Dövlət vəzifəli şəxsi uyğun olan təhsilli və təcrübəli, ən az 21 yaşında
olan və dövlət dili bilən Gürcüstanın hüquq səlahiyyəti olan vətəndaşı ola
bilər.
Maddə 16. Yerli özünüidarə vəzifəli Ģəxsinin əsas tələbləri
Yerli özünüidarə vəzifəli şəxsi ən az orta təhsilli, ən az 18 yaşında
olan və dövlət dili bilən Gürcüstanın hüquq səlahiyyəti olan vətəndaşı ola
bilər.
“TOPLAġMAQ VƏ NÜMAYĠġLƏR HAQQINDA”
GÜRCÜSTAN QANUNU
Maddə 4
2. Toplaşmaq və nümayiş təşkil etmə və keçirmə vaxtında Gürcüstan
konstitusiyalı quruluşu devirilməsinə və ya zoraki deyiştirməsinə, ölkənin
müstaqilliyinin qəsd etməsinə və ərazi bütövlüyünü pozulmasına çağırışa,
habələ müharibə və zorakılıq propaqandalı, milli, yerliçilik, dini və sosial
ədavət alışdıran çağırışa yol verilməyir.
“REFERENDUM HAQQINDA”
GÜRCÜSTAN ORQANĠK QANUNU
Maddə 2. Referendumda iĢtirak
1. Referendumda iştirak etmə hüququ referendum günü 18 yaşda olan
Gürcüstan vətəndaşların irqi, rəngi, dil, cinsi, dini, siyasi və ya digər rəy,
milli, etnik və ya sosial mənsubiyyətinə, mənşəyindən, əmlak vəziyyətindən,
yaşayış yerindən asılı olmayaraq vardır.
2. Referendumda iştirak etmə hüququ aşağıdakı vətəndaşların yoxdur:
a) məhkəmə tərəfindən hüquqi nəticə verməyənli təsdiq edilmişdir;
b) məhkum edilmişdir və referendum vaxtında həbsxanada olunur.
“XƏSTƏ HÜQUQLARI HAQQINDA”
GÜRCÜSTAN QANUNU
Maddə 6
1. Xəstənin irqi, rəngi, dili, cinsi, genetik irsi, inanc və dini, siyasi və
digər məsləklər, milli, etnik və sosial mənsubiyyəti, mənşəyi, əmlak və silki
vəziyyəti, yaşayış yeri, xəstəlik, cinsi orientasiyası və ya şəxsi mənfi
qaldırması görə ayrı-seçkiliki qarağandır.
2. Xəstəliklə bağlı xəstənin hüquqlarını məhdudlaşdırma şəraitləri
Gürcüstan qanunverciliyinə üzrə müəyyən edilir.
GÜRCÜSTAN VERGĠ MƏCƏLLƏSĠ
Maddə 11. Dini fəaliyyətləri
1. Dini fəaliyyətləri nəzərdə tutulmuş qaydala qeyd edilmiş dini
təşkilatının (birliyinin) inancın və dinin genişdirilmə məqsədli fəaliyyətidir, o
cümlədən aşağıdakı yollar ilə:
a) dini adətləri, mərasimləri, duaları, digər dini fəaliyyətləri təşkil
etmə və keçirilmə;
b) dindarlara ibadətxanaların və dini tikililərinin fərdi və ya birgə
şəkildə dini ehtiyaclarının razı salınma üçün istifadə etməsi mümkünlüyü
vermə;
c) dini nümayəndə heyətləri, zəvvarlar, müxtəlif konfessiyaların
nümayəndələri və səyahət edən təşkilat, milli və beynəlxalq dini görüşləri
çağırılan qurultay, konqres, seminar, mehmanxanalarda iştirakçıları (və ya
digər konaklama), nəqliyyat, yemək və mədəni xidmət bu hadisələr;
ç) monastırlar, kilsələr, dini saxlanılması - müəssisələrində, kilsə
Saxla - tələbələrin təlim və təhsil müəssisələrinin müdavimləri, xeyriyyə
təşkilatları (xəstəxanalarda, sığınacaqlar, qocalar və əlillər) saxlanması üçün
evləri, habelə bu cür digər oxşar qanuni fəaliyyət kanonik qaydaları.
2. Dini fəaliyyət dini təşkilatlara (assosiasiyaları) fəaliyyəti, dini (ilahi
xidmət) ədəbiyyatı buraxılması və ya bu təşkilatların (ilahi xidmət) və ya
bağlı onların müəssisələri, dini maddələr aparılması o bərabər olan dini (ilahi
xidmət) ədəbiyyat və dini maddələr və ya onun həyata keçirilməsi
(yayılması) Bu vəsaitlərin fəaliyyəti, habelə dini fəaliyyətinin həyata
keçirilməsi üçün istifadə.
