140
tərəfindən bu günədək məlum olan iki nüsxədən biri Kembric əlyazması əsasında
1883-cü ildə Leydendə nəĢr olunmuĢdur.
31
Yaqubinin Azərbaycan və Ərminiyə ilə bağlı hadisələrlə əlaqədar geniĢ
məlumata malik olması bizim üçün xüsusi əhəmiyyət kəsb edir. Buna, görünür,
müəllifin gənclik illərini Ərminiyədə keçirməsi və bir sıra məlumatları bilavasitə
Ģəxsən əldə etməsi təsir göstərmiĢdir. Çox ehtimal ki, bəzi məlumatlar onun ailə
arxivində saxlanılmıĢdır. Belə ki, onun ulu babası olan Vadih xəlifə əl-Mənsurun
dövründə (775-ci il) Ərminiyənin valisi olmuĢdur. Bu məlumatı Yaqubi «Tarix»
əsərində ötəri olaraq verir və ulu babasının vali olduğu dövrü Ģərh etmir.
32
Yaqubinin «Tarix» əsərinin II cildindən Azərbaycan və Ərminiyəyə aid
çıxarıĢlar professor P.K.Jüze tərəfindən rus dilinə tərcümə edilmiĢ və 1927-ci ildə
Bakıda ərəb mətni ilə nəĢr olunmuĢdur.
33
NəĢrdəki çıxarıĢlar Xutsmanın Leyden
nəĢrindən götürülmüĢdür.
Bu nəĢrin əhəmiyyətini qeyd etməklə yanaĢı, onun artıq müasir tarix
elmimizin tələblərinə cavab vermədiyini və əsər üzərində geniĢ tədqiqat iĢinin
zəruriliyini nəzərə alaraq, Yaqubinin «Tarix» əsərindən Azərbaycan və
Ərminiyəyə aid çıxarıĢların Azərbaycan dilinə tərcüməsini qeyd və Ģərhlərlə
oxuculara təqdim edirik. Tərcümə 1959-cu ildə Beyrutda nəĢr olunmuĢ ərəb
mətninə əsaslanır.
34
Bu nəĢrdəki ərəb mətni Xutsmanın mətnindən fərqlənmir,
lakin bu nəĢrdə müəllif mətninin 1927-ci il nəĢrinə daxil olmayan bəzi əlavə
hissələri də tərcümə olunmuĢdur. Təqdim etdiyimiz tərcümə Jüzenin tərcüməsi ilə
müqayisəli Ģəkildə təhlil edilmiĢ, mənbənin əhatə etdiyi tarixi hadisələrə,
məlumatlara Ģərhlər verilmiĢdir.
Əsər fəsillərə bölünmədiyindən, müəllif mətnində
olduğu kimi,
çıxarıĢların hansı xəlifənin dövrünə təsadüf etdiyi göstərilmiĢdir.
Yaqubinin «Tarix» əsəri xalqımızın taleyində həlledici rol oynamıĢ Xilafət
dövründə Azərbaycan tarixinə dair mötəbər mənbə kimi öz aktuallığını itirmir.
31
M.Th. Houtsma. Ibn Wadhih gui dicitur al-Yagubi historiae, ed.M.Th. Hotsma, tt.I-II.
Lugduni Batavorum, 1883: C.Brockelmann. Al-Ya`gubi. El, II, p. 1215-1216: И.Ю.Крачковский.
Арабская географическая литература . – Избранные сочинения , т. IV. М. Л. 1957. С. 151-154:
Арабские источники веков М.-Л. 1960. С. 36-366.
32
Ya`qubi, II, s. 371; tərc. s. 212.
33
Я`куби. История (текст и перевод с арабского проф. П.К.Жузе). Баку, 1927.
Материалы по истории Азербайджана. Вып. 4. Главы о Кавказе.
34
Əhməd ibn Ya`qub ibn Cə`fər ibn Vadih əl-Kətib əl-Abbasi əl-Ya`qubi, Tərix, Beyrut,
1379
.
141
Əhməd ibn Əbu Ya'qub ibn Cə'fər ibn Vadih əl-Katib
əl-Abbasi əl-Ya'qubi, Tə'rix, Beyrut, 1379.
I cild
s. 178-179. Carbinin hakimləri.
Faleğ ibn Abir
2
ibn ArfaxĢəd
3
ibn Sim ibn Nuh Nuhun övladları arasında
torpağı bölüĢdürdükdən sonra Amur
4
ibn Tubəl ibn Yafəs ibn Nuhun övladları
Məğribin sol tərəfindən yola çıxdılar. Onlardan bir tayfa - Naumun övladları Ģimal
səmtində yerləĢən Carbi nahiyəsinə gəlib çatdılar və bu ölkədə yayıldılar.
5
Onlar
bir neçə məmləkət yaratdılar: əl-Burcan
6
, əd-Dəyləm,
7
ət-Təbər
8
, ət-Taylasan
9
,
Cilan
10
, Filan,
11
əl-Lan
12
, əl-Xəzər
13
, əd-Dudaniyə
14
, əl-Ərmin, Xəzərlər bütün
Ərminiyə ölkəsini zəbt edənlərdir. Onların üzərində hakim vardır ki, ona xaqan
deyilir. Onun ər-Ran
15
, Curzan
16
, əl-Basfurcan
17
, əs-Sisacan
18
üzərində Yəzid
BalaĢ adlı caniĢini vardı. Dördüncü Ərminiyə adlanan bu vilayəti farsların padĢahı
Qubad
19
fəth edir və Bab əl-Lanadək 1000 fərsəx uzanaraq 360 Ģəhəri əhatə edən
bu əyalət ƏnuĢirəvana
20
keçir.
Farsların padĢahı Bab əl-Əbvabı,
21
Tabarsaranı
22
, Bələncəri
23
tutur,
Qaliqala
24
Ģəhərini və bir çox (baĢqa) Ģəhərlər salaraq, burada fars əhlindən olanları
yerləĢdirir
25
. Sonra xəzərlər farsların onlardan aldıqları torpaqları geri qaytardılar
və bir müddət bu torpaqlar onların əlində qaldı. Daha sonra rumlular bu ərazini
onların əlindən aldılar və dördüncü Ərminiyə üzərində əl-Mavriyan
26
adlı padĢah
hakimlik edirdi. Bir neçə əmirlik (ondan) ayrıldı. Hər bir əmirin (baĢçının) öz
qalası və istehkamı vardı ki, bunlar əmirlərə həmin padĢahlar tərəfindən verilmiĢdi.
Amurun nəslindən olan bir tayfa çayın arxasına keçir və burada yayılaraq
bir neçə ölkə yaradır, çoxlu millətlərə bölünürlər. Bunlardan: əl-Xuttal
27
, əl-
Qudyan
28
, əl-UĢrusana, əs-Soğd, əl-Fərğanə, əĢ-ġaĢ
29
, ət-türk, əl-xarluxiyyə
30
, ət-
tuğuzğuz
31
, ət-türk əl-kimək
32
və ət-tubbət
33
. Türklərdə dairələri, Ģəhərləri,
istehkamları olan xalq var. Onların arasında xalq var ki, dağların və köçərilər
sayağı çöllərin hakimidir. Onların uzun saçları var. Onların mənzilləri keçə
çadırlardır. YürüĢ zamanı bir çadırdan 20 döyüĢçü çıxır. Onların oxu heç vaxt
yayınmır. Onların mənzilləri əvvəllər Xorasanın vilayətlərindən Tübbət və Çin
dağlarınadək uzanırdı.
Tübbətə gəlincə, bu, geniĢ, Çindən də böyük ölkədir. Onun vilayətləri
zəngindir. Onlar alınmaz qala və sədlərə malikdirlər və çinlilərin sənətinə
yiyələnmiĢlər. Onların ölkəsində cüyürlər var ki, göbəyindən miĢk alınır. Onlar
sənəmlərə (bütlərə) sitayiĢ edirlər. Onların od məbədləri (evləri) var. Onlar çox
güclü və nüfuzludurlar. Heç kim onlarla vuruĢmur.
Dostları ilə paylaş: |