O.HENRİ
akveduklarının
1
tikilmə tarixi, üç parç pivədən içmədiyin halda neçə
funt düyü alındığı, Men ştatı Oqesta şəhərinin illik orta temperaturu,
bir akr
2
torpağı adi toxumsəpənlə əkmək üçün nə qədər yerkökü
toxumunun lazım olması, padzəhrlərin növləri, sanşın adamın
başındakı tüklərin sayı, yumurtaların qorunub saxlanma qaydası,
dünyadakı bütün dağların hündürlüyü, bütün müharibələrin tarixi,
suda batanlara və günəş şüasına məruz qalan adamlara kömək etmək
üsullan, bir funtda neçə mismann olması, dinamitin necə
düzəldilməsi, güllərin suvarılması, yatağın salınması, həkim gələnə
qədər görülən tədbirlər və daha bir çox məsələlər barədə məlumatlar
əldə etmək mümkün idi. Bəlkə də, Herkimer nəyisə bilmirdi, amma
mən kitabda bunu hiss etmədim.
Oturub düz dörd saat onu oxudum. Elmin bütün möcüzələri bu
kitabda cəmlənmişdi. Mən qan da, Aydaho ilə olan ixtilafı da
unutmuşdum. O, kətilin üstündə sakitcə oturmuş, sanşın saqqalının
altında nəcib və sirli bir ifadə gizlənmişdi.
-
Aydaho, - mən soruşdum, - sənə hansı kitab düşüb?
Görünür, Aydaho da köhnə hesabı unutmuşdu. Çünki hər
cür acıqdan kənar mülayim bir səslə cavab verdi.
-
Mənə? - dedi. - Çox güman ki, bu, Ömər Xəyyamdır
3
.
-
Ömər Xəyyam, bəs sonra? - soruşdum.
-
Sonra heç nə, Ömər Xəyyam, vəssalam, - o dedi.
-
Yalan deyirsən, - Aydahonun gözümə kül üfürdüyünü
düşündüyüm üçün incimiş halda söylədim. - Hansı axmaq kitabı
yalnız adlarla doldurar?.. Lap elə Ömər X. Spupendayk, yaxud Ömər
X. Mak-Suini və ya Ömər X. Cons olsun. Adam kimi söylə, daha
qurumaq üçün asılmış köynəyin ətəyini çeynəyən buzov təki sözünün
sonunu çeynə-tüpür eləmə.
-
Mən sənə olanı dedim, Sandi, - Aydaho sakitcə dilləndi. - Bu,
şeir kitabıdır, müəllifi Ömər Xəyyamdır. Əvvəlcə mənasını
anlamadım, amma bir qədər dərinə getdikdən sonra gördüm ki,
burada həyat var. Onu iki qırmızı adyala belə dəyişmərəm.
1
Akveduk - su kəməri
2
Akr - İngiltərə və Amerikada ölçü vahidi
3
Söhbət XI əsrdə yaşamış fars şairi ömər Xəyyamdan gedir.
90
downloaded from KitabYurdu.org
HİMENEYİN SORĞU KİTABI
-
Yaxşı, qoy olsun, sağlıqla oxu, - dedi. - Mən qərəzsiz təqdim
olunmuş faktlara üstünlük verirəm, çünki onların üstündə baş işlətməyə
dəyər; deyəsən, mənə düşən də belədir.
-
Sənə düşən, - Aydaho dedi, - statistikadır, - bütün elmlər arasında
ən az əhəmiyyət kəsb edəni. O, sənin başını xarab edəcək. Mənəsə qoca
Xəyyamın eyhamlar sistemi xoş gəlir. O, bir növ, şərab satışıyla məşğul
olan agenti xatırladır. Onun əsas tostu belədir: “Hər şey heçdir”. Görünür, o
artıq öd ifrazından əziyyət çəkir. Amma onu elə yüksək dozalı spirtlə qarı-
şdınr ki, ən ədəbsiz söyüşü belə butulkanı məhv etməyə çağınş kimi
anlaşılır. Bəli, bu, poeziyadır, - Aydaho dedi, - belə ki, sənin müdrikliyin fut
və düymlərlə ölçüldüyü kredit dükanlannı görməyə gözüm yoxdur. Əgər
təbiət sirlərinin fəlsəfi əsaslarını izah etmək lazım gələrsə, qoca Xəyyam
sənin oğlanını geridə qoyar - yağıntıların illik orta normasından ta döşlərin
ölçüsünə qədər.