GÜRCÜSTAN MÜLKĠ MƏCƏLLƏSĠ
Maddə 29. Qeyri-sahibkar (qeyri-ticarət) hüquqi Ģəxsi
qeydiyyat Ģəraitləri
1. Qeyri-sahibkar (qeyri-ticarət) hüquqi şəxsi qeydə alınması üçün
Zainteressovannoe şəxs proqram (humanitar) müəssisənin qeydiyyatı orqanı
təmin edir.
2. Qeyri-sahibkar (qeyri-ticarət) hüquqi şəxsi sənəd (/ üzvləri
müqavilə təsisçilər) olmalıdır tətbiqi müəssisə, bütün təsisçilər tərəfindən
imzalanmalıdır / qeyri-sahibkar (qeyri-ticarət) hüquqi şəxsi qeydiyyat
sübutda göstərilir:
a) qeyri-sahibkar (qeyri-ticarət) hüquqi şəxsi adı;
b) qeyri-sahibkar (qeyri-ticarət) hüquqi şəxsi, qeyri-biznes yer
haqqında məlumat (ünvanı);
c) qeyri-sahibkar (qeyri-ticarət) hüquqi şəxsi məqsədləri;
ç) qeyri-sahibkar (qeyri-ticarət) hüquqi şəxsi təsisçisi məlumatı (fiziki
şəxs olduqda - adı, doğum tarixi (gün, ay, il), yaşayış ünvanı və şəxsiyyət
nömrəsi, hüquqi şəxs olduqda - tam adı, hüquqi forması və qeydiyyatı
haqqında məlumat, şəxs (lər) nümayəndəliyi səlahiyyətli şəxslər), məlumat
hər şəxs üçün ayrı-ayrı göstərilir);
d) qeyri-sahibkar (qeyri-ticarət) hüquqi şəxsi idarəetmə orqanı (ları)
haqqında məlumatı;
e) qeyri-sahibkar (qeyri-ticarət) hüquqi şəxsi idarəetmə orqanı (şəxsin
rəhbərliyi) qurulmaq (seçmək) qaydası
f) qeyri-sahibkar (qeyri-ticarət) hüquqi şəxsi rəhbər haqqında
məlumatı (adı, doğum tarixi (gün, ay, il), yaşayış yerinin ünvanı, şəxsi
identifikasiya nömrəsi);
g) qeyri-sahibkar (qeyri-ticarət) hüquqi şəxsi tərəfindən qərar verilmə
qaydası və proseduru;
ğ) qeyri-sahibkar (qeyri-ticarət) hüquqi şəxsi nümayəndəliyi
səlahiyyətli şəxslər haqqında məlumatı (adı, doğum tarixi (gün, ay, il),
yaşayış yerinin ünvanı, şəxsi identifikasiya nömrəsi);
h) qeyri-sahibkar (qeyri-ticarət) hüquqi şəxsi üzvlük, çıxarılması və
təcrid üzvlüyündən, qəbul proseduru əgər üzvlük əsasında olan şəxsidir;
i) qeyri-sahibkar (qeyri-ticarət) hüquqi şəxsi orqanın (şəxsin)
adıyenidən təşkili və ləğv edilməsi haqqında qərar verilmək qaydası və
proseduru, bu maddə "c" hissəsinin fərqlənirsə.
3.
Qeydiyyatına
alınması üçün ərizə da əlavə olunur:
a) təmin ödənilməsini təsdiq etmə haqqında sənəd;
b) qeyri-sahibkar (qeyri-ticarət) hüquqi şəxsi hüquqi yerinin (ünvanın)
haqqında arayışı – təsdik edilmiş yerin sahibin razıllığı və ya nəzərdə
tutulmuş qaydala hazırlanmış müqavilə yer istifadə etmə haqqında.
4. Səlahiyyətli şəxsin qeydiyyatı orqanında imzalamaqsa, notarius
tərəfindən təsdiq etmə lazım deyil. Qeydiyyat orqanında imza təsdiq edilmə
qaydası və şəraitləri “İctimai Reestr haqqında” Gürcüstan Qanunu ilə
müəyyən edilir.
TOLERANTLIĞIN VƏ MÜLKĠ ĠNTEQRASĠYASI
MĠLLĠ KONSEPSĠYASI
Gürcüstan Höküməti 2009-ncu ilin mayın 8 N348 sərəncam ilə təsdiq
edilmişdir
I. Ön söz
Tolerantlığın və mülki inteqrasiyanın milli konsepsiyası və
vətəndaş planı, milli azlıqların qorunması haqqda milli çərçivə
konvesiyası (2005-ci ildə Gürcüstan parlamenti tərəfindən
tasdıqlanmışdır) və “ Tolerantlığın və mülki inteqrasiyanın milli
konvensiyasınin və hərəkət planının işlənməsi haqqda” Gürcüstan
prezidentinin 2005-ci il avgust ayının 8-də №639 sifarişi əsasında
üzərində içləndi. Onun əsas məqsədi demokratik, birləşmiş və ümumi
dəyərlərə əsaslanan, rəngarəngliyi özünün gücü hesab edən və hər bir
vətəndaşa identliyinin qorunması və inkişafinin mümkünlüyünü
müdafiyə edən mülki cəmiyyət yarnmasının müdafiyəsidir.
Tolerantlığın və mülki inteqrasiyanın milli konsepsiyası və
milli plan, Gürcüstanın konstitusiyası və Gürcüstan tərəfindən təyin
olunmuş beynəlxalq məcburiyyətlərə əsaslanır. Geniş cəmiyyətin
konsdensusuna nail olma məqsədi ilə, tolerantlığın və mülki
inteqrasiyanınmilli konsepsiyası və milli planın üzərində işləmə
prasesində, hər bir maraqlanan tərəfin iştirakı müdafiyə olunmuşdur.
Sənəti layihə Gürcüstan prezidentinin yanında yerləşən Tolerantlığın
və mülki inteqrasiyanın milli şurası tərəfindən hazırlandı, bu şuranın
tərkibi, Gürcüstan parlamentinin üzvləri, Millət vəkili, milli azlıqların,
geyri hökümət təşkilatlarının və başqa dövlət strukturalarının
nümayəndələrindən ibarətdir. layihə üzərində işləmə prasesində,
millət vəkilinin yanında yerləşən, milli azləqların şurası ilə
konsultasiyalar keçirilirdi. Tolerantlığın və mülki inteqrasiyanın milli
şurası eyni zamanda, milli azlıqların six yaşadığı regiyonlarda və yerli
geyri hökümət təşkilatları ilə six-six görüşlər təyin edirdi.
Tolerantlığın və mülki inteqrasiyanın milli konsepsiyası, dövlət
strategiyası və məsələlərini 6 əsas istigametdə müəyyən edir:
Qanunun aliliyi; Təhsil və dövlət dili; Mediya və məlumatın
əlçatarlığı; Siyasi inteqrasiya və mülki iştirak; Sosiyal və regiyonal
inteqrasiya; Mədəniyyət və ən-ənənin müdafiyəsi. Mülki plan. kankret
tədbirlər və praqramları milli konsepsiyanın sonrakı beş il ərzində
həyata keçməli olan strateji istiqamətlərini nəzərə alır. Hərəkət
planının uyğun komponentlərinin həyata keçirməsi, orada geyd
olunmuş kankret dövlət strukturasının borcudur.
Hərəkət
planının
həyata
keçməsində,
reintegrasiya
məsələlərində Gürcüstanın dövlət nazir aparatı kordinasiya edir.
Mülki planın həyata keçirilməsi üçün boyun olan dövlət strukturaları,
reintegrasiya məsələlərində Gürcüstanın dövlət nazir aparatı
tərəfindən işlənmiş siyasətə əsaslanaraq, hər ayın 5-inə gədər şəxsi
kompedesiyalarının əsasında hazırlanmış hesabatı təqdim edəcəklər.
Hər ilin 10 dekabırında, reinteqrasiya məsələlərində Gürcüstanın
dövlət naziri aparatı, Gürcüstanın hakimiyətinə və Tolerantlığın və
mülki inteqrasiyanın milli şurasına, cavabkar dövlət strukturaları
tərəfindən hazırlanmış hərəkət planı həyata keçirilməsi həqqda
mühazirəyi təqdim edir.
Mülki planın həyata keçirilməsinə Tolerantlığın və mülki
inteqrasiyanın milli şurası monitoring edir, bu şura lazım olduqda
mülki planının həyata keçirilməsi ilə əlaqədar, mülki planda
dəyişiklikləin müzakirə cümlələrini və əlavələr artırmaq haqqda
rekomendasiyalar üzərində işləyəcək.
Tolerantlığın və mülki inteqrasiyanın milli konsepsiyası və
mülki planının hərəkəti, ənənəvi və ya çox sayda azlıqların yaşadığı
yerlərdə, əhatə olunmur.
Tolerantlığın və mülki inteqrasiyanın milli konsepsiyası və
mülki planın məliyələməsinin əssas mənbəsi Gürcüstanın milli
büdcəsidir.
II. Tolerantlığın və mülki inteqrasiyanın milli
konsepsiyasının məqsədləri
Tolerantlığın və mülki inteqrasiyanın milli konsepsiyasının
məqsədləridir:
a) Gürcüstanda yaşayan hər bir şəxs arasında toleranlıq və
qarşılıqlı hörmət mühiti yaratmaq;
b) Gürcüstanın bütün vətəndaşlarına, vətəndaş, siyasi,
ekonomik və sosial hüquqlarla eynihüquqlu istifadə edilməsini
müdafiyə etmək;
c) Gürcüstanın siyasi, sosial, ekonimik və mədəni həyatının
bütün növlərində, milli azlıqlara lazımlı şəraitlərin yaranması;
ç) Milli azlıqlar üçün təhsilin büttün pillələrinin bərabər
əlçatmalarınavə ümumi təhsildə xüsusi ibrətverici lazımlıqları
müdafiyə etmək;
d) Milli azlıqların mədəniyyətinin qorunması və inkişafı üçün
şəraitlər yaratmaq, onların varlıqlarını xüsusən, dinin, dilin,
ənənələrinin və mədəni varisliklərinin qorumaq üçün şərait yaratmaq.
III. Tolerantlığın və mülki inteqrasiyanın milli
konsepsiyasının prinsipləri
Tolerantlığın və mülki inteqrasiyanın milli konsepsiyasının
prinsipləridir:
a) Gürcüstanın bütün vətəndaşlarının bərabərliyi, diskrimi-
nasiyanın yolverilməzliyi və tolerantlığın yayılması;
b) Mülki inteqrasiya və azlıqların qorunması arasında balansın
saxlanması, mülki inteqrasiyanın havasli və zor ilə asimilasiyasına
yolverilməzliyi;
c) Milli azlıqların azad seçim hüququ – onlara milli azlıqlar
kimi mi davrandılar
ç) Milli azlıqların hüquqları, necə şəxsi eləcədə başqaları ilə
birlikdə o hüquqları və azadlığı həyata keçirsinlər, hansı ki Gürcü-
stanın konstitusiyasına əsaslanır və milli azlıqların qorunması haqqda
Avropanın çərçivə konsepsiyasına əsaslanaraq;
d) Onların identliyinin qorunması və inkişafı ilə əlıaqədar
qərarlarda, milli azlıqların efektiv iştirakı”
e) Tolerantlığın və mülki inteqrasiyasının hərəkət planının
həyata keçirmə monitorinqinin ictimai təşkilatların qoşulmasının
müdafiyəsi.
IV. Tolerantlığın və mülki inteqrasiyanın milli konsepsiyasının
əssas istiqamətləri
1. Qanunun aliliyi
Qanunun aliliyi Tolerantlığın və mülki inteqrasiyanınmilli
konsepsiyasının strateji istiqamətlərindən biridir, bu istiqamət belə
məsələlərin həllini nəzərdə tutur:
a) Gürcüstanın qanun vericiliyinin Gürcüstanın beynəlxalq
öhdəçiliyi ilə harmonizasiyası;
b) milli azlıqlar tərəfindən ədalətlik sisteminin əlçatmalığının
yaxşılaşması;
c) diskriminasiyalı davranışdan milli azlıqların efektiv
qorunmasının müdafiyəsi;
ç) ictimai qulluqçuların bilimlərinin artması, milli azlıqların
hüquqları və antidiscreiminasiyalı qanunvericilik əsasında.
2. Təhsil və dövlət dili
Milli azlıqların en vacib çagırışlarında biri milli azlıqlar
tərəfindən dilin bilməməsidir, buda onların dövlət siyasət, ekonomik
və cəmiyyət həyatında iştirakına böyük maneçilik törədir. Ilk növbədə
azlıqlrın istəklərinin artmasını müdafiyə etmək lazımdır ki Gürcü
dilini öyrensinlər və xüsusi ibrətverici lazımlqları olan şaqirdlərin
inteqrasiyasına tərəfdar pragramların həyata keçməsi lazımdır. bu
istiqamətlə belə məsələlər nəzərdə tutulur:
a) Milli azlıqların nümayəndələri üçün məktəbə gədər təhsilin
əlçətərlığın müdafiyə olunması;
b) Milli azlıqların nümayəndələri üçün orta təhsil almanın
müdafiyə olunması;
c) Milli azlıqların nümayəndələri üçün ali təhsil almanın
müdafiyə olunması;
ç) Dövlət dilinin örənməsinin müdafiyə olunması;
d) Təhsil sferndə ictimai diskusiya və mülki inteqrasiyanın
müdafiyə olunması.
