Akademik Tarih ve Düşünce Dergisi


Akademik Tarih ve Düşünce Dergisi



Yüklə 499,78 Kb.
Pdf görüntüsü
səhifə10/10
tarix22.10.2018
ölçüsü499,78 Kb.
#75426
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

Akademik Tarih ve Düşünce Dergisi                           

                        Academıc Journal of History and Idea Cilt:IV 

CiltIV/Sayı:XIII /Aralık /MMXVII                        ISSN:2148-2292.            Volume:IV /Number:XII /December/MMXVII 

                                                             АКАДЕМИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ И МЫСЛЬ 

                                                Karagözoğlu /atdd / 0000-0001-7867-4724 

 

                                                                                                 Makale Başv. Tarihi:08/09/2017  

                                                                                                      Makale Y. Kabul Tarihi:20/12/2017                                                                                            

 

 



114 

 

çalışmasında  yirmi  iki  konuyu  ele  almıştır.  O  sadece  Hint  felsefesinin  panteist  terimlerini 



açıklamakla  kalmamış,  aynı  zamanda  Müslüman  sûfîler  tarafından  kullanılan  eş  anlamlı 

kelimelere  de  değinmiştir.  Bu  çalışmada  Dârâ,  Vedik  felsefe  ve  tasavvufta  var  olan  nihai 

hakikat algılamaları üzerinde durmuştur. Sanskritçe  ismi  ile Samudra Sangma olarak bilinen 

bu  eser,  1708'de  tekrar  tercüme  edilmiştir.  Mecmau’l-Bahreyn’in  el  yazmasına  Hindistan 

kütüphanelerinde  sıklıkla  rastlanılmaktadır.    Kitabın  Farsçaya  yapılmış  çevirileri  ve  çok 

sayıda  versiyonları  mevcuttur.  Gocul  Prasad  tarafından  1872’de  Lucknow’da  Urducaya 

çevirisi yapılmıştır. Mahfuzu’l-Hak ise kitabı Farsçadan İngilizceye çevirmiştir.

36

 



b. UPANİŞADLAR (1657) 

Kitap,  Upanişatların  elli  bölümünün  tercümesinden  oluşmaktadır 

37

.  Tercüme,  Dârâ 



idam  edilmeden  iki  yıl  kadar  önce  hazırlanmıştır

.

38



 

O,  Upanişadlar’ın  Kur’an’da  söz  edilen 

“Kitab-ı  meknûn”  (Vâkıa,  56/78)  olduğunu  ileri  sürünce  muhafazakâr  âlimler  tarafından 

mülhitlik ve küfürle suçlanmıştır.

39

 

Gerek  Ekber’in  emriyle  yapılan  çeviriler  gerekse  Dârâ  Şükûh’un  çevirileri 



Avrupalıları  oldukça  etkilemiş  ve  Avrupalı  bilim  insanlarının  ilgisini  çekmiştir.  1700’lü  

yılların ünlü gezgini Fransız François Bernier "Moğol İmparatorluğu'nda Geziler 1656-1668" 

isimli  kitabında  şöyle  ifade  etmektedir:  “1658'de  Benares  Valisi  olan  Dârâ  Şükûh,  1657’de 

Sırru’l-Ekber  adını  verdiği  Upanişadlar’ın  Sanskritçeden  Farsçaya  çevirisini  Benares 

panditlerinden  oluşan  büyük  bir  kadro  ile  yapmıştır.

40

  Ayrı  bir  ünlü  gezgin  ve  Zend 



Avesta’nın  Batılılarca  duyurulmasına  vesile  olan,  Anquetil-Duperron;  Fransız  M.  Gentil’in 

kendisine  gönderdiği  ve  Bernier’ın  da  Fransa'ya  getirdiği  Upanişadlar  isimli  eserin,  Farsça 

                                                             

36

 Mahfulu’l-Hak M, Mecamau’l- Bahreyn The mingling of the two oceans, Calcutta, Asietic Society of Bengal. 



1929 s.45. 

37

Çağdaş, Kemal “Upanishad'lar” Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi Dergisi, Cilt XIX, Sayı: 



3- 4 Temmuz- Aralık.1961, s.143-163. 

