Ii fəSİl tarix tariX



Yüklə 1,63 Mb.
səhifə14/17
tarix02.06.2018
ölçüsü1,63 Mb.
#46965
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17

221


 R. Grousset, həmin əsər, s. 108; J. R. Ware, həmin əsər, s. 178 və ardı.

222


 Təfsilən bax: W. Eberhard, Tobaların Hayvancılığı, s. 485-494; yenə onun: Toba’lar­da Ziraat, s. 81-95.

223


 Çin geniş ailə sistemi qarşısında dəyişən kiçik tabğaç ailəsi, bax: W. Eberhard, Çin Tarihi, s. 163.

224


 Təfsilən O. Franke, həmin əsər, II, s. 228-250; W. Eberhard, Das Toba-Reich Nord­chinas, 1949; bax: H. Franke, Oriens, III, 1, s. 136-139.


225


 Bu türk bölümü üçün "kök-türk" deyimi ilk dəfə W. Bang tərəfindən işlədilmişdir. Bax: TP. VII, 1896, s. 325 və ardı.

226


 "Kök-türk", bax: I kitabə=Kül Təgin, şərq cəbhəsi, sətir. 3. Həmin ibarə, II kitabə= Bilgə ka­ğan, şərq, sətir 4. Bax: H. N. Orkun, ETY, I, s. 31.

227


"İdi-oksız Kök-türküt (=müstəqil Göytürk), Kitabələr, həmin yer. Ayrıca bax: aş. Kültür: Eldə istiqlal.

228


Bax: Inscriptions de l’Orkhon..., s. 238 (qutsal göyün /səma/ rəngindən dolayı); yenə onun: Turcica, s. 18 və ardı. Ayrıca bax: R. Giraud, L’Empire des Turcs celestes, s. 15.

229


 Bax: Liu, Die chinesischen Nachrichten ntr Geschichte der Ost-türkən (T’u-küe), I, s. 127 və ardı; II, s. 654, 656, 658-659, 663.

230


 Bax: Ögel, Belleten, sayı 33, s. 82.

231


 Bax: K. Czeglédy, Nomád népek..., s. 103,107 və ardı.

232


 Liu, həmin əsər, s. 127, 354; W. Eberhard, Çin’in Şimal Komşuları, indeks, s. 278; Ed. Cha­vannes, Documents..., s. 94. Tie-loların türk oğur qrupuna mənsub ting-linglərlə eyni oldu­ğu haqqındakı görüş (bax: K. Czeglédy, həmin əsər, s. 18, 22, 49,160), m.ö. əsrlər üçün doğru ola bilər. Daxili Asiyada vu-sunların qərbindəki kimlikləri yaxşı təsbit edilə bil­mə­yən tinq-linqlər (bax: Eberhard, həmin əsər, s.70 və ardı, 73) də hər halda töleslərdən idilər.

233


 Çincədəki tie-lo şəklinin türkcə əsli təgrəg = yuvarlaq, təkərlək olabilər. Bax: J. Ha­milton, Toquz-Oguz..., s. 26. Bəlkə daha doğrusu türkcə töles, teles, teleç=kök, özdür (teleç bulğar türkcəsindəki şəkil). Bax: L. Bazin, Les Calendriers... s. 661,667.

234


 Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 87, n. 2; 220, qeyd 3; Fr. Hirth, Nachwortezur In­schrift des Tonjukuk, ATİM, s. 37-43; B. Ögel, Doğu Gök-Turkleri Hakkında Vesikalar və Notlar, s. 96 və ardı.

235


 Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 87, qeyd 2.

236


 Burada sir-tarduş olaraq keçən və Bilgə kitabəsində (1 dəfə) "sir tokuz oğuz" və Tonyukuk kitabəsində “türk sir bodun" şəklində (5 dəfə) işlənən sir (və ya sır=sıra, şir?) deyimi (in­diyə qədər verilən müxtəlif mənalar: yaxşı, əsalətli, qərb, sülalə, birləşik) arasında ən isa­bətlisi "birləşik" olmalıdır. Bu məna dövlət quruluşu ilə açıqlana bilər (bax: sir-yabğu). K. Czeglédyə görə (Ğogay-quzı..., s. 65 və ardı), hsieh yen-to adı "sir" və "yen-to" deyə anılan iki türk qrupu­nun meydana gətirdiyi birliyi göstərməkdədir. Tarduşlar ayrı bir türk qrupu olaraq varlığını davam etdirmiş, fəqət sirlər VIII əsrin ikin­ci rübündə göytürk küt­lələri ilə qarışmışlar (buna qarşı bax: P.A.Boodberg, ThreeNotes..., s. 4-7). L. Bazinə görə, (Les Calendriers..., s. 266), şərqdəki töleslərə müqabil qərbdəkı qrup: tarduş.

237


 Ed. Chavannes, Documents..., s. 95; Liu, həmin əsər, I. s. 354 və ardı.

238


 Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 21, 27, və ardı., 34, 269-273; V. Thomsen, Turcica, s. 5-8; Liu,həmin əsər, I, s. 258. Qərbi Göytürk xaqanı tərəfindən 635-ci ildə ölkə iki idari bölgəyə ayrılmışdı. Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 27,55.

239


 Bax: J. R. Hamilton, Les Ouighours a lepoque de Cinq dynasties..., s. 135; W. Eberhard, Conquerors, s. 89 və ardı; W. Eberhard, Çin Tarihi, s. 215-218, 231; yenə onun: Şato Türk­le­rinin Kültür Tarihine Dair, s. 15-26; yenə onun: The Foundation of Sha-t’o Power in North-China, s. 1-13.

240


 Kitabələr, II, şərq, sətir 25.

241


 Bax: Eİ, Türks.

242


 Chou-shu, Sui-shu, T’anq-shuda, bax: Liu, həmin əsər, I, s. 5, 181; W. Eberhard, Çin’in Şimal Komşuları, s. 86, 90 və ardı.

243


Bax: Liu, həmin əsər I, s. 5 və ardı, 40.

244


W. Eberhard, Çin’in Şimal Komşuları, s. 91-104.

245


 P. A. Boodberg, The Language..., s. 182.

246


 Təfsilən bax: B. Ögel, Türk Mitolojisi, s. 18-28.

247


 W. Eberhard, Türk Kavimleri Hakkında ÇinceVesikalar, II, s. 158, III, s. 232.

248


 Liu, həmin əsər, I, s. 40; W. Eberhard, Çin’in Şimal Komşuları, s. 97, 197; yenə onun: Çin Tarihi, s. 153,172; B. Ögel, Doğu Gök-Türkleri Hakkında Vesikalar ve Notlar, s. 91-95; A. v. Gabain, Hunnisch-Türkische Beziehungen, s. 18.

249


 Göytürk mənşə əfsanəsində So və ya Sou ölkəsi, bax: Liu. həmin əsər. I, s. 5; B. Ögel, Türk Mitolojisi, s. 27. Türklərin xaqanı Şu ilə ilgili xatirə, bax: DLT, III, s. 415 və ardı.

250


 Hsi-hai=Qərb dənizi=Etsin- göl bataqlıqları: Turfan (Kao-chang) yaxınlarında. Bax: S.G. Kljaštorny-V. A. Livšič, The Sogdian İnscription of Bugut, s. 71, qeyd 2.

251


 Liu, həmin əsər, s. 40, qeyd 209; yenə onun: Kutscha..., s. 165 və ardı.

252


Ed. Chavannes, Documents, s. 49, 220, qeyd 3; Liu, Diechinesischen.., I, s. 9, 59, 181; Üç Tuğlu Türk Bodun=II Göytürk xaqanlığı? bax: Kitabə, Şine-usu, şimal, sətir 8.

253


 Bax: Liu, həmin əsər, I, s. 6.

254


 Liu, həmin əsər, I, s. 6 və ardı.

255


 Liu, həmin əsər, I, s. 52, II, s. 528.

256


 İl-kağan (=el xaqan) və ya İ-li khağan (bax: Liu, həmin əsər, I, s. 7, 41) = ilig~elig kağan (bax: A.v. Gabain, DTCF Dergisi, II, 5, s. 687) = ellig (illig) kağan (bax: A. Bom­bacı, Eltäbär, s. 47).

257


 Orxon çayının qərbində, 47-ciparalel -101-ci meridianda, bax: R. Giraud, L’Emp. d. Turcs célestes, s. 172, bax: aş. qeyd 335.

258


 Göytürklərin başlanğıcı və Bumın dövrü üçün təfsilən bax: B. Ögel, Doğu Gök-Türkleri.., s. 81-137.

259


 Məğlub olan son juan-juan hökmdarı A-na-huainin oğlu An-lo-çen də Wei paytaxtı Çanq-an önündə qüvvələri ilə birlikdə məhv edilmişdi. Bax: W. Samolin, East Turkis­tan..., s. 55. Təfsilən bax: A. Kollautz, həmin əsər, I, s. 135 və ardı.

260


 Liu, həmin əsər, I, s. 15, 20, 449, 466 və ardı; H. Ecsedy, Trade and War Relations between the Turks and China..., s. 133 və ardı.

261


 Ed. Chavannes, Documents..., s. 266, 242; el-Mesudi, Muruc, I, s. 265, 270.

262


 Bax: K. Czegtedy, Nomád népek...: s. 114.

263


 Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 228.

264


 Mavəraünnəhr bölgəsi. Buradakı Chao-wu qrupları haqqında bax: W. Eberhard, Orta və Doğu Asya Halkları, s. 146 və ardı.

265


 Bax: K. Czegtedy, Nomád népek..., s. 112 və ardı.