3. Medianın və məlumatın əlçatarlığı
Milli azlıqların məlumatlaşması üçün ictimai yayın tərəfindən
vacib atdım atıldı, burad 2005-ci ildən milli azlıqların dilində xəbərlər
buraxılışı yayınlanır. Son zamanda həyata keçən qanunvericilikdə
yaranan dəyişikliklər əssasında, ictimai yayının praqram büdcəsinin
25% azlıqların dilində hazırlanan praqramların yayınlanmasına
xərclənməlidir. Dövlət dilinin bilim səviyyəsinin az olması və Gürcü
yayın mediyasının əssas Gürcü dilli yayınını nəzərə almaqla, milli
azlıqların müvafiq məlumatlarını müdafiə edən xüsusi tədbirlərin
keçirilməsi vacibdir. Bu istiqamətlə belə məsələlər məqsədləşdirilir:
a) Milli azlıqların yaşadığı regiyonlarda milli yayının
əlçatarlığını müdafiyə etmək;
b) Milli azlıqların dillərində yayın praqramlarının əlçatarlığının
müdafiyə olunması;
c) Yayın praqramlarında milli azlıqların göstərilməsi və
iştirakının müdafiyə olunması;
ç) Milli azlıqların dilində elektron vı çap mediasının müdafiyə
olunması;
d) Mediyada tolerantlığın və mədəniyyətin plüralizminin
yaranmasının müdafiyə olunması
4. Siyasi inteqrasiya və mülki iştirakı
Milli azlıqların siyasi inteqrasiyası və mülki iştirakının
səviyəsinin artırması məqsədi ilə son illərdə ictimai məmur
kvalifikasiyasının artması üçün milli azlıqların nümayəndələrinə
treninqlər keçirilir; Ənənəvi və ya çox sayda milli azlıqların
yaşadıqları bələdiyyələrdə onları ictimai işə gəbul etdikdə
həvəsləndirməsi həyata keçirilir, ancaq seçki materialları və
biuletenləri onların ana dillərində çap olunur. Milli azlıqların ictimai-
siyasi həyatına qatılması, onların dövlət dilinin bilim səviyəsində və
başlanqıcda dövlət tərəfində onları ictimai iş qəbul etmək
həvəsləndirməkdən aslıdır. Qeyd olunmuş istiqmətdə belə məsələlər
nəzərdə tutulur:
a) Milli azlıqların bərabər hüquqlu seçkilərinin müdafiyə
olunması;
b) Qərar alma prasesində milli azlıqların iştirakının
təkmilləşdirilməsi;
c) Milli azlıqların qorunması haqqda Avropa çərçivə
konvensiyasının populiyarlaşdırılması.
5. Sosial və regiyonal inteqrasiya
Son illərdə dövlətin social-mədəni həyatında milli azlıqların
tam iştirakı üçün vacib addımlar atıldı. Milli azlıqların yaşadıqları
regiyonlarda, infrastrukturanın reabilitasiyası və başqa maştablı
eonomik layihələr həyata keçdi. Bu istiqamətlə belə məsələlər nəzrdə
tutulur:
a) Milli azlıqların yaşadıqları regiyonlarda infrastrukuranın
inkişafı;
b) Milli azlıqların sənəti hazırlıqları və onların işlə təmin
olunma yardımı;
c) Milli azlıqların social və regiyonal mobilliyinin müdafiyəsi.
6. Mədəniyyət və varlıqların saxlanıması
Ölkənin mədəni həyatında milli azlıqların iştirakı və onların
mədəni varisliyinin tərəfdarlığı məqsədi ilə, dövlət ayrı-ayrı
istiqamətlə kankret tədbirlərin keçirilməsini planlaşdırır. Bu belə
məsələlərin həyata keçirilməsini nəzərdə tutur:
a) mülki şüurun yaranmasının;
b) Milli azlıqların mədəni varlıqlarının qorunmasını müdafiyə
etmək;
c) Milli azlıqların mədəni varisliklərinin qorunması;
ç) Tolerantlığın səəyinin tərəfdarlığı, mədəniyyətlər arası
dialoqun və əlaqənin müdafiyasi;
d) Gürcüstanın mədəni hayatında azlıqların iştirakınkının
müdafiyəsi;
e) Milli azlıqların mədəniyyəti, tərixi, dili və dini haqqda
cəmiyyətin biliminin dərinlənməsi və dövlətin mədəni dəyərləri kimi
onların nümayişi.
Dostları ilə paylaş: |