38

 Mahfulu’l-Hak, M (Mecamau’l- Bahreyn s. 45 The mingling of the two  oceans, Calcutta, Asietic Society of 



Bengal. 1929 s.26-27. 

39

 Reis, Bedriye” XVI-XVII. Yüzyıllarda Hindistan’da Din-i İlâhî Tartışmaları Ve İmâm 2006 s. 232 



40

 Francois Bernier. Travels in the Mogul Empire, AD 1656-1668, trans. by Archibald Constable on the basis of 

Irving Brock's version, ed. by Vincent A. Smith. Delhi: Low Price Publications, 1994.

 

 




Akademik Tarih ve Düşünce Dergisi                           

                        Academıc Journal of History and Idea Cilt:IV 

CiltIV/Sayı:XIII /Aralık /MMXVII                        ISSN:2148-2292.            Volume:IV /Number:XII /December/MMXVII 

                                                             АКАДЕМИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ И МЫСЛЬ 

                                                Karagözoğlu /atdd / 0000-0001-7867-4724 

 

                                                                                                 Makale Başv. Tarihi:08/09/2017  

                                                                                                      Makale Y. Kabul Tarihi:20/12/2017                                                                                            

 

 



115 

 

çevirisini  önce  Fransızcaya  sonra  da  Latinceye  tercüme  etmiştir.  Fransızca  tercümesi 



basılmazken,  Latince  tercümesi  1801’de  Paris'te  Oupnekhat  başlığı  altında  yayınlanmıştır.  

Friedrich  Von  Schelling  (1775-1854),  Arthur  Schopenhauer  (1788-1860)  ve  Paul  Deussen 

(1854-1919)  gibi  Alman  bilim  adamları,  esere  duydukları  hayranlık  ile  eserin  bilinmesinin 

Alman entelektüelleri  için  bir  ihtiyaç olduğunu düşünerek Friederich Max Muller tarafından 

eserin  Latinceden  Almancaya çevrisinin  yapılmasını  istemişlerdir. Upanişadlar  böylece daha 

birçok batı diline de tercüme edilmeye başlanmıştır.

41

 

Dârâ'nın  bu  eseri,  Sırru’l-Esrâr  ya  da  Sırr-ı  Ekber  isimleri  ile  iki  ayrı  başlık  altında 



British  Museum'da  ve Cambridge Royal College'de korunmaktadır. El  yazması kopyalarının 

isimlerinin  farklı  oluşunun  büyük  olasılıkla  yazarların  hatasından  kaynaklandığı 

düşünülmektedir. 

c. BHAGVAT GİTA 

Sanskritçeden Farsçaya çevrilen Bhagvat Gita India Office Kütüphanes’inde korunan 

kutsal  kitaplardandır.  Eserin  tercüme  edildiği  tarih  bilinmemektedir.  Dârâ’nın  Upanişatları 

tercüme etmeden önce Bhagvat Gita’yı tercüme ettiği tahmin edilmektedir.

42

 

4- Şair Yönüyle Dârâ Şükûh 

Dârâ  Şükûh’un  nesir  yazıları  üzerine  çokça  tartışma  yapılmış  ancak  bugüne  kadar 

yapılan  çalışmalarda  onun  şiir  yeteneği  ve  şiirleri  hakkında  fazlaca  değinilmemiştir.  İksir-i 

Azâm  adı  altında  toplanan  divanında  yirmi  beş  kıt’a  ve  birkaç  gazel  yer  alır.  Kıt’alarının 

yirmiden  fazlası  Hasanatü’l-Ârifîn  isimli  eserinde  toplanmıştır.    Özellikle  şair  Mirza  Razi 

                                                             

41

 

http://oll.libertyfund.org/titles/upanishads-the-thirteen-principal-upanishads#lf1395_head_004



, Erişim: 

20/12/2017. 

