanca  əlavə  olunmuş  “os”  adlıq  hal  şəkilçisindən  ibarətdir. 
Quruluşca poloveslərdə Aepa (yazılışı ruscadır, əslində Ay - Aba), oğuzlarda Ay  – 
Kaqan və b. şəxs adları ilə eynidir.  
 
 
 
 
 
S a v l  i.  Skiflərdə bir çarın adı  (He rodot, IV,  76).  Yunan dilind ə ―ç‖ səsi 
olmadığına görə,  Çavli ad ının  fonetik şəklidir. Türkcə çav li – ―şahin‖, ―qızılquş‖, 
―tərlan‖  (100,  142)  sözündəndir.  Qədim  türklərdə  çavli  həm  də  sarayda  rütbə  və 
titul b ild irən  söz idi (100, 142). Xəzə r xaqanı Zavulan (yazılışı yunancadır, əslində 
Çavulan),  XII  əsrdə  Azərbaycanda  Oğuz  –  səlcuq  əmirlərindən  Çavli  bəyin  (77) 
adları ilə müqayisə olunur (Qazax rayonunun Daş Salahlı kəndin in bir məhəlləsi də 
Çavli ad lanır).    
 
 
 
 
 
 
 
İ  d  a  n  t  i  r  s.  Skiflərdə  bir  çarın  adı.  Savlinin  oğlu.  (Herodot,  IV,  76). 
Türkcə id – ―mal - mü lk‖, ―sağlamlıq‖, ‖varidat‖ (166, I, 329) və indir –  ―xırman‖ 
(166,  I,  656) sözlərindəndir. İkincisi  ko mponent bu adda, ümu miyyətlə, ―mədən‖, 
―bir şeyin bol olduğu yer‖, ―bir şeyin  əldə edildiy i yer‖  mənasındadır.  Bütünlüklə 
ad  ―var  –  dövlət  xırman ı‖  mənasındadır.  Adın  sonundakı  ―s‖  s əsi  yunan  dilində 
adlıq hal şəkilçidir. (Qeyd etmək lazımd ır ki, Çavli və İdantir skif ad larındakı çav – 
―şöhrət‖  və  idan  sözləri  A zərbaycanda  xürrəmilər  hərəkatının  banisi  Cav idanın 
adında da vardır).  
 
 
 
 
 
 
 
A  r  i  y  a  p  i  t.  Skiflə rdə  bir  çarın  adı  (Herodot,  IV,  78).  İran mənşəli  ad  
sayılır və farsların əcdadları Ari (A ria) etnonimi ilə əlaqələndirilir (39). Ehtimal ki, 
adın  əsl  forması  Əryənbitdir.  Herodot  (yaxud  onun  məlu matçısı)  ―n‖  səsinin 
tələffü zünü  nəzərdən  qaçırmışdır.  Türkcə  əryən  –  ―ərsəyə  çatmış‖  (lakin  hələ  
evlənmə miş oğlan) və bit – ―böyü, boy at‖ sözlərindəndir. Dünyaya gəlmiş oğlan 
uşağına ata – ananın  arzusu ifadə edilir. Monqollarda XIII əsrdə Arqan şəxs adı ilə 
müqayisə olunur.  
 
 
 
 
 
 
 
S  k  i  l.  Ariapitin  oğlu  (Herodot,  IV,  78).  Türkcə  es  –  ―ağıl‖, 
―zəka‖,  ‖dərrakə‖  (166,  I,)  və  kul  –   ―xan   titulu‖  (bax:  Ko laksay  adına) 
sözlərindəndir. Oğu z  mənşəli  Turkeş  xan ı Sakal  (706 - 711) şəxs adı ilə  müqayisə 
olunur.    
 
 
 
 
 
 
 
 
O  p   i  y  a.  Ariapitin  arvadın ın  (Skili  anasının)  adı  (Herodot,  IV,  78). 
Türkcə  əbə  -  ―ana‖,  ―böyük  bacı‖,  ―xala‖  və  s.  (166,  I,  158  -  159)  sözündəndir 
(azə rbaycanlılarda  keç mişdə  mövcüd  olmuş  Anaqız  adı  kimi).  Mərhu m  anasına 
ehtira m ə la məti olaraq atanın körpə qızına verdiy i addır.  
 
 
 
O  r  i k.  Skif çarı Ariapitin  oğlunun adı.  Qədim türklərdə geniş yayılmış, 
Arik  şəxs  adın ın  fonetik  şəkli.  Məsələn,  Avar  çariçası  Buy-  Arik,  Çingiz  xan ın 
oğlunun adı Arik – Buğa. Türkcə ariq, arik –  ―təmizkar‖, ―saf‖, ‖ləkəsiz‖, ―səliqəli‖ 
(166, I, 184, 186) sözündəndir.  
S  k o  l o  p i t. Skiflə rdə bir çarın ad ı  (Po mpey 


downloaded from KitabYurdu.az
 
108 
Troq, II,  4). Türkcə es – ―ağıl‖, ‖zəka‖ kul – ―xan titulu‖ və bit – ―boy at‖ ―böyü‖ 
sözlərindəndir.     
 
 
 
 
 
 
Q  n 
u r. Skiflərdə  bir ça rın  adı. (He rodot, IV, 76). Türkcə qun –  ―knya z‖, ―başçı‖ və ur 
– ―oğul‖, ―varis‖ sözlərindəndir.    
 