266


 İpəyin Bizansda iqtisadi və siyasi əhəmiyyəti üçün bax: K. Hannestad, Les Relations de By­zance avec ta Transcaucasieet l’Asie centrate aux 5e et 6e siecles, s. 421-430.

267


 Bax: Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 234.

268


 Bax: Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 235; Gy. Moravcsik, Byz. turc., II, s. 237; Orxon hərfləriylə türkçə, bax: A. Kollautz, həmin əsər, I, s. 144, qeyd 13.

269


 Bizans qaynaqlarında (Menandros) "Ek-tağ" deyə keçir (A. Magyarok elöderöl., s. 45). Türklərdə altın xaqanlara məxsus bir əlamət olduğu üçün (bax: B. Ögel, Türk Mi­to­lojisi, s. 211) ehtimal ki,xaqanın bulunduğu yer olaraq Ağ dağa Alundağ da deyir­di­lər. Yeri üçün bax: R. Giraud, l’Empire des Turcs..., s. 181 və ardı.

270


 Hadisələrə çağdaş Çin salnaməsi Sui-shuada "yabgu", bax: A. Kollautz, həmin əsər, I, s. 146; Bizans qaynaqlarında: Stemb(v)is, Silzibulos, Sizavulos, Sizavolos, və s. bax: Gy. Mo­ravcsik, Byz. turc., II,. 234, 246. İslam qaynağı ət-Təbərinin əsərində: Sincibu. Bu şəkillər "sir/qərb?/yabğu” ünvanından təhrif edilmiş ola bilər, bax: Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 288, qeyd. 6. Yəni Sil~Sir (Silis=Jaxartes=Sir-dərya, bax: S.G. Kljaš­tor­niy, Türk Dili Araşdırmaları, IV, 1954, s. 70 və ardı.) + yabğu (cabğu) bax: H.W. Haus­sig, Byzan­tion, 23 /l 953/, s. 374. Və ya "sincebu" şəklinin erməni tarixçisi Sebeosdakı /VII əsr/ "Che­nestan Chepetukh" - Çinistan çepetux (Çin yabğusu) təbirindən çıxmış olması mühtəməldir, bax: D. M. Dunlop, The Jewish Khazars, s. 31 və ardı. Sir (qərb?) sözü üçün bax: yux. və R. Giraud, həmin yer. Daha qüvvətli bir ehtimal ilə türkcə "sir" = birləşmiş (boyların birləşmiş olması, bax: Tonyukuk, kitabə, sətir 3, 11, 60-62) = con­fe­­deration, (bax: ETY, IV, s. 98; O. N. Tuna, Orhon Yazıtlarında Açıkla­ma­lar, s. 64) mə­na­sına gəlir: Sir-yabğu = birləşmiş boylar yabğusu? Və ya sir bir türk qrupunun adı olabilər, bax: K. Czeglédy, Čogay-quzı..., s. 66, bax: yux. qeyd 236. Türkcə (Silzibulos=sil­zi boyla?) "İstəmi" adının açıqlama təcrübələri üçün bax: P. A. Boodberg, Three No­tes..., s. 7-11.

271


 Bizans tarixçiləri Menandros (VI əsrin sonu) və Th. Simokattesin (VII əsrin ilk yarı­sı) əsər­lə­rindən nəqlən: Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 233-238, 246-252; K. Dieterich, Byzantinische Quellen zur Laender und Völkerkunde, II, s. 17-22; L. Ligeti, Az isme­ret­len Belsö Azsia, s. 54-69, türk. tərc. Bilinmiyen İç Asiya. s. 59-73; A Magyarok elö­dei­röl és a honfoglalásról s. 44-50.

272


 Menandrosdan bax: A Magyarok elödeiröl, s. 48. Ayrıca bax: H. W. Haussig, Byzantion, XIII, s. 374, qeyd 38. Ehtimal ki, Ed. Chavannesdə (Documents..., s. 134) sa­dalanan Bu­xara, Xarəzm, Daşkənt və s. kimi 8 şahzadəlik. Bu münasibətlə Menan­drosda keçən “türk­lərin dörd idarə olaraq bir araya gəldikləri" ifadəsi türklərdəki "4 bulunq" düşüncəsi ilə ilgili ola bilər (bax: Hökmranlıq). Ehtimal ki, idari təqsimatdır, bax: Wang Huan, s . 131.

273


 K. Czeglédy, A koral Kazar törtinelem forrasainak kritikajahoz, s. 125.

274


 Gy. Moravcsik, Byz. turc., II, s 276: yeni "şad" ünvanını daşıyan türk şahzadəsi, bax: A. Bombaci, On Ancient Turkish Title Sad, s. 168. Təfsilən, Ed. Chavannes, Docu­ments..., s. 239-242.

275


 Uar-Khunlar, bax: aş. Avar xaqanlığı.

276


 Menandrosdan, bax: A Magyarok elö­dei­röl.., s. 49.

277


 Bax: K. Czeglédy, həmin yer.

278


Təfsilən bax: A. A. Vasiliev, Bizans İmparatorluğu Tarihi, s. 251 və ardı.

279


A. A. Vasiliev, həmin əsər, s 252; Kuran, Suret’ur-Rum, bax: H. B. Çantay, Kuran-ı Ha­kim..., II, s. 686.

280


 Çin mənbələrinə görə, xaqanlığın genişliyi şərqdən qərbə 10 min li, şimaldan cə­nuba isə 5-6 min li idi (bax: Liu, həmin əsər, I, s. 8) ki, bu da 10.5 milyon km civarındadır.

281


 Kitabələr, I, şərq, sətir 2-3.

282


 Çin, Tibet, Apar=Avar (Avropa avarları). Apurım (Porom), Qırğız, Bökliçölüg el (Qərbi Korya?, bax: R. Giraud, L’Empirə des Turcs, s. 186 və ardı, Bükli çöl=Koreya. bax: K. Czeg­lédy, Čogay-quzı..., s. 65 və ardı), Üç kurıkan, otuz-tatar, kitan, tatabı qövmləri; bax: Kitabələr, l, şərq, sətir 4, II, şərq, sətir 5.

283


 Bax: B.Ögel, Göytürk Yazıtlar ının Apurumları, s. 70,76,79 və ardı; müq.et: Byz. tərc. II, s. 80; G. Clauson, Asia Major,N.S.VIII, I, s. 122.

284


Liu, həmin əsər, I. s. 43.

285


 Hui-lin və Jnagoupta, bax: Liu, həmin əsər,, I. s. 36-39,43,461 və ardı.

286


 S. G. Kljaštorny - A. V. Livšič, The Sogdian Inscription of Bugut, s. 78; Liu, həmin əsər, I, s. 43.

287


 Liu, həmin əsər, I, s. 33; H. Ecsedy, həmin əsər, s. 135.

288


 Onun yabancı qaynaqlarda zikr edilən "yabğu" ünvanı haqda bax: yux. qeyd. 270; ay­rıca, özünə bağlı qərb göytürk xalqı "yabğu qəbilələri, yabğu türkləri" adı ilə də anı­lır­ıdı. Bax: Ed. Chavannes. həmin əsər, s. 21,95,qeyd 3; Liu, həmin əsər, II, s. 722.

289


 Bax: Ed. Chavannes, Documents..., s. 38,219; W. Huan, s. 143-151.

290


 Th. Simokattesdə (VII əsrin ortaları) : Stembis khagan, bax: Byz. turc. II, s. 234; Ed. Cha­van­nes, həmin əsər s. 38. Ehtimal ki, əsli yabğu kağandır.

291


 Bax: yux. qeyd. 275; A. Magyarok elödeiröl..., s. 49. Daha bax: A. Donuk, "On Dil­li" Bi­zans, s. 1-4.

292


 Bu xüsusa 726-cı ildə Asiyada səyahət edən çinli buddist rahib Huei-chaonun qeyd­lərində də toxunulmuşdur. Bax: B. Ögel, Belleten, sayı 33, s. 87.

293


 Çincədə Ta-tou. Bizans qaynağında Tardu, bax: Gy. Moravcsik, Byz. turc. II, s. 252. Əs­lində bir ünvan, bax: W. Eberhard, Birkaç Eski Türk Ünvanı Hakkında, s. 325.

294


 Liu, həmin əsər, I. s. 43 və ardı.

295


 Liu, həmin yer.

296


 Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 49, qeyd 5, 220.

297


­ Təfsilən: O.Franke, həmin əsər, II, s.308-349. Qərb xaqanlığını Apanın (Ta-lo-pien) qurdu­ğu və burada İstəmi soyunun 611-ci ildən etibarən başladığı, bax: W. Huan. s.143-151.

298


 Bax: Liu, həmin əsər, I, s. 45-52, 66 və ardı, 81, 101,449.

299


 Liu, həmin əsər, I, s. 52 və ardı, II, 528 və ardı.

300


 Liu, I, s. 52 və ardı.

301


Liu, l, s. 54 və ardı, II, qeyd 534.

302


 Liu, II, s. 545, n. 461.

303


Liu, həmin əsər, I, s. 87; W. Eberhard, Çin Tarihi, s. 195; B. Ögel, Belleten, sayı 33, s. 76.

304


 Bax: Liu, həmin əsər, 1,87.

305


 Liu, həmin əsər. I, s. 71; O. Franke, həmin əsər, II, s. 337 və ardı.

306


 Liu, həmin əsər, I, s. 83, II, s. 446.

307


Liu, həmin əsər, I, s. 129-133, 359 və ardı; O. Franke, həmin əsər, 11, s. 344 və ardı; W. Eberhard, Çin Tarihi, s. 191-197,204.