42

 Hasret Jit Bikrama, Dara Shukuh Life and Works. Indian Press, Allahabad. 1982 s.254-28 




Akademik Tarih ve Düşünce Dergisi                           

                        Academıc Journal of History and Idea Cilt:IV 

CiltIV/Sayı:XIII /Aralık /MMXVII                        ISSN:2148-2292.            Volume:IV /Number:XII /December/MMXVII 

                                                             АКАДЕМИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ И МЫСЛЬ 

                                                Karagözoğlu /atdd / 0000-0001-7867-4724 

 

                                                                                                 Makale Başv. Tarihi:08/09/2017  

                                                                                                      Makale Y. Kabul Tarihi:20/12/2017                                                                                            

 

 



116 

 

Daniş,  Tezkire-i  Kelimatü’ş-Şüeranın  yazarı  Muhammed  Efzel  Sarhoş



 

ve  Molla  Şah, 

Dârâ’nın şiirlerinden övgüyle bahsetmiştir.

43

 



 Dârâ  Şükûh’un  eserlerinde  vahdet  konusu  sıkça  ele  alınmış  olup,  kendisi  Mevlâna 

Celaleddin  Rumî,  Nizamî-i  Gencevî,  Sadi-i  Şirazî,  Şemseddin  Muhammed  Hâfız,  Nureddin 

Abdurrahim  Camî’ye  karşı  özel  bir  ilgi  ve  hayranlık  duymaktadır

44



Dârâ  Şükûh’un  şiirleri 

ruhun tasnifi ve vahdeti-i vücûd kavramları ile doludur. 



5-Baba Lâl Bayrakî ve Dârâ Şükûh 

Kendisini  İslam  tasavvufu  altında  birleştiren  sufîlerin  yanında  gösteren  Baba  Lâl 

(1653), Dârâ Şükûh ‘un kalbinde ayrı bir yere sahiptir. Çünkü o Dârâ’ya göre, İslam tasavvuf 

inancının  yayılmasında  önemli  çalışmalarıyla  hizmet  etmiş  bir  temsilcidir.  Dârâ,  Baba  Lâl’i 

sık  sık  tasavvuf  konularında  tartışma  ve  mükâlemeler  için  yanına  çağırmıştır.  Dârâ’nın  özel 

sekreteri  olan  Chandar  Bhan  daha  sonra  Mukalime-i  Dârâ  Şükûh  ve  Baba  Lâl  isimli 

çalışmasında  Dârâ  Şükûh  ve  Baba  Lâl  arasında  geçen  tüm  diyaloğu  soru  cevap  şeklinde 

yazmıştır.  1908-1910  yılına  ait  Curson  Kolleksiyonu’nda  Puti  Urusi’nin  Farsça  yazdığı  el 

yazmasında da aynı konuya yer verilmiştir 

45

 



 

 

 



 

                                                             

43

  Mehshar, Kemal “Mübahis-i Edyan Der Mecmuau’l- Bahreyn-i Dara Şükuh” Jevahir Lal Nehru University, 



Mphil  Thesis, 2009 s.31. 

44

  Mehshar,  Kemal  “Mübahis-i Edyan  Der  Mecmuau’l-  Bahreyn-i  Dara  Şükuh”  Jevahir  Lal  Nehru  University, 



Mphil  Thesis, 2009 s.34-35. 

45

 



Müctebai,  Fetullah,  Bengale  Der  Gand-ı  Parsi:  Goftarha-yı  der  Revabıt-ı  Ferheng-i  İran  ve  Hend  İntişarât-ı 

Sohen,,  Tehran.

 

1392, s.242-243.



 

 



Akademik Tarih ve Düşünce Dergisi                           

                        Academıc Journal of History and Idea Cilt:IV 

CiltIV/Sayı:XIII /Aralık /MMXVII                        ISSN:2148-2292.            Volume:IV /Number:XII /December/MMXVII 

                                                             АКАДЕМИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ И МЫСЛЬ 

                                                Karagözoğlu /atdd / 0000-0001-7867-4724 

 

                                                                                                 Makale Başv. Tarihi:08/09/2017  

                                                                                                      Makale Y. Kabul Tarihi:20/12/2017                                                                                            

 

 



117 

 

Sonuç 

Dârâ  Şükûh,  yaşamının  ilk  evresinde  tasavvufî  fikirlerden  etkilenmiştir.  Sefînetü’l-

Evliyâ  ve  Sekînetü’l-Evliyâ  isimli  eserler  onun  kutsal  dinlere  ve  sufîzme  olan  ilgisinin  ve 

hayranlığının  sonuncunda  ortaya  çıkan  ilk  çalışmalarıdır.  Dârâ  Şukûh’un  düşüncelerini 

toparlayıp  kaleme  almaya  başladığında  insanların  onun  düşüncelerini  nasıl  bulacağı, 

düşünceleri  hakkında  neler  söyleyeceği,  fikirlerinin  rağbet  görüp  görmeyeceğini  çok  da 

önemsememiştir.  Zira  o  yeryüzündeki  tüm  dinlerde  tanrının  bir  olduğuna  inanmış  ve  bu 

konudaki  fikrini  açıkladığında  onunla  hemfikir  olmayanları  karşısına  almış  olmayı  da  çok 

umursamamıştır. Çünkü onun bu tarz düşünceleri bir günlük, bir yıllık ya da birkaç okunmuş 

kitabın  ürünü  değildir.  Dârâ,  Allah’ın  birliği  üzerine  mezhep  ve  din  ya  da  kutsal  kitap 

sınırlaması  yapmaksızın  uzun  süren  ve  tekrarlanan  sohbetler  neticesinde  böyle  bir  sonuca 

ulaşmıştır. 

Dârâ  Şükûh,  genç  yaşında  Kâdirîyye  tarikâtının  etkisi  altında  kalmıştır.  Ona  göre 

Kâdirîyye  tarikâtı  insanı  ruhundaki  paslardan  arındıran  ve  onu  aydınlanma  yoluna  götüren 

uygulamalardan oluşmaktadır. O  içindeki rahatsız edici duygulardan, aklını kullanarak nefes 

düzenlemesi  ile  arınmıştır.  (Yoga  sistemindeki  Habs-i  Dam  ya  da  Pranayam  adıyla  bilinen 

metot ile)   

Bu  dönemde  genç  Dârâ  Şah;  Muhibullah,  Şah  Dilruba,  Muhammed  Nisanullah, 

Rostaki,  Baba  Lâl  Das  Bayrakî  ve  Pandit  Jagannath  Mishra  dahil  İslâm  ve  Hindu  âlim  ve 

yogilerin  etkisinde  kalmıştır.  Aralarında  en  çok  dikkat  çeken  Kâdirîyye  tarikâtı 

mutasavvıflarından olan  ve  Amritsar'daki  Altın Tapınağın temel taşlarını atan Hazret Miyan 

Mir’dir.  Dârâ,  onun  öğretilerinden  etkilendikten  sonra  Kâdirrîye  tarikâtına  düzenli  olarak 

katılmıştır.  

Dârâ Şükûh’un, büyük babası Ekber'den aldığı karşılaştırmalı dinler konulu çalışmalar 

ve  evrensel  kardeşlik  ve  hümanizm  gibi  düşünceler  onun  kişiliğini  geliştirmede  belirgin  bir 

rol  oynamıştır.  Dârâ  Şükûh,  lüks  yaşam  ya  da  şehvetten  zevk  almamış;  yaşamda  refine 



Akademik Tarih ve Düşünce Dergisi                           

                        Academıc Journal of History and Idea Cilt:IV 

CiltIV/Sayı:XIII /Aralık /MMXVII                        ISSN:2148-2292.            Volume:IV /Number:XII /December/MMXVII 

                                                             АКАДЕМИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ И МЫСЛЬ 

                                                Karagözoğlu /atdd / 0000-0001-7867-4724 

 

                                                                                                 Makale Başv. Tarihi:08/09/2017  

                                                                                                      Makale Y. Kabul Tarihi:20/12/2017                                                                                            

 

 



118 

 

edilmiş  lezzetler  geliştirmiştir.  O  ömrünün  sonuna  kadar  İslâm  ve  Hindu  dinlerini  ortak 



noktada  birleştirmeye  çalışmıştır.  Bu  nedenle  onun  düşünceleri  tasavvuf  şairi  Mevlâna  ile 

benzerlik  göstermektedir.  Çünkü  ona  göre,  Müslüman,  Hıristiyan  ve  Yahudilerin  inançları 

ruhen aynıdır. Dinlerdeki farklılıklar sufîler için hiçbir fark oluşturmamaktadır

.

46



 

Dârâ Şükûh'un eserleri sadece politik değil, aynı zamanda akademik açıdan da büyük 

önem taşımaktadır. O siyasi  bakımdan Müslüman ve Hindular arasında ortak köprü vazifesi 

üstlenmiştir.    Şükûh’un  çalışmaları  din  âlimleri  ve  Babürlü  Devletinin  tepkisine  yol  açsa  da 

çalışmalarına  kısa  ömründe  çok  sayıda  önemli  eserler  vererek  devam  etmiştir.    Öte  yandan 

kardeşi Evrengzib zamanında Hindulara ve Şiilere karşı hoşgörüsüz politikaları ile Hindistan’ı 

kaosa  sürüklemiş  ve  zamanla  Hindistan  giderek  zayıflamıştır.  Bu  durum,  Avrupa  sömürge 

güçlerinin kuvvetlenmesinin önemli sebeplerinden sayılmıştır. 

 

Kaynaklar 

ALEVİ, Azra, 1978, Muâsır-ı Cihangirî Hace Kamgar Hüseyin. Haves Publisher. Aligarh.  

CAMPO, Juan E,1953, Dara. İnfobase Publication, New York. 

ÇAĞDAŞ,  Kemal,  1961,  “Upanishad'lar”  Ankara  Üniversitesi  Dil  ve  Tarih  Coğrafya 

Fakültesi Dergisi, Cilt XIX, Sayı: 3- 4 Temmuz-Aralık, Ankara. 

FAROOQİ, N.R., 1993, “Dârâ Şükûh”, DİA, c. VIII, İstanbul. 

FİSCHEL,  Walter  J.,  1951,  Jews  And  Judaism  At  The  Court  Of  Moghul  Emperors  in 

Medieval India Islamic Culture, India. 

                                                             

46

Hasret Jit Bikrama, Dara Shukuh Life and Works. Indian Press, Allahabad. 1982 s.



158.

 



Akademik Tarih ve Düşünce Dergisi                           

                        Academıc Journal of History and Idea Cilt:IV 

CiltIV/Sayı:XIII /Aralık /MMXVII                        ISSN:2148-2292.            Volume:IV /Number:XII /December/MMXVII 

                                                             АКАДЕМИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ И МЫСЛЬ 

                                                Karagözoğlu /atdd / 0000-0001-7867-4724 

 

                                                                                                 Makale Başv. Tarihi:08/09/2017  

                                                                                                      Makale Y. Kabul Tarihi:20/12/2017                                                                                            

 

 



119 

 

FRANCOİS, Bernier, 1994, Travels in the Mogul Empire, AD 1656-1668, trans. by Archibald 



Constable on the basis of Irving Brock's version, ed. by Vincent A. Smith. Delhi: Low Price 

Publications, India. 

GÜNGÖR,  Özcan-  Aksoy  Erdal,  2012,  “Sosyolojik  Açıdan  Alevi/Bektaşilerde  Tenasüh 

İnancı” 


Tük 

Kültürü 


ve 

Hacı 


Bektaşı 

Veli 


Araştırma 

Dergisi 


http://www.hbvdergisi.gazi.edu.tr/index.php/TKHBVD/article/view/175/168,Erişim: 

15/12/2017.  

HASRET, Jit Bikrama, 1953, Dara Shukuh Life and Works. Indian Press, Allahabad.  

MİSC (Upanishads), 1921, The Thirteen Principal Upanishads. 

 

 

http://oll.libertyfund.org/titles/upanishads-the-thirteenprincipalupanishads#lf1395_head_004



Erişim:12/05/2017.  

http://www.tjprc.org/publishpapers/--1366121680-2%20-Dara%20Shikoh%20-%20full.pdf

Erişim:13/12/2017. 



LEVİN,  S.F.-  N.I,  Semenova,  1976,  Countries  of  South  Asia;  History  and  Present,  Nauka 

Publishers, Moscow. 