 
 
S  k  i  l  i  r. 
Skiflərdə bir çarın adı. Türkcə es – ―ağıl‖, ‖ zəka‖, ―dərrakə‖, k ul -  ‖xan titulu‖ və 
ur – ―oğul‖, ‖varis‖ sözlərindəndir.  
 
 
 
P  o  l  l  a  k. 
(Skilurun oğlu).  Türkcə bələk – ―hədiyyə‖, ‖ baxşeyiş‖ (100,  117) (burada allah ın 
ata  –anaya  göndərdiyi  hədiyyə  nəzərdə  tutulur)  sözündəndir.  Eranın  əvvəllərində 
Şimali Qafqazda türk suvarlarda  Bolax xan ın adı ilə müqayisə olunur.  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 O 
k  t  a   m  a  s  a  d.  Skiflərdə  b ir  çarın   adı  (Herodot,  IV,  80).  Türkcə  u k  –  ―oğul‖, 
―varis‖, ―tomay- ―bəzək‖ (100) və şad - ‖vəliəhd‖, ―şahzadə‖ sözlərindəndir. 
 
 
 
 
 
 
 
 
K a  r a  s t o 
s.  Skiflərdə  b ir  şə xs  adı  (39,  339).  İran mənşəli  ad  sayılır  və  ―ə kiz  olan‖  kimi 
məna landırılır.  Ad  Karast  ko mponentindən və  yunanca –os  adlı  hal  şəkilçisindən 
ibarətdir. Tü rkcə  k ara – ―qara‖  (―qara‖ sözünün burada hansı  mənada  işləndiyini 
müəyyən etmək çətindir) və şat – ―şahzadə‖, ―vəliəhd‖ sözlərindəndir. Sarmatlarda 
Karakst şəxs adı ilə qurulmuş və mənaca eynid ir. Monqollarda XIII əsrdə Karakat, 
Karakçin  (28,  18,  45)  şəxs  adları  ilə  müqayisə  olunur.  Qədim  türklərdə  ço xlu 
Qaraxan, Karaşat şəxs adları olmuşdur.  
 
A r  i a n t. Skiflərdə bir ça rın  
adı (Herodot, IV, 81). İran mənşəli ad sayılır və  farsların əcdadları –  Ari etnonimi 
ilə   əlaqə ləndirilir  (39).  Türkcə  əryən  –  ―ərsəyə  çatmış,  lakin  evlən mə miş  oğlan‖ 
sözündəndir.Adın sonundakı ―t‖ səsi, görünür, danışıqda əlavə olunmad ır.  
 
 
 
 
 
 
S k o p  a s. Skiflərdə  bir ça rın  
adı (Herodot,  IV,  120). Türkcə eşik, eşiq –  ―allahın  dərgahı‖, ―ev  - eşik‖ (166,  I, 
197 - 198) və baş – ―başçı‖ asözlərindəndir.  
T  a  r  q  i  t  a  y.  Er.  əv.  VII 
əsrdə  skif  çarlarından  birin in  adı  (Herodot,  IV,  5).  İran mənşəli  ad  sayılır.  V.  İ. 
Abayev  onu  ―uzun  müddət  qüdrətli‖  (39,  306)  kimi  mənalandırır. 
E.A.Qrantovskiyə görə,  (88,52)  farsca tiqra – ―ucu şiş‖, ―ox‖ sözündəndir.Türkcə  
tarqa, 
tariqə 

―ağıllı‖, 
―idraklı‖,‖mühakiməli‖, 
―düşüncəli‖, 
―sağlam‖,  ‖cəld‖,‖diribaş‖,  ‖çevik‖,  ―fəndkir‖,  ―şux‖  (166,  III,  240)    və  tay  – 
―kimi‖,  ―sanki‖  sözlərindəndir.  VII  əsrin  əvvəllərində  türk  avarların   xan ı  Bayan 
xanın  Bizansa göndərdiyi səfirin ad ı da Tarqitiy  idi (72, 181).  XIII  əsrdə  monqol 
əmiri Tarağay və b. şəxs adları ilə müqayisə olunur.   
 
 
 
T  i  q   r  a  t   a  y.  Skiflərdə  b ir  məşhur  qadının   adı  (Po liyen,  VIII,  55).  İ 
ranmənşəli ad sayılır və ―qüdrətli o x‖ kimi  mənalandırılır  (39, 306). Tü rkcə tiriqə, 
diriqə - ―çevik‖, ―cə ld‖, ―diribaş‖ (166, III, 240) və tay sözlərindəndir.  
 
K  o  l  a  k  s  a  y.  Çar  Tarq iyatın  oğlunun  adı.  İran mənşəli  ad  sayılır,  fars 
dilində hvar – ―günəş‖ və k say – ―şah‖ sözlərindən ibarət olduğu yazılır. Göstərilir 
ki,  farslarda  Xurşid  adı  ilə  u zlaşır  (39).  Halbuki  Xurşid  adı  fars  sözü  yox, 
sanskritcə  qurusiddhaquru  –  ―rəhbər‖  və  siddha  –  ―sehrbazlığa  yiyələn miş‖ 


Yüklə 1,82 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   48   49   50   51   52   53   54   55   ...   90




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə