172
Mga
panggagambala ng
Demonyo sa saláh
Iyan ay isang demonyo na tinatawag na Khinzab kaya kapag
naramdaman mo siya ay magpakupkop ka kay Allah laban sa kanya
1
at dumura
2
ka sa gawing kaliwa mo nang tatlong ulit.
Sa
sa
nd
al
in
g
pa
gk
ak
ap
at
ir
ap
a
Alláhumma -ghfir lí dhambí kullahu diqqahu wa jillahu, wa awwalahu wa
ákhirahu, wa ‘alániyatahu wa sirrahu; subhánaka rabb wa bihamdika,
alláhumma -ghfir lí; alláhumma, inní a‘údhu biridáka min sakhtika, wa
bimu‘áfátika min ‘uqúbatika, wa a‘údhu bika minka; lá uhsí thaná’an
‘alayka, anta kamá athnayta ‘alá nafsika.
(O Allah patawarin Mo ako sa
pagkakasala ko: sa lahat ng ito, kaliit-liitan nito at kalaki-lakihan nito, una nito at
huli nito, at hayagan nito at lihim nito. Kaluwalhatian sa Iyo, o Panginoon ko at
kalakip ng papupuri sa Iyo. O Allah patawarin Mo ako. O Allah, tunay na ako ay
nagpapakupkop sa kasiyahan Mo laban sa pagkayamot Mo, sa pagpapaumanhin
Mo laban sa pagpaparusa Mo; nagpapakupkop ako sa Iyo laban sa Iyo. Hindi ako
makabibilang ng pagbubunyi sa Iyo. Ikaw ay gaya ng pagbunyi Mo sa sarili Mo.)
Pagpapatir
apa sa
sandali ng
pagbigkas
ng Qur’an
3
Alláhumma laka sajadtu, wa bika ámantu, wa laka aslamtu, sajada
wajhí lilládhí khalaqahu wa sawwarahu, wa shaqqa sam‘ahu wa
basarahu, tabáraka -lláhu ahsana -lkháliqín.
(O Allah, sa Iyo ako
nagpatirapa, sa Iyo ako sumampalataya, at sa Iyo ako nagpasakop.
Nagpatirapa ang mukha ko sa Kanya na lumikha rito, nag-anyo rito,
nagbukas sa pandinig at paningin nito. Napakamapagpala ni Allah, ang
pinamagaling sa mga tagalikha.)
Du‘á’
al’Istiftáh
Alláhumma bá‘id bayní wa bayna khatáyáya kamá bá‘adta bayna
lmashriqi wa -lmaghribi. Alláhumma naqqiní mina -lkhatáyá kamá
yunaqqa -ththawbu -l’abyadu mina -ddanas; alláhumma -ghsil
khatáyáya bi-lmá’i wa -ththalji wa -lbarad.
(O Allah, paglayuin Mo ako
at ang mga kamalian ko gaya ng pagpalayo mo sa silangan at kanluran. O
Allah, dalisayin Mo ako mula sa mga kamalian gaya ng pagkakadalisay sa
puting kasuutan mula sa karumihan. O Allah, hugasan Mo ang mga
kamalian ko ng tubig, yelo at niyebe.)
Katapusan
ng saláh
Alláhumma inní dhalamtu nafsí dhulman kathírá, wa lá yaghfiru
-dhdhunúba illá anta, fa-ghfir lí maghfiratam min ‘indika wa -rhamní,
innaka anta -lghafúru -rrahím.
(O Allah, tunay na ako ay lumabag sa
katarungan sa sarili ko nang maraming paglabag at walang nagpapatawad
sa mga pagkakasala kundi Ikaw kaya magpatawad ka sa akin ng isang
kapatawarang mula sa Iyo at kaawaan Mo ako; tunay na Ikaw ay ang
Mapagpatawad, ang Maawain.)
Matapos
ang saláh
Alláhumma a‘inní ‘alá dhikrika wa shukrika wa husni ‘ibádatik.
(O
Allah, tulungan Mo ako sa pag-aalaala sa Iyo, pagpapasalamat sa Iyo, at
pagpapahusay sa pagsamba sa Iyo.)
Ang
sinumang
ginawan ng
nakabubuti
Ang sinumang ginawan ng isang nakabubuti at nagsabi sa gumawa nito ng
jazáka -lláhu khayrá
(Gantihan ka ni Allah ng mabuti) ay nagpakalubus-
lubos sa pagbubunyi. Tutugon naman ang huli sa pamamagitan ng pagsabi
niya ng
jazák
(Gantihan ka Niya) o
wa iyyák
(at sa iyo rin).
1
Magsabi ka ng a‘údhu bi-lláhi mina -shshaytáni -rrajím (Nagpapakupkop ako kay Allah laban sa
Demonyong isinumpa).
2
Nang walang kasamang laway.
3
Sujúdu -ttiláwah sa Arabe. Binibigkas ito kapag narinig o nabigkas ang mga talata ng Qur’an na
nagsasaad ng pagpapatirapa kay Allah.
173
Kapag
nakakita ng
ulan
Alláhumma sayyiban náfi‘á.
(O Allah, [gawin Mo ito na] isang ulan na
napakikinabangan.) Sabihin nang dalawa o tatlong ulit.
Mutirná bifadli -lláhi wa rahmatih.