Aydaho ilə həyatımız beləcə davam edirdi. Gecə-gündüz oxuduğumuz
kitabla başımızı qatırdıq. Şübhəsiz, bizi hər cür biliklərlə təmin edən qar
çovğunu idi. Əgər siz o vaxtlar - qar əriməyə başlayanda mənə yaxınlaşıb
“Sanderson Pratt, bir kvadratfutluq damı yeşiyi doqquz dollar əlli sent olan
dəmirlə örtmək üçün nə qədər pul lazımdır?” - soruşsaydınız, mən elə cəld
cavab verərdim ki, bu cavabın sürəti belin dəstəyi boyu saniyədə yüz
doxsan iki mil sürətlə hərəkət edən işığın sürətinə bərabər olardı. Bunu
çoxları edə bilərmi? Gecəyarı istənilən tanışlarınızdan birini oyadıb - dərhal
cavab vermək şərti ilə - insan skeletində dişləri istisna olmaqla neçə
sümüyün olduğunu, yaxud Nebraska ştatının parlamentində “veto”nu ləğv
etmək üçün səslərin neçə faizinin tələb olunduğunu soruşun. Cavab verə
bilər? Sınayın, o zaman özünüz əmin olarsınız.
Aydahonun şeir kitabından nə səmərə əldə etdiyini dəqiq bilmirəm.
Ağzını açan kimi şərab üzrə agentini tərifləməyə başlayırdı. Amma bu,
məni qane etmirdi.
Məsələ burasındadır ki, Ömər Xəyyam barədə məlumatlar bu kitabdan
məhz Aydahonun vasitəçiliyi ilə sızırdı. Mən onun həyata baxışını
quyruğuna bağlanmış konserv bankasına baxan
91
downloaded from KitabYurdu.org
O.HENRİ
itin baxışlanna bənzədirdim. Yanmcan olana kimi qaçır, sonra oturub
dilini çıxararaq bankaya baxır və deyir:
“Madam ki ondan qurtula bilmirik, onda gedib yeməkxana
küncündə oturub onu öz hesabımza dolduraq”.
Bundan savayı, o, deyəsən, farsdır. Mənsə bir dəfə də olsun
eşitməmişəm ki, İran türk xalçalanndan və Malta pişiklərindən savayı
yaddaqalan nəsə istehsal etsin.
Həmin yaz Aydaho ilə varlı bir mənbəyə rast gəlmişdik. Bizim
qaydalara əsasən, əldə etdiklərimizi satıb işimizi davam etdirə
bilərdik. Hər birimiz podratçımıza səkkiz min dollarlıq qızıl təhvil
verdikdən sonra Roza adlı kiçik bir şəhərə yollandıq. Şəhər Salmon
çayının sahilində yerləşirdi və məqsədimiz burada dincəlmək, adam
kimi yeyib-içmək və saqqalımızı qırxmaq idi.
Roza mədən şəhəri deyildi. O, ucqar, səs-küydən uzaq bir yerdə
yerləşirdi və yerli şəhərlərə məxsus əxlaqsızlıq burada da hökm
sürürdü. Rozada üç mil uzunluğunda tramvay xətti var idi və Aydaho
ilə bütün həftəni eyni vaqonda gəzir, yalnız gecələr “Axşam
şəfəqləri” hotelinin yanında düşürdük. Xeyli gəzə bilmişdik; özümüz
də artıq mütaliə etmiş adamlar idik. Tezliklə Rozanın yüksək
cəmiyyətinə daxil ola bildik. Bizi təmtəraqlı axşam məclislərinə dəvət
edirdilər. Yanğınsöndürən komandasının şərəfinə bələdiyyə binasında
təşkil olunmuş yaxşı melodeklomasiya və çoxlu bildirçin yeyilməsi
üzrə müsabiqənin keçirildiyi xeyriyyə axşamlannın birində Roza
mühitinin kraliçası missis D. Ormond Sempsonla tanış olduq.
Şəhərdəki yeganə ikimərtəbəli evin sahibi dul qadın Missis
Sempson idi. Ev san rənglə boyanmışdı və haradan baxsan, pəhriz
günü iriand saqqalındakı yumurta sansı kimi aydın görünürdü.
Aydaho ilə məndən savayı, düz iyirmi iki adam bu san evə iddialı idi.
Notlar və bildirçin sümükləri zaldan çıxanldıqdan sonra rəqs
başlandı. İyirmi üç pərəstişkar missis Sempsona yaxınlaşıb rəqsə
dəvət etdi. Mən tustepdən
1
əl çəkdim və qadından onu evə ötürmək
üçün icazə istədim. Bax elə bu hərəkətimlə də mən özümü göstərə
bildim.
1
Tustep - roqs adı
92
downloaded from KitabYurdu.org
Dostları ilə paylaş: |