308


 Liu, həmin əsər, I, s. 158 və ardı., 199 və ardı.

309


 Bax: Ed. Chavannes, Documents... s. 74, qeyd 3,281.

310


 Liu, həmin əsər, s. 148,203.

311


 Liu, həmin əsər, I. s. 106 və ardı, 447; Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 50 , qeyd 312.

312


 el-Mesudi, Muruc.... I, 132; ibn ül-Esir, el-Kamil..., I, s. 277. Bu münasibətlə ət-Tə­bəri, əs-Salibi kimi digər islam qaynaqlarında da “türklərin böyük xaqanı" olaraq keçən "Şaba (Saba, Saya) adının əslində göytürk xanədanının adı (Aşina ) ola bilər.

313


 Təfsilat üçün: Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 242-250; K. Czeglédy, Nomàd nѐpek..., s, 44.

314


 Th. Simokatiesdən nəqlən. Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 246 və ardı, 249; R. Grousset, L’Empire des Steppes, s. 134; J. Hamilton, Taquz-Oguz et On-Uygur, s. 36; Gy. Moravcsik, Byz. turc. I, s. 344. Tardunun məktubu haqqında təfsilat üçün bax: K. Czeglédy, Nomàd nѐ­pek..., s. 101-117

315


 Ed.Chavannes, həmin əsər, s. 50 m, 249 və ardı; Liu, həmin əsər, I, s. 59, II, s. 551.

316


 Liu, həmin əsər, I, s. 108, II, B. 558; A. Kollautz, həmin əsər, I, s. 297.

317


 Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 22,52 və ardı; Liu, həmin əsər, 1, s. 358.

318


 Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 49, qeyd 52.

319


 Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 263.

320


 Hiuen-tsanqın bu səyahət notlarının və tələbələri tərəfindən yazılan həyat hekayə­sinin tərcümələri: St. Julien, Məmories sur les contrees occiaentales par Hiouen-Tsang, Paris, 1857-1858, St. Julien, Histoire de la vie de Hiouen-Tsang, Paris, 1863; S. Beal, Si-yu-ki, Buddhist Recoras of the Western World, London, 1884; On Yuan Chwangs Travelin İndia 629-645, A.D. London, 1904; S. Beal, The Life of Hiouen-Tsang, London, 1911; T.W. Davids Ruys-S.W. Bushell tərəflərindən təkrar (New Dehli, 1961). Səyahət qeydləri ilk olaraq X əsrin ilk yarısında uyğur türkcəsinə çevrilmişdi. O tər­cümədən almancaya: A.V. Gabain, Die uigurische Übersetzung der biographie Hüen-tsangs, SPAW, VII, 1935, s. 151-180 (bax: R. Arat, TM, V, s. 333-339), Briefe der uigurischen Hüen-tsang-Biographie, SPAW XXXIX, 1938, s. 371-414 (son olaraq təkrar nəşr, Leipzig, 1972). Türk. tərc. İslam Tetkikatları Enstitüsü Dergisi, IV, 1-2, s. 21-64. Səyahətnamədən özətlər: Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 193-197; L. Ligeti, Bilin­mi­yen İç Asya, s. 69-86.

321


 Bu kağanlar sırası ilə: Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 69-86.

322


 Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 59-67.

323


 Kitabələr, I, şərq, sətir 7, II, şərq, sətir 7.

324


 Kitabələr, I, şərq, sətir, 9, II, şərq, sətir 9.

325


 Kitabələr, I, şərq, sətir 3,5-6-7, II, şərq, 3-5,6-7.

326


 Kitabələr, I, cənub, sətir 8-10, şərqi, 23-24; II, şimal, sətir 6-8, şərqi, 19-20.

327


 Tonyukuk kitabəsi, sətir 3.

328


 Kitabələr, I, cənub, sətir 5-7; II, şimal, sətir 4-6.

329


 Kitabələr, I, şərq, sətir 6-8; II, şərq, sətir 7-9.

330


 Kitabələr, I, şərq, sətir 10; II, şərq, sətir 9.

331


 Bax: Liu, həmin əsər, I, s. 247, 249.

332


 Tonyukuk kitabəsi, sətir 5. Tonyukuk adı /Ton+yü-ku(k)/ haqqında bax: K. Czəglədy, Cogay quzı..., s. 65.

333


 Liu, həmin əsər, I, s. 306.

334


 Tonyukuk, sətir 7, bax: R. Giraud, L’Empire des Turcscѐlestes, s. 171 və ardı. Xə­ri­tə 1; G. Causon,... Turkish, s. 412 b, Eski Uygur Sözlüğü, s. 66. Bu iki mövqenin yeri haqqında bax: K. Gzegledy, Čogay-quzı, Qaraqum, Kok-öng, s. 55-69. Karakum hunlar zamanında qurbanlı ilkbahar toyunun düzənləndiyi və Çin salnamələrində Lunq-çenq de­­yə keçən şəhər olmalıdır (bax: aş. Kültür: Dövlət Məclisi, Din).

335


 "Ötükən-yış" (=Ötükən qoruğu) strateji və iqtisadi önəmi: Kitabələr, I, cənub, sətir, 3-4, 8; II, sətir 3, 6; coğrafi mövqeyi: B. Ögel, Türk Mitolojisi, s. 80 və ardı; 47-ci para­lel, 98-ci me­ridian, J. Schubert, Zum Begriff..., s. 213-218.

336


A. v. Gabain, Kök-Türklerin Tarihine Bir Bakış, s. 687.

337


 Tonyukuk, sətir 10-15. Bu kitabənin sətir 15-dəki "İngək kölkə Toğlada oğuz kəlti" iba­rəsinin " oğuzlar yük heyvanları və inəkləri ilə (!) gəldilər" şəklində çevrilməsi hər halda qəribə və xətalıdır. Doğrusu "Toğladan İnəklər gölünə gəldilər" olmalıdır. Bax: R. Giraud, L’Inscrip­tion de BainTsokto, s. 84 və ardı. Adı keçən gölün yeri, yenə onun: L’Empire d. Turcs, s. 172 və xəritə 1.

338


 Tonyukuk, sətir 10,21 və s.; bax: R. Giraud, həmin əsər, s. 71.

339


 Kutluğun ilk Çin basqınında özünə iltihaq edib "Apa Tarkan” ünvanı verildiyi bildi­rilən A-şi-te Yüan-çen ilə Tonyukuk münasibəti haqqında münaqişələr üçün bax: Fr. Hirth, Nachworte zur Inschrift des Tonyukuk, s. 16 və ardı; Liu, həmin əsər, I, s. 430; son olaraq M. Mori, A-shih-te Yüan-chen ve Tonyuquq, s. 87-93; G. Clauson, Some Notes on the Inscription of To­ñuquq, s. 132. Tonyukuk Çində doğulmuş bir türkdü. Bax: L. Bazin, Les Calendriers..., s. 207.

340


 T’anq-shu və Kiu T’anq shudakı təfsilat üçün bax: Liu, həmin əsər. I, s. 158 və ardı, 212 və ardı, 438.

341


 Tonyukuk, sətir 49.

342


 “47 dəfə səfər etmiş, 20 kərə savaşmış, tanrı buyurduğu üçün düşmənləri itaətə almış, diz­lilərə diz çökdümuiş, başlılara baş əydirmiş. Babam kağan bu qədər ölkə qazanmış...” Kitabə, I, şərq, sətir 15-16; II, şərq, sətir 13-14.

343


 Vaxtilə İltəriş adına dikildiyi iddia edilən, Orxonun cənubundəki Ongin kitabəsinin (W. Radloff, ATIM, III, s. 243- 256) 732-ci ildə dikildiyi irəli sürülərək (G. Clauson, The Ongin Inscription, s. 177-192) İitərişə aid olmadığı (daha bax: Ph. T. Fundamenta, II, 1964, s. 201 və ardı), fəqət İletmiş (yabğu) adına oğlu tərəfindən (732-734 arasında) dikilmiş olduğu bil­diril­məkdədir. Bax: T. Tekin, A Grammar of Orkhon Turkic, s. 11. Kitabənin nəşri, həmin əsər, s. 255 və ardı, 291 və ardı. L. Bazinə görə, kitabə Bilgə kağanın bir əqrəbasının xati­rə­sinə 720-ci ildə dikilmişdir (bax: Les Calendriers..., s. 187-198). Yenə L. Bazinə görə (həmin əsər, s. 187), İltərişin ölüm tarixi 691-ci ildir.

344


 Bax: R. Giraud, L’Inscription de Bain-Tsokto, s. 149; Gy. Moravcsik, Byz. Turc. II, s. 141; müq. et: G. Clauson, A Note on Qapgan, s. 73-77. Kapğanın "Böğü" (ağıl və fərasət sahibi) lə­qə­bini də daşıdığı anlaşılır (Tonyukuk, sətir 34, 50).

345


 Türkcə əsli Bəg-çor, bax: P. Pelliot, Toung Pao, XXIV, s. 287.

346


 Bax: A. v. Gabain, Kök-Türklerin Tarihine Bir Bakış, s. 689.

347


 Liu, həmin əsər, I, s. 160-214, II, s. 850.

348


Liu, həmin əsər, I, s. 270,438.

349


 Liu, həmin əsər, I, s. 161,215.

350


 Tonyukuk, sətir 20-21.

351


 Tonyukuk, sətir 25-26.

352


 Kitabələr, I, şərq, sətir 17; L. Bazinə görə (Les Calendriers..., s. 221) 692-ci ildə.

353


 Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 282, qeyd 5. Bu kağan To-si (Qərbi fəth edəcək adam) ün­vanını daşıyırdı. Bax: Liu, həmin əsər, I, s. 164,218.

354


 Ed. Chavannes, həmin yer.

355


 Liu, həmin əsər, I, s. 161.

356


 Bax: Liu, həmin əsər, II, s. 601, n. 867.

357


 Kitabələr, I, şərq, sətir 17; II, şərq, sətir 15. Tonyukuk ,sətir 18-19. Bəlkə Bilgə şad əm­rindəki birlik Yaşıl şaya (və ya "taluy" = dənizə?) çata bilməmişdi: Kitabə, l, cənub, sətir 3; II, şimal, sətir 2. Türklərin şərqdə Çin torpaqlarında irəlilədikləri son nöqtə -ki­ta­bələrdəki açıqlığa rəğmən-Pekinin qərb bölgəsində aranmışdır. Bax: R.Giraud, L’Em­pire d. Turcs, s. 28, 48 və ardı; G. Clauson,... Turkish, s. 502a.

358


 Liu, həmin əsər, I, s. 215-218 və ardı, 319.

359


 Urunğu gölünün cənub-qərb qıyısında; bugün Tokoi qəsəbəsi, bax: R. Giraud, həmin əsər, s. 179.

360


 Bax: Tonyukuk, sətir 29-42; Ed. Chavannes, həmin əsər. s. 282; R. Giraud, həmin əsər, s. 36,178; yenə onun: ...Bain-Tsokto, s. 62.

361


 Kitabələr, I, şərq, sətir 18-19; II, şərq, 16.

362


 Ed. Chavannes, həmin yer.

363


 Kitabələr, I, şərq, 21; II, şərq, 18. Kəngü (Kang-kü) ölkəsi: Çıy çayı-cənubi Qazaxıs­tan boz­qırı-Mavəraünnəhr; Tarban (Tarband) şəhəri Seyhunun orta məcrasında Arış ça­yı­nın bu çaya töküldüyü yerdəki (Şaş bölgəsinin paytaxtı) Otrar=Fərab şəhəri, bax: K. Czeglédy, Nomád né­pek.., s. 31,40-52,143; S. G. Klyaştorny, Orhon Abidələrində Kengü’nun Kavmi-Yer Adş, s. 92-96.

364


 Tanq-shu’dan, Liu, həmin əsər, I, s. 218.

365


 R. Grousset, L’Empire des Steppes, s. 157.

366


Təfsilat üçün bax: əl-Bəlazuri, ət-Təbəri, Nərşahi və s. islam tarixçilərindən nəqlən, bax: H. A. R. Gibb, Orta Asya’da Arab Fütuhatı, s. 14-25; R. H. Frye-A. Sayılı, Selçuklu’lardan Ev­vel Orta-Şarkta Türklər, s. 102-115.

367


 Souo-ko, bax: Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 67, 271.

368


 Bax: M. Ergin, Orhun Abideleri s. 43. Və ya Tinsi-oğlının (Tien-tse/=Çin imperatoru /+oğlu) yatdığı alaca Ektağ, bax: R. Giraud, L’Empire des Turcs..., s. 45; yenə onun: L’In­scription de Bain-Tsokto, s. 63,108,111.

369


 Səfərdə təqib edilən yol üçün bax: R. Gıraud, L’Empire d. Turcs..., xəritə 4.

370


 Tonyukuk, sətir 45-48. Qarşılığı "qadın" olaraq verilən kəlmə kitabədə “kotuz”dur (kutuz, kuduz). Ayrıca bax: Şine-usu, kitabə, şərq, sətir 3.Bu əslində türkcədə "dul qa­dın" deməkdir (bax: DLT, I, s. 365). Belə çıxır ki türklər savaşlarda yalnız dul və sər­bəst qadınları əsər alır, evli qadınlara toxunmurdular (bax: R. Giraud, L’Inscription de Bain-Tsokto, s. 112).

371


Tonyukuk, sətir 45. "Təzik" adı hadisələrlə ilgili olaraq, Küli-çor kitab­əsin­də də keçir (şərq, sətir 4). Bu kitabənin tarixi 719-722-ci illər arasındadır (bax: T. Te­kin, A Grammar of Orkhon Turkic, s. 12), deməli, təzik öncə burada görünmüşdür.

372


 Çincə əsil adı Wei Yüan-çunq, bax: Liu, həmin əsər, I, s. 164,218.

373


 Bax: Kitabələr, I, şərq, sətir 31-32; II, şərq, sətir 24-25; R. Giraud, həmin əsər, s. 81 və ardı; 188; S.G. Kljastorny, Sur les Colonies Sogdiennes de la Haute Asie, s. 95-97.

374


 Kitabələr, I, şərq, sətir 32-34; II, şərq, sətir 26; Liu, həmin əsər, I. s. 164, 219,11. s. 604 (Sengün-Chang-chün /general/ çincə). Bu yürüş bir ilə qədər sürmüş ola bilər, L. Bazinə görə (Les Calendriers..., s. 224 və ardı), 705-706 arası.

375


 Bax: Liu, həmin əsər, I, s. 165 və ardı, II, s. 608.

376


 Kitabələr, II, şərq, sətir 25.

377


 Əslən iranlı as=yaslar; bax: K. Czeglédy, Nomàd nѐpek..., s. 36,136.

378


 Kitabələr, II, şərq, sətir 26.

379


 Kitabələr, I, şərq, sətir 35-36; İL şərq, sətir 26-27; R Giraud, həmin əsər, s. 175; L. Bazin, Les Calendriers..., s. 226.

380


 Kitabələr, I, şərq, sətir 34; Liu, həmin əsər, I, s. 169.

381


 Bolçu savaşı? Kitabələr, I, şərqi, sətir 37-38; II, şərqi, sətir 28.

382


 Kitabələr, I, şərq, sətir 18-20; II, şərq, sətir 16-17

383


 Kitabələr, I, şərq, sətir 39.

384


 Bax: ət-Təbəridən nəqlən İbnül-Əsər, əl-Kamil..., IV, s. 126.

385


 J. Marquart,Die Chronologie der alttürkischen Inschriften, s. 8.

386


 W. Barthold, Die alttürkischen Inschriften und die arabischen Quellen, ATİM, II, s. 10 və ardı; müq.et: yenə onun: Turkestan down to the Mongol Invasion, s. 187.

387


 S. G. Klyaştorniy, Orhun Yazıtlarına Göre Orta Asya Milletlerinin Araplara Karşı Mucade­lelerine Dair, s. 772.

388


 Bax: Liu, həmin əsər, I, s. 171.

389


 Bax: H. A. R. Gibb, həmin əsər, s. 13 və ardı, 39 və ardı.

390


 Bax: A. N. Kurat, Kuteybə b. Müslimin Xarezm ve Samarkandı Zaptı, s. 385-425; daha bax: İA mad. Kutayba.

391


 Kitabələr, I, şərq, sətir 38-40; L. Bazin, Les Calendriers..., s. 228.

392


 Liu, həmin əsər, I, s. 221 və ardı.

393


 Tamır çayının qaynağı. Bax: R.Giraud. L’Empire d. Turcs..., s. 192.

394


 Kitabələr, I, şımal, sətir 1-2, şərq, sətir 29.

395


 Liu, həmin əsər, I, s. 170, 220; Ed. Chavannes, Notes additionelles sur les Tou-kiue (Turcs) occidentaux (Documents-in əlavəsində), s. 29 və ardı.

396


 Liu, həmin əsər, I, s. 169, 220, 275.

397


 Kitabə II, şərq, sətir 28.

398


 Kitabə I, şimal, sətir 3.

399


 Bax: R. Giraud, həmin əsər, s. 52.

400


 Kitabə, I, şimal, sətir 3-4. A. Bombaci, … Eltäbär, s. 27. L. Bazin, həmin əsər, s.230 və ardı. Eskil~Askil (yux. bax) və bulğar olaraq təqdim olunan İskil (bax: aş.) qövmləri arasında bir əlaqə varmı?

401


 Kitabələr, I, şimal, sətir 4; II, sətir 30.

402


 Liu, həmin əsər, I, s. 170, 222.

403


 Liu, həmin əsər, I, s. 171, 223; L. Bazin, həmin əsər, s. 234.

404


 Liu, həmin yer. və 256; O. Franke, həmin əsər, s. 11, 441.

405


 Kitabələr, I, şimal, sətir 4-9; II, şərq, sətir 30-33.

406


 Kitabələr, I, şimal, sətir 8-9.

407


 Kitabə II, şərq, sətir 32-34.

408


 Kitabə II, şərq, sətir 35. Yeni oxunuşu:"... dirayətsiz yeni kağan xətalar işlədi. Yuxarıda göy, aşağıda qutsal yer-sular ona səadət [qut] vermədi..." Bax: R. Giraud, həmin əsər,, s. 52.

409


 Liu, həmin əsər, I, s. 171, 223; Kapğan ailəsindən Çinə sığınan göytürk şahzadəsi və 723-cü il tarixli çincə məzar kitabəsi üçün bax: P. Pelliot, La Fiile de Mo’tch’o Qaghan et ses rapports avec Kül Tegin, s. 301- 306. Daha təfsilatlı olaraq: A. Bombaci, The Husbands of Princess Hsien-li Bilgä, s. 103-121.

410


 Liu,həmin əsər, I, s. 171, 223.

411


 Kitabələr, I, şərq, sətir 25-27; II, şərq, sətir 20-22.

412


 Kitabələr, II, şərq, sətir 38-40, cənub, sətir 1-9. Bu savaşda ölən tarduş şadı Küli-çor adına İkhe Khuşotuda dikilən kitabə üçün bax: H.N. Orkun, ETY, 1, s. 135-140; son nəşr, T. Te­kin, hə­­min əsər, s. 12, 257 və ardı; A. Bombaci,... Turkic Title Eltäbär, s. 16; G. Clauson - E. Try­jar­ski, The Inscription at İkhe Khushotu, RO, XXXIV, 1971, s. 7-33. L. Bazinə görə, Les Ca­len­dries..., s. 199-203), yuxarıdakı ünvan "Kül-iç-çor" deyə oxunmalı və kitabə 723-725-ci illər arası olaraq tarixlənməlidir.

413


 Bax: A. Bombacı, The Husbands..., s. 113.

414


 Kitabələr, II, cənub, I.

415


 Liu, həmin əsər, I, s. 173 və ardı, 224 və ardı, II, s. 616.

416


 Kitabə, II, cənub, sətir 2-3.

417


 Kitabə, II, şərq, sətir 41.

418


 Liu, həmin əsər, I, s. 420; Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 45 və ardı, 82.

419


 Bax: Liu, həmin əsər, I, s. 175,227.

420


 Liu, həmin yer.

421


 Türkcə ünvan. Göytürklərdə, bulğarlarda, peçeneqlərdə. Bax: Gy. Moravcsik, Byz. turc. II, s. 30, 91, 102.

422


 Yəni yarğucı=yarğıc (bax: aş. Kültür: Ədliyyə). Buradakı son dörd ünvan Kitabə I-in so­nun­da (qərb, 1) zikr edilsə də, Kül Təginlə ilgili olmamalıdır (bax: R. Giraud, L’Empire d. Turcs..., s. 75, 77), fəqət Tonyukukun görəvlərinə uyğundur.

423


 Taoizm üçün bax: W. Eberhard, Eski Çin Felsefesinin Esasları, s. 265-275; M. N. Özerdim, Belleten, sayı 101, s. 93-103.

424


 Liu, həmin əsər, 1, s. 172 və ardı, 224, 462; O. Franke, həmin əsər, 11, s. 441 və ardı.

425


 Bax: L. Ligeti, Bilinmiyen İç Asya, s. 206; türk milliyyətçisi olaraq Tonyukukun şəx­siy­yəti üçün bax: L. Bazin, Les Calendriers..., s. 207 və ardı.

426


 Son nəşrlər, R. Giraud, L’İnscription de Bain-Tsokto, 1916; T. Tekin, A Grammar of Or­khon Turkic, s. 249-253; Biblioqrafiya və bəzi təshih təcrübələri üçün bax: G. Clauson, Some Notes on the İnscription of Tonuquq, s. 125-132.

427


 R. Giraud, L’Empire d. Turcs..., s. 59, 154; L. Bazin, Ph. T. Fundamenta, II, s. 209. Göy­türk­­cənin daha əski yadigarlarından olan və kağan T’a-po (572-581) adına gerçəkləşdirilən bud­dizm din kitabının türkcə tərcüməsi (bax: aş. Kültür, Yazı) ilə, Kapğan zamanına aid olması gərəkən bir türkcə-çincə sözlük (bax: Liu, həmin əsər,, I, s. 465 və ardı) itmişdir.

428


 Əski türk təqviminə görə, qoyun ilinin 17-ci günü, bax: Kitabələr, I, şimal-şərq, sətir 1; R. Giraud, həmin əsər, s. 55,119; L. Bazin, həmin əsər, s. 182, 212, 244: Liu, həmin əsər, II, s. 620 (xəbər Çinə bir-iki gün gec çatmış ola bilər). Kül Təginin necə öldüyü bəlli deyildir.

429


 Kitabə I, şimal, sətir 9-10; II, şərq, sətir 32-33 (bütün göytürk qadınları nəzərdə tutulur).

430


 Kitabə I, şimal, sətir 10-11.

431


 Liu, həmin əsər, I, s. 79, 228 və ardı; çincə bu hissə üçün bax: H. N. Orkun, ETY, I, s. 82 və ardı.

432


 “Kağanın atısı Yollığ Təgin" (Kitabələr, II, cənub-qərb) ibarəsindəki "atı" kəlməsinə "ye­yən" mənası verilməkdədir. (Məsələn, R. Giraud, L’Empire d. Turcs..., s. 76, 120; H. N. Or­kun, ETY, I, s. 32; T. Tekin, A Grammar of Orkhon Turkic, s. 305; G. Clauson,... Turkish, s. 40 b. və başqaları). Bu duruma görə, Yollığ Təgin ya xaqan Bilgənin qardaşının (yəni Kül Tə­ginin) oğlu (ki, bu, mümkün deyildir, zira Yollığ onun da "atısı"dır; "Küt Tə­gin atısı”, Ki­ta­bə­lər, I, cənub-şərq və İltərişin iki oğlu var idi) və ya Bilgənin bacısının oğlu olmalıdır. Bu təq­dir­də isə yalnız qardaşın oğlu mənasına gələn "atı" (bax: G. Clauson, hə­min yer) deyil, doğ­ru­dan-doğ­ru­ya "yeyən" (=bacının oğlu, bax: G. Clauson, həmin əsər, s. 912 b) deyiminin işlədil­məsi la­zım idi, çünkü bu kəlmə o çağlar türkcəsində mövcud idi (Kitabələr, Şine-usu, qərb, sətir 8; Suci, sətir 8; qardaşın oğluna "atı" /doğru şəkli ilə äti/, ba­cınıın oğluna isə "yeyən" de­yildiyi haq­qında ayrıca bax: J. Cuisenier, Parante et Or­ganisation Sociale Dans le Domaine Turc, s. 926). Bu iki təbirin fərqli mənalar daşıdığı ailə fərdləri sadalanan zaman hər ikisinin yan-yana iş­lə­dilməsindən də bəllidir ("yeyənimi, ätimi, bax: Kitabələr, Suci, həmin yer). Yollığ Təgin, şüb­həsiz ki, xanədana mənsubdu, fəqət Bilgəyə və Kül Təginə nisbətlə hər halda qardaş uşağı de­yil­di. Kitabədəki "atı" kəlməsi sonraki "atabəy" (şahzadələrə oxuma-yazma, id­man, si­lah bil­gi­si, atıcılıq sahə­lərində müəllim) terimini ifadə etmiş olmalıdır (bax: N.N. Koz­min, "Atısı" La­kablı Yollug Tegin..., s. 368).

433


 Kitabə I, şimal-şərq, sətir 1; R. Giraud, həmin yer; L. Bazin, Les Calendriers..., s. 224; fəqət kitabənin daşa qazılıb bitməsi tarixi 21 avqust 732-ci ildir (bax: həmin əsər, s. 176 və ardı, 190, 212, 244).

434


 =Bərçək ər=parsık ər=soğdda zərdüşti iranlılar, bax: J. Marquart, Die Chronologie der alt­türkischen İnschriften, s. 32 və ardı; R. Giraud, L’Emp. d. Turcs..., s. 184, 189; və ya Yed­di-su bölgəsinə yayılmış və türk xaqanlığına bağlı soğdlular: S. G. Klyachtorniy, A Propos des Mots Sogd Bärçäkar Buqaraq Ulys-da / İnscription de Kul Teghin, s. 245-251.

435


 Məlum şəhər, və ya Yeddi-suda buxaralıların oturduğu yer. Bax: S. G. Klyachtorniy, həmin yer.

436


 Kitabə I, şimal, sətir 11-13. Kitabənin son nəşri, T. Tekin, həmin əsər, s. 231-238.

437


 Kitabə II, cənub, sətir 7-9; L. Bazin, həmin əsər, s. 237.

438


 Mei-lu ç’o=Buyruk-çor. Bax: L. Ligeti, Bilinmiyen İç-Asya, s. 207; Liu, həmin əsər, I, s. 417, II, 622.

439


 Liu, həmin əsər, I, s. 178, 227.

440


 Liu, həmin əsər, II, s. 660.

441


 Liu, həmin əsər, I, s. 229, II, s. 600, qeyd 1270.

442


 İt ilinin 10-cu ayının 26-sı. Kitabələr, II, cənub, sətir 10; R. Giraud, həmin əsər, s. 55, 120; Liu, həmin əsər, II, s. 620; L. Bazin, Les Calendriers..., s. 183, 244.

443


 Kitabələr I, şərq, sətir 22, II, şərq, sətir 18-19. L. Bazinin hesabına görə (Les Calendriers..., s. 215, 237) Bilgə 18 il 4 ay xaqanlıq etmiş və 51 yaşında ölmüşdür.

444


 Karaşar bölgəsi, bax: R. Giraud, L’Emp. d. Turcs...., s. 188.

445


 Kitabələr I, cənub, sətir 3-4; II, şimal, sətir 2-3.

446


 Kitabə II, şimal, sətir 11-12.

447


 Bax: ETY, s. 27-30.

448


 Kitabə II, cənub, sətir 10; L. Bazin, həmin əsər, s. 183, 244. Liu, həmin əsər, I, s. 179, 229. Kitabənin son nəşri, T. Tekin, həmin əsər, s. 243-248,

449


 Bilgədən sonrakı xaqanlar məsələsi bir az qarışıqdır. Qaynaqların müqayisəsi üçün bax: Liu, həmin əsər, I, s. 22, 179; II, s. 621-629; W. Samotin, East Turkistan..., s. 72, qeyd 2.

450


 Ed. Chavannes, Documents..., s. 85, qeyd 4.

451


Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 94; Liu, həmin əsər, I, s. 230 və ardı, 337 və ardı

452


 Bax: B. Ögəl, Sino-Turcica, Cengiz Han ve Çin’deki Hanedanın Türk Müşavirleri s. 29-66. Ayrıca bax: aş. qeyd 541.

453


 Hui-ho 788-ci ildə hui-hu olaraq dəyişdirilmişdir, bax: C. Mackerras, The Uighur Empire..., s. 95, qeyd 96.

454


 J.R. Hamilton, Les Ouighours a l’epoque des Cinq Dynasties d’apres les Documents chi­nois, s. 61; DLT-dəki izah tərzi, I, s. 111 və ardı.

455


 Gy. Németh, HMK, s. 38 və ardı.

456


 Bax: J. Hamilton, Toqıız-Oguz et On-Uygur, s. 40 və ardı.

457


 Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 87; W. Eberhard, Çin’in Şimal Komşuları, s. 72 və ardı.

458


 W. Eberhard, həmin əsər, s. 73. Ayrıca göydən gələn işıqdan törəmə əfsanəsi üçün bax: B. Ögel, Uygurların Menşe Efsanesi, s. 17-24; yenə onun: Türk Mitolojisi, s. 73-86 (Bu əfsanə VIII əsr ortalarından sonra təşəkkül etmişdir).

459


 İlk tarixləri haqqında bax: B. Ögel, İlk Töles Boyları, s. 811-826.

460


 Liu, həmin əsər 11, qeyd 1793; K. Czeglédy, Čogay-quzı., s. 65 və ardı; yux. s. 90.

461


 Liu, həmin əsər, I, s. 350 və ardı, 359, II, qeyd 1793; Ed. Chavannes, həmin əsər s. 89.

462


 J. Hamilton, Les Ouighours..., s. 97, qeyd. 2; A. Bombacı, On the Ancient Turkic Title Eltäbär. s, 1 və ardı, 6, 18, 30 və ardı, 44.

463


 Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 90 və Notes additionelles.., s. 17.

464


 Ed. Chavannes, Documents..., s. 93.

465


 Təfsilən bax: J. Hamılton, Toquz-Oguz.., s. 41-44; Liu, ayru əsr., II, s. 593.

466


 Bax: Liu, həmin əsər, s. 592; J. Hamilton, həmin əsər, s. 27, 54, qeyd 19, 20.

467


 Bax: Şine-usu kitabəsi, şimal, sətir 3.

468


 830-cu ilə doğru, bax: C Mackcrras, The Uighur Empire..., s. 154.

469


 V. Minorsky, Tamim ibn Bahr’s journey to the Uyghurs, s. 281, 284.

470


 Təfsilən bax: E.G. Pulleyblank, Some Remarks on the Toguzoghuz Problem, s. 38 və ardı; K. Czeglédy. On the numerical composition..., s. 278 və ardı.

471


 Ed. Chavannes, Documents... s. 94, 350.

472


 Bax: E.G. Pulleyblank, həmin yer.

473


 ETY, I, s. 163-185; B. Ögel, Şine-usu Yazıtının Tarihi Önemi, s. 361-379. Habelə bax: aş. Oğuzlar.

474


 W. Eberhard, Çin Tarihi, s. 210, 214.

475


 Bax: Qara-balğasun kitabəsi. Türkcə, çincə, soğdca olaraq üç dildə yazılan bu kitabənin yal­nız (başlanğıcdan IX əsrin ilk rübünə qədər uyğur tarixi və xaqanları üçün mühüm sənəd təşkil edən) çincə qismi sağlam qala bilmişdir. Bax: O. Hansen, Zuır sogdischen İnschrift auf dem drei­sprachigen Denkmal von Karabalgasun, JSFOU, 44 /1930/; G. Schlegel, Die chinesische İn­schrift auf dem uigurischen Denkmal in Kara Balgasun, MSFou, 9,1896; ETY, I, s, 85, II, s. 37-48.

476


 L. Ligeti, Bilinmiyen İç-Asya, s. 250-260; A. v. Gabain, DTCF Dergisi, VIII, 3, s. 375-377; S. Çağatay, Türk Lehçeleri Örnekleri, s. 13 və ardı, Ş. Tekin, Mani Dininin Uygurlar Tara­fın­dan Devlet Dini Olarak Kabulü, s. 1-11; habelə: R. Şeşen, Eski Araplara Göre Türkler, s. 34.

477


 Bax: C. Mackerras, həmin əsər, s. 59 və ardı, J.R. Hamilton, Les Ouighours... s. 139.

478


 Qara-balğasun kitabəsi, ETY. II, s. 42 və ardı.

479


 Bax: H. Ecsedy, Uigurs and Tibetans in Pei-Ting, 790-791 A.D. s. 83-104.

480


 Bax: V. Minorsky, Hudud ul-Alem, s. 287.

481


 ETY, II, s. 33-36, 40-47; J.R. Hamilton, həmin əsər, s. 7-11, 127 və ardı; IX əsrin ilk rübün­də uyğurların dini durumları, qonşuları və digər açıqlamalar üçün bax: V. Minorsky, Tamim ibn Bahr’s jour-ney.... s. 279-306.

482


 B. Ögel, İlk Töles Boyları, s. 826; W. Liangtao, s. 110-118.

483


 Uyğur xaqanlığının yıxılması və uyğurların dağılmaları haqqında bax: Tsai Wen-shen, Li Te-yü’nün Mektuplarına Göre Uygurlar, 1967.

484


 Bax: J. R. Hamilton, həmin əsər, s. 127 və ardı.

485


 Kan-suda Çin səddi yaxınlığında ünlü Min-Buda mağaralarının olduğu yer. Bax: L. Ligeti, Bilinmiyen İç Asya, s. 261-277.

486


 R. Hamilton, həmin əsər, s. 129.

487


 Təfsilat üçün bax: J. R. Hamilton, həmin əsər, s. 128-138, 143 və ardı, 147,152; W. Eber­hard, Çin Tarihi, s. 229-232.

488


 Son, geniş bir araşdırma: E. Pinks, Die Uiguren von Kan-chou in der frühen Sung-Zeit (960-2028), Wiesbaden 1968, bax: Ö. İzgi, TED, sayı 6 1975, s. 106.

489


 C. G. E. Mannerheim, A Visit to the Sarö or Shera Yögürs, JSFou, XXVII, 1912; P. M. Herrmann, Uygurlar ve Yeni Bulunan Soydaşları, s. 97-123; L. Ligeti, Bilinmiyen..., s. 273-276; K. Thomson, Die Sprache der Gelben Uiguren und das Salarisch, s. 564 və ardı.

490


 J. R. Hamilton, həmin əsər, s. 128 və ardı.

491


 J R Hamilton, həmin əsər, s. 142; F. W. K. Müller, Zwei Pfahlinschriften aus den Turfan, s. 22 və ardı.

492


 Bax: R. R. Arat, Der Herrschertitel “İduq-qut” s. 150-157. Bu ünvanın uyğurlarda xaqanlıq çağından bəri işlndiyi haqda bax: A. Bombaci, Qutlug Bolsun, s. 15.

493


 İdi-qut şəhri (=Hoço) üçün bax: Hudud ul-Alem s. 279; P. Pelliot, Kaotch’ang, Qočo> Houo-tcheou et Qara-Khoja, s. 570-603.

494


 Bax: Ö. İzgi, The İtinerary of Wang Yen-te to Kao-ch’ang, 981-984, Hanward University 1972. Doktorluq diss., ayrıca L. Ligeti, Bilinmiyen İç-Asya s. 247 və ardı.

495


 R. Grousset, L’Empire d. Steppes, s. 176 və ardı.

496


 Təfsilat üçün bax: T. Banguoğlu, Uygurlar ve Uygurca Üzerine, s. 87-113.

497


 B. Ögel, Sino-Turcica, s. 10.

498


 Bax: V. Minorsky, Hudud ul-Alem, s. 263-277.

499


 Təfsilən bax: B. Ögel, həmin əsər, s. 1-28, 153-157; K. A. Witlfogel, History of Chinese Society Liao, Philadelphia 1949, bax: TED, sayı 7-8 (1977), s. 10-16. Monqol dövründə uyğur­lar üçün, B. Ögel həmin əsər, s. 67-217.

500


 Bax: L. Ligeti, Kırgız Kavim İsminin Menşei, s. 235-249. Türkcə 40-dan, Bax: L. Bazin, Les Calendriers..., s. 103.

501


 W. Eberhard, Çin’in Şimal Komşuları, s. 67.

502


 Gy. Németh, HMK s. 115 və ardı; Tarixləri təfsilən, B. Ögel, İlk Töles Boyları, s. 795-811.

503


 "Qırğızlar qurddan törəyən kimsələrdən deyildir" bax: W. Eberhard, həmin əsər, s. 67, 92.

504


 W. Barthold, Orta Asya Türk Tarihi Hakkında Dersler, s. 29 və ardı; V. Minorsky, Hudûd ul-Alem, s. 282; W. Eberhard, TM. VII-VIII, 1942, s. 169; TM. X, s. 406; L. Ligeti, Mots de civüisations..., s. 150

505


 Kitabələr, 1, şərq, sətir 35; II, şərq, sətir 27.

506


 A-je ünvanlı və etmimal ki, anası türgiş olan bir başbuğ tərəfindən qurulan qırğız dövlətinin tarixi və kültürləri üçün bax: Tsai Wen-shen, həmin əsər, s. 36-42 və başqa yerlər; B, Ögel, Türk Kültürü Tarihi, s. 207-222.

507


 W. Barthold,... Dersler, s. 140.

508


 Bax: İA, mad. Kırgızistan.

509


 Bax: O.Pritsak, İA, mad.Karahanlılar,s. 252 b; L. Bazin, Le Turcologie, Bilan Provisoire, s. 107.

510


 F.W.K.Müller, Uigurica, II, s. 95; Gy. Németh, HMK, s. 58; ayrıca, A. Caferoğlu, Eski Uy­gur Sözlüğü, s. 258.

511


 Ed. Chavannes, Documents..., s. 34, 60, 269 və ardı.

512


 Ed. Chavannes, həmin esr., s. 43, 77 və ardı.

513


 Kitabələr, I, şərq, sətir 18, II, şərq, sətir, 16-17; Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 80 və ardı, 283, Liu, həmin əsər, I, s. l69, 221.

514


 Bax: I, şərq, sətir 37-38; II, şərq, sətir 28.

515


 Liu, həmin əsər, I, s. 171, 233.

516


 Quz-ulus üçün bax: DLT, I, s.,62.

517


 H.A.R. Gibb, Orta Asya'da Arap Fütuhatı, s. 46; W. Barthold, Turkestan..., s. 188.

518


 719-cu ildə, bax: Chavannes, Documents..., s. 203 və ardı; H.A.R. Gibb, həmin əsər, s. 51.

519


 İslam qaynaqlarında = Kür-sul, bax: ibn ül-Esîr, el-Kamil…, IV, s. 178, P. Pelliot, Histoire des Campagnes de Gengis Khan, s. 108.

520


 İbn ül-Esîr, həmin əsər, s. 194 və ardı.

521


 H.A.R. Gibb, həmin əsər, s. 56; ayrıca, Toxaristan “yabğu”sunun məktubu, Ed. Chavan­nes, Documents..., s. 206, 293 və ardı.

522


 Bax: İbn ül-Esîr, həmin əsər, s. 204 və ardı.

523


 Təfsilən bax: İbn ül-Esîr, həmin əsər, s. 208-213.

524


 H. A. R. Gibb, həmin əsər, s. 70.

525


 Bax: V. Minorsky, Addenda to the Hudûd'al-Alam, s. 265.

526


 Mavəraünnəhrdəki bu türk-ərəb mücadiləsi üçün təfsilən bax: H. A. R. Gibb, həmin əsər, s. 41-71; ayrıca, W. Barthold, Turkestan..., s. 187-191; R. N. Frye - A. Sayılı, Selçuklulardan ev­vel... s.104-110.

527


 Bax: Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 284, qeyd 2, s. 285, qeyd 1.

528


 Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 46 və ardı, 83, 285.

529


 Bax: Chavannes, həmin əsər, s.79. Beləcə, Aşina soyunun qərbi göytürklər qolu sona çatdı.

530


 Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 85; V. Minorsky, Hudûd al-Âlam, s. 301 və ardı.

531


 Bax: Gy. Németh, HMK s. 50; Oğuz Kağan Destanı, neşr. W. Bang R.R. Arat, s. 25. Və ya qaraluq (qaral-qarıl=qarılmaq, qarışmış olmaqdan): "qarışmış" xalq, bax: G. Doerfer, həmin əsər, III, s. 385; buna qarşı bax: Gy. Németh, Der Volksname Karluq und seine semantische Gruppe, s. 14 və ardı.

532


 Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 33, qeyd 4.

533


 Kitabələrdə ”üç-qarluq”: Şine-usu, cənub, sətir 1; bu üç qəbilə bunlardı: mou-lo (mou-la), çe-se (p'o-fu), ta-şe-li, bax: Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 85, qeyd 4, müq. et: Liu, həmin əsər, II, qeyd 800. Bu adları açıqlama təcrübəsi: bax: H. Ecsedy, Acta Ohentalia; XVII, s. 83, qeyd 13: mu-lo=bulaq?, ç'e-se (və ya çi-szu)=çiğil (bəlkə iç-il), ta-şe-li =taşlıq? (bəlkə diş-li).

534


 Bax: Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 33, 62, 63, 67, qeyd 2.

535


 Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 85.

536


 Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 84, n. 4; ayn. müell, Notes Additioneties..., s. 87.

537


 Bax: W. Barthold, Turkestan.,., s. 195 və ardı, O. Franke, həmin əsər, II, s. 444; D.M. Dun­lop, A New Source of Information on the Battle of Talas or Atlakh, s. 326-330; H. D. Yıl­dız. Talaş Savaşı Hakkında Bazı Düşünceler, s. 71-82.

538


 Bax: A. v. Gabain, DTCF Dergisi, VIII, 3, s. 373 və ardı, ayrıca bax: Ed. Chavannes, Documents..., s. 85, qeyd 4, 297; V. Minorsky, həmin əsər, s. 287.

539


 Təfsilat üçün bax: İ. Kafesoğlu, Türkmen Adı, Mânası ve Mâhiyeti, s. 121-133; yenə onun: A Propos du nom Türkmen, s. 146-150. Tamamlayıcı bilgi üçün bax: F. Sümer, Oğuzlar (Türk­men­ler), s. 13, 28 və ardı.

540


 Bu düşüncənin islam qaynaqlarındakı nişanəsi: el-Mes'ûdî, Muruc..., I, s. 132; F. Grenard, Satuk Boğra Han..., Ülkü, sayı 79, s. 51; ayrıca, Gerdizî, Zeyn'ül-Ahbâr, nşr. G.Kuun, KSz, II, 1901,s. 2 və ardı; Mücmel üt-tevârih v'el-kısas, s. 105.

541


 Çin qeydlərinə görə, Talas (Övliya-ata) ilə şərqdə Üç-Turfan arasındakı qarluqlar qonşuları olan yağmalar və çigillərlə birlikdə X əsr ortalarına qədər (ehtimal ki, islamı qəbul edərək Çin ilə təmaslarını kəsincəyə qədər) göytürklər deyə anılmışlar (bax: J.R. Hamilton, Les Oui­ghours..., s. 94, qeyd 4).

542


 O. Pritsak, İA. mad. Karahanlılar. Qaraxani dövlətinin qurucusu, qarluq bölgəsinə köç eden uyğur şahzadəsi Pan Təgin idi, bax: W. Liangtao, s. 109-118.

543


 893-cü ildə Talasın samanilər əlinə keçməsi, bax: F. Sümer, Oğuzlar, s. 27.

544


 Bax: C. E. Bosworth, A Turco Mongol Practice Amongst the Early Ghaznavids, s. 239; E. Mer­çil, Sebük Tegin'in Pendnâmesi, s. 222-227.

545


 Hudûd’ul-Âlam, s. 286-297; ayrıca bax: İA, mad. Karluklar, B. Ögel, İslâmiyetten Önceki Türk Kültür Tarihi, s. 317-332.

546


 Bax: İbn'ül Esir, IX, s. 15, Atâ Melik Cuveynî, Târih-i Cihân-guşâ, II, s. 87.

547


 Təfsilat üçün bax: İ. Kafesoğlu, Harezmşahlar Devleti Tarihi, s. 52 və ardı; M. Altay Köymen, Böyük Selçuklu İmparatorluğu Tarihi, II, s. 326-329.

548


 Cuveynî, həmin əsər, I, s. 32. O tarixdə Kulca'nın şimal-qərbində Almalık şəhərindəki Bo­zar xanın da bir qarluq olduğu sanılır, bax: W. Barthold, ...Dersler, s. 118, 142.

549


 Təfsilat üçün bax: Cuveynî, həmin əsər, I, s. 56 və ardı; İ. Kafesoğlu, həmin əsər, s. 228, 247 və ardı; B. Ogel, Sino-Turcica, s. 219-244.

550


 W. Barthold. .., Dersler, s. 90.

551


 F.Erdmann: oğuz=buğa, 1862; A.Vámbéry: oğuz=Oxus (çay), 1885; J. Marquart: uz= adam, oq+uz=oxlu, oxçu, 1914; P. Pelliot: oğuz oğuş=klan, ailə, qəbilə, 1914, uğuz~ağuz ~ ağız = ilk süd, 1930, oğuz, eyni mənada 1950; P. A. Boodberg: uğur~ oğuz = buynuz, 1939; D. Si­nor: oğuz~ögüz=öküz, 1949; O. Pritsak: oq

552


 Bax: A. Caferoğlu, Türk Dili Tarihi, I, s. 134.

553


 Gy. Németh, HMK, s.41, 44. Pay, hissə, bütünün bir parçası (bu, ox atılmaqla tə­yin edi­lirdi) mənalarını da ifadə edən ok sözü (DLT, I, s. 37, 48) türk siyasi quruluşlarıında bir təş­kilata bağ­­lı­lı­ğı göstərir. Bax: Ed. Chavannes, həmin əsər, s. 27 və ardı, 56. Əlavə bax: indeks: yay, ox.

554


 Bax: P. Pelliot, TP. 1930, s. 257; W. Bang-R. R. Arat, Oğuz Kağan Destanı, s. 6, qeyd 1.

555


 Məsələn, on-ok=on qəbilə; dokuz-oğuz=doqquz qəbilə, bax: Liu, həmin əsər, I, s. 152, II, s. 591 və ardı; P. Pelliot, TP, 1914, s.157; V. Thomsen, Turcica, s. 5 və ardı; J. Hamilton, həmin əsər, s. 51, qeyd 4.

556


 Kitabələr, I, şərq, sətir. 16; II, şərq, sətir 14.

557


 Kitabə, I, şimal, sətir 4.

558


 V. Thomsen, İnscriptions de l'Orkhon…, s. 105; W. Barthold, ... Dersler, s. 6; yenə onun: Eİ. mad. Toquz-oghuz.

559


 V. Thomsen, Moğolistan'da Türkçe Kitabeler, s. 87.

560


 Məsələn, bax: F. Laszlo, Dokuz Oğuzlar ve Göktürkler, s. 37-43; F. Sümer, Oğuzlar..., s. 7.

561


 W. Barthold,... Dersler, s. 6.

562


 Bax: Liu, həmin əsər, II, s. 592, qeyd 831; ayrıca bax: yux. Uyğur xaqanlığı.

563


 Liu, həmin əsər, II, qeyd 1793, ayrıca bax: aş. Kültür: Boy.

564


 Kitabə, I, şimal, sətir 4.

565


 Bax: İA. mad. Selçuklular, I,3, II, 1.

566


 Təfsilən bax: V. Minorsky, Hudûd'ul-Alem, s. 263-277; yenə onun: Tamim ibn Bahr's Jour­ney, s. 286 və ardı.

567


 Kitabə, Şine-usu, şərq, sətir 1, 3; şimal, sətir 5.

568


 Şine-usu, şərq, sətir 1-12. Digər "oğuzlardan: altı-oğuz: (Barlık 1. kitabəsi, ETY, III, s. 61), üç-oğuz (Kitabə, II, şərq, sətir, 32).

569


 W. Barthold, Arabish. Quellen, s. 27 və ardı; F. Sümer, Oğuzlar..., s. 23.

570


 F. Sümer, həmin əsər, s. 23-25, 35 və ardı.

571


 İbn Xordadbehdən nəqlən: F. Sümer, həmin əsər, s. 35.

572


 F. Sümer, həmin əsər, s. 33.

573


 Bu şəhərlər və qalıntıları üçün təfsilən, bax: B. Ögel, Türk Kültür Tarihi, s. 33-341; V.M. Jir­munskiy, Sir-Derya Boyunda Oğuz'lara Dair İzler, s. 471-483; T. Banguoğlu, Oğuzlar ve Oğuz­eli, s. 4-9; F. Sümer, həmin əsər, s. 39-41.

574


 Bax: O. Pritsak, Der Untergang des Rciches des Oguzischen Yabgu, s. 397-410.

575


 F. Sümer, həmin əsər, s. 56 və ardı.

576


 DLT, I, s. 494.

577


 V. Minorsky, Hudûd..., s. 100; F. Sümer, həmin əsər, s. 52-59.

578


 Türkmən adının oğuzların islamiyyəti qəbul etmələri, yəni din dəyişdirmələri ilə ciddi bir əlaqəsi görünmür. Təfsilən bax: İ. Kafesoğlu, Türkmen Adı, Manası..., s. 121-133; C.Brockel­­man, Histoire des Peuples et des Etats İslamiques, s.150. Tamamlayıcı bilgi üçün bax: F.Sümer, həmin əsər, s. 49 və ardı; cənubi Rusiyadakı uzlara (tork) da torkmen (türkmn) deyildiyinə dair bəzi dəlillər mövcuddur, bax: O. Pritsak, həmin əsər, s. 398, qeyd 2.

579


 Bax: F. Sümer, Oğuzlar'a Ait Destanî Mâhiyette Eserler, s. 381 və ardı.

580


 DLT, I, s. 55-58.

581


 Bax: siyahılar, oğuz qəbilələrinin köçləri, tarixləri, gələnəkləri və s. haqqında təfsilən, F. Sümer, Oğuzlar..., s. 214-362; aynca ÎA. mad. Oğuzlar; oğuz boylarının adları üzərində açıqlamalar: B. Ögel, Türk Mitolojisi, s. 327-354. Bozoxdakı boz kəlməsi "kök" mənasında ol­malıdır (bax: aş. s. 319, qeyd 690).

582


 Bax: O. Pritsak, həmin əsər, s. 405 və ardı; F. Sümer, həmin əsər, s. 57 və ardı.

583


 F. Sümer, həmin əsər., s. 57 və ardı, 200.

584


 Təfsilən bax: Ed. Chavannes, Notes Additionnelles..., s. 20, 39, 47, 49, 53, 57, 69 və ardı, 75, 82, 86, 94 və ardı; E. Esin, "Türk'ul-Acem", s. 311 və ardı.

585


 Ed. Chavannes, Documents..., s. 20, qeyd 2.

586


 Haqlarında ümumi bilgi üçün bax: V. Minorsky, Hudûd..., s. 304-310; İA. mad. Kimek.

587


 Bax: İ Kafesoğlu, Harezmşahlar Devleti Tarihi 1956, indeks; P. Pelliot - L. Hambis, Histo­ire da Campagnes de Gengis Khan, I, s. 112-117. Moğol Devrinde Kanglılar, B. Ogel, Sino-Turcica, s. 245-274.

588


 V. Minorsky, həmin əsər., s. 277-279, F. Sümer, həmin əsər., s. 30. "Yağma" türkcə ünvan, bax: Gy. Németh, HMF, s. 48.

589


 V. Minorsky, həmin əsər, s. 297-300.

590


 V. Minorsky, həmin əsər, s. 300-304; Tuhs = Duhslar əslən iranlı? Bax: K. Czeglédy, No­mâd népek... s. 36,139.

591


 İA mad. Halaçlar; R. N. Frye - A. Sayılı. Selçuklulardan Evvel..., s. 128 və ardı.

592


 Bax: DLT, indeks; ayrıca IX-XI əsrlərdə müxtəlif adlar altında görünən türk toplumları üçün: Mervezî, Tabâyi'ul-hayavan (XII əsrin ilk rübündən), bax: V. Minorsky, Mervezî, On Chi­na, the Turks and İndia, s. 29-39, 92-123; F. Sümer, Oğuzlar..., s. 26-31; həmin əsrlərdə Asiya türk ölkələri haqda bilgi verən islam səyyah və coğrafiyaçıları Əbu Düləf (A.v.Rohr-Sa­uer, Das Ebu Dulaf Bericht über seine Reise nach Turkestan, China und Indien, Bonn, 1939). Tamîm, ibn Hurdâdbih, Qudama üçün bax: V. Minorsky, Hudûd..., s. 262 və ardı, 268 indeks.

593


 Sülalənin banisi ehtimal ki, qalaç idi. Bax: İ. Kafesoğlu, Harezmşahlar Devleti Tarihi, s. 42.

594


 Bax: İA. mad. Oğuzlar, s. 384 və ardı.

595


 J. Marquart, Die Osteuropaeische und Ostasiatische Streifzüge, s. 36 və ardı, 58, 356; Gy. Németh, HMK, s. 185-188; Gy. Moravcsik, Byz. turc., II, s. 223 və ardı.

596


 Bax: Gy. Németh, həmin əsər, s. 187.

597


 Bax: Gy. Moravcsik. Byz.turc. II, s. 85,103,126.

598


 K. Czeglédy, Nomâd népek.., s. 19.

599


 Bu xüsusda müxtəlif görüşlər üçün bax: Ş. Baştav, Sabir Türkleri, s. 59 və ardı; L. Ligeti, Az Urali Magyar Özhaza, s. 66 və ardı; L. Rásonyi, Tarihte Türklük, s. 77 və ardı. Son za­man­­­lar sabarlarla monqol hsien-pilər arasında bağlantı qurulmağa çalışılmışdır (bax: O. Prit­sak, From the Säbirs to the Hungarians, s. 28 və ardı). Zahiri kəlmə bənzərliyinə daya­nan bu görü­şün doğruluğuna inanmaq üçün linqvistik, kültürəl və sosyal alanlarda da dəlil­lər gətirilməlidir.

600


 Bax: A Magyarok elödeiröl..., s. 24; yux.Tabğaç dövləti, ayrıca K. Czeglédy, həmin əsər, s. 19, 95 və ardı.

601


 Bax: Byz. turc, I, s. 39 və ardı; II, s. 223 və ardı.

602


 458-459-ci illərdə tabğaç ordularına məğlub olan juan-juanlardan bir kütlə (var-hunlar) şi­mal-qərbə doğru çəkilmişdi. Sabarları yerlərindən oynadanlar bunlar olmalıdır, bax: J. Hami­l­ton, Toquz-Oğuz..., s. 34.

603


 Təfsilən bax: S. Patkanoff, Über das Volk der Sabiren, s. 258-277; Ş. Baştav, həmin yer.

604


 L. Rásonyi, həmin əsər, s. 77.

605


 Byz. turc. I, s. 173.

606


 Ş. Baştav, həmin əsər, s. 60 və ardı; K. Czeglédy, Pseudo-Zacharias on the Nomads, s. 147.

607


 Prokopios (VI əsr) CB, II, s. 509 və ardından: Ş. Baştav, həmin əsər, s. 64; L. Rásonyi, hə­min əsər, s. 63, 77.

608


 Byz. turc. II, s. 103; A. Kollautz, həmin əsər, 1, s. 155; əsli türkcə Bug-arıg: Bo~boğ~bug» rəis, lider, komandan; arık~arığ= təmiz, əsil, bax: Gy. Németh, HMK s. 190 və ardı.

609


 K. Czeglédy, A koral Kazar törtenelem forrasainak kritikajâhoz, s. 125.

610


 Təfsilən: Ş. Baştav, həmin əsər. s. 67-99; K. Czeglédy, Pseudo-Zacharias..., s. 148, qeyd 46; yenə onun: Nomâd népek..., s. 97; T. Halasi Kun, A Magyarsâg kaukâzusi törtnete, s. 78.

611


 Ed. Chavannes
Yüklə 1,63 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   17




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

    Ana səhifə