(Inulan tayo dahil sa kabutihang-loob
ni Allah at awa Niya.) Mananalangin ng anumang loloobin sapagkat ang
panalangin ay tinutugon sa sandali ng pagbuhos ng ulan.
Kapag
bumugso
ang hangin
Alláhumma inní as’aluka khayrahá, wa khayra má fíhá, wa khayra má
ursilat bihi, wa a‘údhu bika min sharrihá, wa sharri má fíhá, wa sharri
má ursilat bih.
(O Allah, tunay na ako ay humihingi sa Iyo ng kabutihan nito,
ng kabutihan ng nasa loob nito, at ng kabutihan ng bagay na ipinadala kalakip
nito. Nagpapakupkop ako sa Iyo laban sa kasamaan nito, sa kasamaan ng
nasa loob nito, at sa kasamaan ng bagay na ipinadala kalakip nito.)
M
ga
m
as
ak
la
w
n
a
pa
na
la
ng
in
g
ip
in
an
da
la
ng
in
n
g
Pr
op
et
a
(S
A
S)
Alláhumma inní a‘údhu bika min sú’i -lqadá’ wa min daraki -shshaqá’i wa min
shamátati -l’a‘dá’i wa min jahdi -lbalá’.
(O Alláh, tunay na ako ay nagpapakupkop
sa Iyo laban sa kasagwaan ng tadhana, laban sa kahihitnan ng kasawian, laban sa
galak ng mga kaaway, at laban sa pahirap ng masaklap na pagsubok.)
Alláhumma -ghfir lí khatí’atí wa jahlí wa isráfí fí amrí kullihi wa má anta a‘lamu
bihi minní, alláhumma -ghfir lí jiddí wa hazlí wa khat’í wa ‘amadí wa kullu
dhálika ‘indí, alláhumma -ghfir lí má qaddamtu wa má akhkhartu wa má
asrartu wa má a‘lantu anta -lmuqaddimu wa anta -lmu’akhkhiru wa anta ‘alá
kulli shay’in qadír.
(O Allah, patawarin Mo ako sa kamalian ko, kamangmangan ko,
at pagmamalabis ko sa gawa ko: sa lahat ng ito at anumang Ikaw ay higit na
nakaaalam doon kaysa sa akin. O Allah, patawarin Mo ako sa [kasalanang bunga ng]
pagkaseryoso ko, pagbibiro ko, pagkakamali ko, at pananadya ko. Lahat ng iyon ay
buhat sa akin. O Allah, patawarin Mo ako sa [kasalanang] ipinauna ko, ipinahuli ko,
inilihim ko, at inihayag ko; Ikaw ang Nagpapauna at Ikaw ang Nagpapahuli, at Ikaw
sa bawat bagay ay Makapangyarihan.)
Alláhumma aslih lí díni -lladhí huwa ‘ismatu amrí wa aslih lí dunyáya -llatí fíhá
ma‘áshí wa aslih lí ákhirati -llatí fíhá ma‘ádí wa -j‘ali -lhayáta ziyádatan lí fí kulli
khayrin wa -j‘ali -lmawta ráhatan lí min kulli sharr.
(O Allah, ituwid Mo para sa
akin ang pananampalataya ko na siyang pananggalang ng kapakanan ko, ituwid Mo
para sa akin ang Mundo ko na nasa loob nito ang pamumuhay ko, ituwid mo para sa
akin ang Kabilang-buhay ko na nasa loob nito ang pangkabilang-buhay ko, gawin Mo
ang buhay na karagdagan para sa akin sa bawat mabuti, at gawin Mo ang kamatayan
na kapahingahan para sa akin mula sa bawat kasamaan.)
Alláhumma inní as’aluka -lhudá wa -ttuqá wa -l‘afáfa wa -lghiná.
(O Allah, tunay
na ako ay humihingi sa Iyo ng patnubay, pangingilag sa pagkakasala, kalinisan ng
kalooban, at kasapatan.)
Alláhumma áti nafsí taqwáhá wa zakkihá, anta khayru man zakkáhá, anta
walíyuhá wa mawláhá; alláhumma inní a‘údhu bika min ‘ilmin lá yanfa‘, wa min
qalbin lá yakhsha‘, wa min nafsin lá tashba‘, wa min da‘watin lá yustajábu lahá.
(O Allah, bigyan Mo ang kaluluwa ko ng pangingilag nito sa pagkakasala at dalisayin
Mo ito; Ikaw ay pinakamabuti na nagdadalisay nito at Ikaw ay Tagatangkilik nito at
Pinapanginoon nito. O Allah, tunay na ako ay nagpapakupkop sa Iyo laban sa
kaalamang hindi nagdudulot na pakinabang, laban sa puso na hindi nagpapakumbaba,
laban sa sarili na hindi nabubusog, at laban sa pagdalangin na hindi tinutugon.)
Alláhumma inní a‘údhu bika min zawáli ni‘matika wa tahawwuli ‘áfiyatik, wa
fujá-ati niqmatik wa jami‘i sakhatik.
O Alláh, tunay na ako ay nagpapakupkop sa
Iyo laban sa paglaho ng biyaya Mo, pagbabagong-anyo ng pangangalaga Mo,
pamimigla ng parusa Mo, at lahat ng ikayayamot Mo.
Dostları ilə paylaş: |