MAHFULU’L-HAK,  M, 1929, Mecamau’l- Bahreyn s. 45 The  mingling of the two oceans, 

Calcutta, Asietic Society of Bengal. 

MEHSHAR,  Kemal,  2009,  “Mübahis-i  Edyan  Der  Mecmuau’l-  Bahreyn-i  Dara  Şükuh” 

Jevahir Lal Nehru University, Mphil  Thesis, India. 




Akademik Tarih ve Düşünce Dergisi                           

                        Academıc Journal of History and Idea Cilt:IV 

CiltIV/Sayı:XIII /Aralık /MMXVII                        ISSN:2148-2292.            Volume:IV /Number:XII /December/MMXVII 

                                                             АКАДЕМИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ И МЫСЛЬ 

                                                Karagözoğlu /atdd / 0000-0001-7867-4724 

 

                                                                                                 Makale Başv. Tarihi:08/09/2017  

                                                                                                      Makale Y. Kabul Tarihi:20/12/2017                                                                                            

 

 



120 

 

MUHAMMED, Sâkî Müsteid Han, 1871, Muasr-ı Âlemgirî, Kalküta. 



FETULLAH Müctebai, 1972, Bengale Der Gand-ı Parsi: Goftarha-yı der Revabıt-ı Ferheng-i 

İran ve Hend İntişarât-ı Sohen, Tehran.  

RAY, Selim- Bill, William, Thomas, Nuk Keşver, 1867, Meftau’l-Fetuh, Kanpur. 

REİS, Bedriye, 2006, ”XVI-XVII. Yüzyıllarda Hindistan’da Din-i İlâhî Tartışmaları Ve İmâm 

Rabbân”î Tasavvuf: İlmî Ve Akademik Araştırma Dergisi, 7 Sayı: 16.  

RENT, Sing,1895, Risale-i Tariqatu’l-Haqiqat: Dara Shukoh, Gujaranwala, 10 October 2015 

The Enlightened Prınce Dara Shikoh.   

http://brahmanyan.blogspot.com.tr/2015/10/dara-shikoh-enlightened-prince.html

Erişim:12/11/2017. 



SCHİMMEL,  Annemarie,  1980,  Islam  in  the  Indian  Subcontinent.

 

Handbuch  der. 



Orientalistik. 2. Abt., 4. Bd., 3. Abschn. vii, 303 pp., map. Leiden- Köln. 

SEFİNETU’L-EVLİYA, 1853, The Asiatic Society, Kolkata.  

SHAHİD, LATİF, - Mushtaq, Qadir, Abdul, 2013, Dara Shikoh: Mystical And Philosophıcal 

Discourse, Trans Steller Journal,International Journal of History and research Issn 2249-6963 

Vol.3 Issue 2 June 

ZALLİ, Menuchehr, ?, İshtiyak, Ahmed -Münşaat-ı Nemekin: Nameha ve İsnad-ı Berguzide, 

Publisher Zayend Desterbeyuter, Yeni Delhi. 



Akademik Tarih ve Düşünce Dergisi                           

                        Academıc Journal of History and Idea Cilt:IV 

CiltIV/Sayı:XIII /Aralık /MMXVII                        ISSN:2148-2292.            Volume:IV /Number:XII /December/MMXVII 

                                                             АКАДЕМИЧЕСКАЯ ИСТОРИЯ И МЫСЛЬ 

                                                Karagözoğlu /atdd / 0000-0001-7867-4724 

 

                                                                                                 Makale Başv. Tarihi:08/09/2017  

                                                                                                      Makale Y. Kabul Tarihi:20/12/2017                                                                                            

 

 



121 

 

DARYUSH, 



Sayegan, 

1904, 


Dara 

Shukoh 


Bangale 

der 


Gand- 

Parsi, 



Tehran   

http://bukharamag.com/1388.07.2619.html

, Erişim:10/11/2017.

 

NAKŞİ BENDİ TARİKÂTI VE MÜRŞİTLER SİLSİLESİ,31 Ocak 2013 



http://www.islamdergisi.com/genel/naksibendi-tarikati-musitler-silsilesi-mevlana-halide  

kadar/ l 



 

 

 



Yüklə 499,78 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə