15
“Bu sülhə əsasən II Təhmasib Araz çayından şimalda olan Cənubi Qafqaz ərazisi
üzərində Osmanlı hakimiyyətini tanıdı” kimi verilməsi daha yaxşı olar.
2-ci abzasın axırında “Özünü isə şahın naibi və vəkili elan etdi” cümləsinin
“Özünü isə şahın vəkili elan etdi” kimi yazılması məqsədəuyğundur.
Kirmanşah və Rəşt müqavilələrinin şərtlərinin ardıcıl, əsas mətndən
fərqləndirilmiş formada verilməsi məqsədəuyğundur.
Səhifə 67. 2-ci abzasda “1734-cü ildə Şamaxını, daha sonra Gəncəni ələ
keçirdikdən sonra” ifadəsindən Nadir xanın bu şəhərləri kimdən azad etdiyi məlum
olmur.
Səhifə 69. Paraqrafın adında
“Birömürlük imperiya” ifadəsinin kəsb etdiyi
məna dolaşıqdır. Nadir şah 11 il hakimiyyətdə olmuş, öləndən sonra sülaləsinin
davamçıları qısa müddətdə də olsa, şah olmuşlar. Bu ifadənin dərslikdən çıxarılması
məqsədəuyğundur.
Səhifə 71-
72. 3-cü abzasın axırından başlayan
“Azərbaycanı paytaxtı Təbriz
olan vahid inzibati bölgüdə birləşdirdi” cümləsində
“paytaxtı” sözünün “
mərkəzi”
sözü ilə əvəz edilməsi məqsədəuyğundur.
Səhifə 73. “Bunu bilmək maraqlıdır” rubrikində
“ixtişaş” deyil, “
iğtişaş”
yazılmalıdır.
Səhifə 74. 1-ci abzasda
“zavod” sözünün işlənməsi dövrə uyğun deyil.
Səhifə 78. “Bunu bilmək maraqlıdır” rubrikinin 6-cı sətrində işlənmiş
“yeni
Ağsu ... şəhərinin əsası qoyuldu” ifadəsindən
“yeni” sözünün çıxarılması
məqsədəuyğundur.
Səhifə 83. 3-cü abzasın axırında
“III Sam Mirzə şəhərlilərin böyük bir
hissəsini” ifadəsinin “
III Sam Mirzə Ərdəbil və Təbriz şəhərlərinin əhalisinin böyük
bir hissəsini” kimi verilməsi məqsədəuyğundur.
Səhifə 84. Axırıncı abzasda
“Azərbaycan, İran, Orta Asiya və Qafqazda”
ifadəsindən belə çıxır ki, Azərbaycan Qafqazda yerləşmir.
Səhifə 88-
89. “Ağakişi bəy” ifadəsinin “
Ağakişi xan” kimi verilməsi
məqsədəuyğundur.
Səhifə 96. Mənbə materialında
“geniş ağıl” ifadəsinin əvəzlənməsi
məqsədəuyğundur.
Səhifə 101. Əvvəlcə
“Tuti Bikə” kimi təqdim olunan ad axırdan 2-ci
cümlədə
“Tutu Bikə” kimi göstərilmişdir.
16
Səhifə 112. 2 və 3-cü abzaslarda “katalikosluq” sözünün “katolikosluq” kimi
yazılması məqsədəuyğundur.
Səhifə 118. 2-ci abzasın 3-cü cümləsində “Hacı Məhəmmədəli” ifadəsindən
sonra “xan” sözünün artırılması məqsədəuyğundur.
Səhifə 122-125. Paraqrafın adı ilə 2 və 3-cü yarımbaşlıqların ardıcıllığı arasında
uyğunsuzluq var.
Səhifə 126. “Camaatlıq” sözünün xəritədəki kimi (səh.127) “
camaat” kimi
işlənməsi daha dəqiq olar.
Səhifə 127. 4-cü abzasda
“Azərbaycanın ucqarında yerləşən Car-Balakən
camaatlığı Şəki xanlığı və İlisu sultanlığı ilə birləşərək bu diyarı yadelli
hücumlarından qoruyub saxlamaqda mühüm rol oynamışdır” cümləsi ilə səhifə
128-də 2-ci abzasın “İlisu sultanlığı Şəki xanlığı və Car-Balakən camaatlığı ilə
birlikdə ölkənin şimal-qərb torpaqlarının yadelli basqınlarından qorunmasında
mühüm rol oynamışdır” cümləsi mahiyyətcə bir-birinin təkrarıdır.
Səhifə 137. 5-ci abzasda
“musəvilərin öz kilsələrində” ifadəsinin “
musəvilərin
öz sinaqoqlarında” kimi verilməsi məqsədəuyğundur.
Səhifə 140. 1-ci abzasın
“XVIII əsrin ikinci yarısında Azərbaycan ərazisində
Təbriz, Şamaxı, Naxçıvan, Ərdəbil, Dərbənd, Bakı, Gəncə, Şəki, İrəvan,
Urmiya, Xoy kimi qədim şəhərlərlə yanaşı, Şuşa (Pənahabad), Yeni Şamaxı
kimi təzə şəhərlər də meydana gəldi” cümləsindən belə anlaşılır ki, qədim şəhərlər
də həmin dövrdə yaranmışdı. Yeni yaranmış şəhərlər arasında Şuşanın adının
çəkilməsi səhifə 108-də işlənmiş “qədim yaşayış məskəni olan Şuşada” ifadəsi ilə
ziddiyyət yaradır.
Mənbə materialının altında verilmiş sualda “Necə düşünürsünüz” ifadəsindən
sonra vergül işarəsi qoyulmalıdır.
Səhifə 141, 142. “Pənahabad” və
“Əsgəran” sözləri dırnaq işarələri arasında
verilməməlidir.
Səhifə 149. 2
-ci abzasdakı
“rahdar” və
“bacdar” sözlərinin mənasını
açıqlamaq yaxşı olardı.
Səhifə 158. 1
-ci abzasda
işlənmiş
“manifest” termininin açıqlaması
verilməmişdir.
Səhifə 162. 3-cü abzasda
“Sazişin şərtlərinə görə carlılar çar xəzinəsinə
ipəklə xərac ödəməli, sədaqət əlaməti olaraq girov (əmanət) verməli, rus
17
qoşunlarını öz ərazilərində yerləşdirməli idilər” cümləsindən sonra “Car-Balakən
daxili müstəqilliyini saxlayırdı” cümləsinin artırılması tövsiyə edilir.
Səhifə 164. 4
-cü abzasda
“2 verstliyindəki” ifadəsinin “
təxminən 3
kilometrliyindəki” kimi yazılması məqsədəuyğundur.
Səhifə 167. 3
-cü abzasda
“Qəmərli kəndinin yanında” ifadəsində
“yanında”
sözünün “yaxınlığında” kimi verilməsi məqsədəuyğundur.
Səhifə 170. Motivasiyada
“Şamaxı xanı Mustafa xan isə öz torpaqlarını
müdafiə etməkdə qərarlı idi” cümləsi ilə 1-ci abzasdakı
“Şamaxı xanı Mustafa
xan illik bac verməkdən boyun qaçırır, daxili idarəçilikdə özünün müstəqilliyi
barədə təminat və özünə daimi məvacib təyin olunmasını tələb edirdi”, 2-ci
abzasdakı “Öz vəziyyətinin çıxılmazlığını görən xan Rusiya təbəəliyinə keçməyə
razı oldu” cümlələri arasında fikir uyğunsuzluğu var.
Səhifə 178. 3-cü abzasın 1-ci cümləsində
“Rusiyanın” sözünün əvvəlinə
“yalnız” sözünün artırılması məqsədəuyğundur.
Səhifə 182. 4-cü abzasda
“Çar Rusiyası istila etdiyi Şimali Azərbaycan
torpaqlarında iqtisadiyyatı canlandırmaq üçün tədbirlər görməyə başladı”
cümləsində “iqtisadiyyatı canlandırmaq” ifadəsinin “iqtisadi maraqlarını təmin
etmək” ifadəsi ilə əvəz edilməsi məqsədəuyğundur.
Səhifə 187. 1-ci abzasda
“qaladakı rus qarnizonu strateji təşəbbüsü ələ aldı”
ifadəsindən mühasirədə olan ordunun ona necə nail olduğu sual yaradır.
3. Dizayn və bədii tərtibat baxımından
Rəsm və illüstrasiyaların verilməsində cəlbedicilik və şagird marağının nəzərə
alınması, əsasən, gözlənilmişdir. Üz qabığının tərtibatı dərsliyin məzmununa
uyğundur.
Şagirdlərin təlim materiallarını daha yaxşı mənimsəməsinə yardım etmək
məqsədi ilə dərslikdə 111 illüstrasiya verilmişdir. Orta hesabla hər paraqrafa düşən
şəkil və illüstrasiyaların sayı qənaətbəxş olsa da, mütənasiblik bəzi yerlərdə
pozulmuş, 2 paraqrafda illüstrasiya verilməmişdir. İllüstrasiyaların çox az qismi
orijinaldır, yəni xüsusi olaraq bu dərslik üçün hazırlanmış və bu vaxtadək heç yerdə
istifadə olunmamışdır. Şəkil, xəritə və sxemlər (səh.27-dəki şəkillər istisna olmaqla)
nömrələnməmişdir. İllüstrasiyaların bir qismində şəkilaltı informasiya çatışmır.
Məsələn, səhifə 32-dəki 1-ci şəkil, səhifə 50-dəki şəkil, səhifə 105-də sağdan
aşağıdakı şəkil və s. Səhifə 172-dəki şəkil isə təsvir olunan hadisənin qışda (fevralda)